Утро день вечер ночь английском. Название дней недели на английском языке


Сегодня - о времени суток и про ночь, по вашим просьбам.

Время суток - словарь:
Times of the day - vocabulary:

Morning - утро
in the morning - утром
day - день
daytime - дневное время
afternoon - послеобеденное время, после полудня
in the afternoon - после обеда, днем
evening - вечер
in the evening - вечером (время от заката солнца до темноты)
night - ночь, вечер (когда темно)
at night - ночью
dawn - рассвет, заря
at dawn - на рассвете
dusk - сумерки
at dusk - в сумерках
sunset - закат солнца
at sunset - на закате
sunrise - восход солнца, рассвет
at sunrise - на рассвете
noon - полдень
at noon - в полдень
midnight - полночь
at midnight - в полночь
tonight - сегодня вечером
last night - вчера вечером
tomorrow night - завтра вечером

Предложения и короткие диалоги со словом ночь - night

Обратите внимание на употребеление артиклей и предлогов со словом night - ночь.

Some animals sleep at day, and are active at night .
Некоторые животные спят днем и активны в ночное время.

December nights are the longest.
Декабрьские ночи самые длинные.

When you go to bed, it is polite to say: "Good night !"
Когда ложишься спать, вежливо сказать" Спокойной ночи!"

Does your baby sleep through the night yet?
Ваш малыш уже спит всю ночь (не просыпаясь)?

He works the night shift this week.
Он работает в ночную смену на этой неделе.

Last night I went to bed very late.
Вчера вечером я пошел спать очень поздно.

It gets very cold at night time.
В ночное время становится очень холодно.

He felt better after he took aspirin, and by night his temperature was normal.
Он почувствовал себя лучше после того как выпил аспирин, и к ночи его температура была
нормальной.

It"s been raining non stop for three days and two nights .
Три дня и две ночи, не переставая, идет дождь.

The party continued well into the night .
Вечеринка продолжалась до глубокой ночи.

He took a night train to Boston.
Он поехал в Бостон ночным поездом.

She dreams of him every night .
Он ей снится каждую ночь.

Call me if you need me, day or night .
Звони мне если я тебе нужна, днем или ночью.

I spend my days and nights thinking about it.
Я провожу дни и ночи, думая об этом.

I don"t know the exact time he came home, but it was very late in the night .
Я не знаю в какое точно время он пришел, но это было очень поздно ночью.

Good night Olivia! Sweet dreams!
- Спокойной ночи, Оливия! Сладких снов!
- Good night grandma!
- Спокойной ночи, бабушка!

I am very tired and ready to hit the hay now.
- Я очень устал и готов идти спать сейчас.
- Good night , talk tomorrow.
- Спокойной ночи, поговорим завтра.

to hit the hay - американское идиоматическое выражение, означающее "ложиться спать"

What time do you go to bed?
- В какое время ты ложишься спать?
- On most nights, at 11 pm. Sometimes I stay up till midnight .
- В основном, в 11 вечера. Иногда я не сплю до полуночи.

Night Anna. It was good to hear about your progress in school.
- Спокойной ночи, Анна. Рад был услышать о твоих успехах в школе.
- Good night dad. Please call me again tomorrow night .
- Спокойной ночи, папа. Пожалуйста, позвони мне опять завтра вечером.

В русском языке под словом день мы понимаем светлое время суток, в промежутке между утром и вечером, в английском языке слово day обозначает:

  1. Сутки, часовой период, с двенадцати часов ночи до двенадцати часов следующей ночи;
  2. Светлое время суток, между утром и вечером;
  3. Время, которое вы обычно проводите на работе или в школе - рабочий день.

Слово day в зависимости от контекста можеть иметь такой перевод на русский: день, сутки, рабочий день; дневной , и в более редких случаях: знаменательный день, отрезок времени, период жизни .

Контекст

Примеры употребления:

In some cases, electricity is available for only a few hours a day . - В ряде случаев электроэнергия подается лишь в течение нескольких часов в сутки .

In addition, they had running water 24 hours a day . - Кроме того, водопроводная вода подается там круглые сутки .

It took us almost a day to get here. - Нам потребовался почти день , чтобы добраться сюда.

January has 31 days . - В январе 31 день .

These animals sleep during the day and hunt at night. - Эти животные спят днем и охотятся ночью.

We"re having to work a six-day week to cope with demand. - Нам приходится работать шесть дней в неделю, чтобы справиться со спросом.

She"s taking three days off next week. - На следующей неделе у нее три выходных .

Слово night в английском языке может обозначать:

  1. Темно время суток;
  2. Промежуток времени между началом захода солнца и до того момента как вы пошли спать;
  3. Вечер, в который происходит особое событие; Праздничный вечер, вечеринка.
Примеры употребления:

It gets cold at night . - Ночью становится холодно.

Let"s go out on Saturday night . - Давай сходим куда-нибудь в субботу вечером .

When"s the last night of your show? - Когда последний вечер твоего шоу?

The opening night of her new movie was a great success. - Премьера ее нового фильма прошла с большим успехом.

Opening night - Премьера, ночь открытия

Части суток

Dawn - Рассвет
This is the time when the sun rises or comes up (sunrise). - Это время, когда солнце встает (восход).

Morning - Утро
This is the time from midnight to midday. - Это время с полуночи до полудня.

Midday - Полдень
This is the middle of the day, also called «Noon» (12:00 hours). - Это середина дня, также называемая «полдень» (12:00 часов).

Afternoon - После полудня
This is the time from midday (noon) to evening. From 12:00 hours to approximately 18:00 hours. - Это время с полудня до вечера. С 12:00 до 18:00.

Evening - Вечер
This is the time from the end of the afternoon to midnight. From approximately 18:00 hours to 00:00 hours. - Это время с конца дня до полуночи. Примерно с 18:00 до 00:00 часов.

Dusk - Сумерки
This is the time when the sun sets or goes down (sunset). - Это время, когда солнце садится (закат).

Midnight - Полночь
This is the middle of the night (00:00 hours). - Это середина ночи (00:00 часов).

Примеры употребления

Предложения и фразы на английском языке с русским переводом, на тему: Части суток.

She has guitar lessons Sunday morning . - У нее урок игры на гитаре в воскресенье утром .

You can have morning lessons, 15 hours per week, or morning and afternoon lessons, 25 hours a week. - Вы можете заниматься утром , что составляет 15 уроков в неделю или утром и днем - 25 уроков в неделю.

From Monday 5 January to Wednesday 8 April 2018, end of morning lessons. - С понедельника, 5 января, по среду, 8 января 2018 года, после утренних занятий.

The four morning lessons focus on the main areas of language learning: grammar and language work, reading and listening, communicative activities and speaking practice. - В четырех утренних уроках основное внимание уделяется основным областям изучения языка: грамматике и языковой работе, чтению и прослушиванию, коммуникативной деятельности и разговорной практике.

Group lessons mixed running in mornings or afternoons , September to June (maximum 16 people). - Групповые занятия смешанными работает в утром или после обеда , с сентября по июнь (максимум 16 человек).

Здравствуйте! Продолжаем знакомиться с английской повседневной лексикой. Кроме названия времен года и месяцев, мы часто называем дни недели (days of week). Данная статья посвящена именно им: происхождению, названию, употреблению и методикам запоминания. Если вы хотите научиться разговаривать по-английски, то вам, одними из первых, необходимо выучить дни недели на английском языке.

Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни — с понедельника по пятницу. Запомните это правило, чтобы не путаться при изучении американского календаря.

Еще одной отличительной особенностью является то, что English days of week относятся к собственным именам. А это значит, что они, как и месяцы, всегда пишутся с заглавной буквы, не смотря на их порядок в предложении. Включая и сокращенную форму обозначения дней. дни недели сокращенно Еще одна уникальность английских дней недели — то, что для сокращения в календаре просто берутся из слова две первых буквы — Mo., Tu., We. В русском же, сокращение происходит по двум согласным буквам — Пн., Вт., Сб. иногда в английском может использоваться одна или три буквы — Fri., Thu., Sat. А при написании даты, первым пишется именно день недели: Sun, 9 Mar 2014.

Как правильно произнести дни недели по-английски?

Чтобы научиться правильно произносить English days of week, внимательно изучите таблицу и транскрипцию:

Название по-английски

Транскрипция

Произношение по-русски

Перевод

MondayMonday [ "mΛndei ] Мондэй Понедельник Mon
TuesdayTuesday [ "tju:zdi ] Тюсдэй Вторник Tue
WednesdayWednesday [ "wenzdei ] "Уэнздэй Среда Wed
ThursdayThursday [ "θə:zdei ] Тёрсдэй Четверг Thu
FridayFriday [ "fraidei ] Фрайдэй Пятница Fri
SaturdaySaturday [ "sætədei ] Сатюрдэй Суббота Sat
SundaySunday [ "sΛndei ] Сандэй Воскресенье Sun
Скачайте таблицу, распечатайте ее поместите на видное место, чтобы в любой удобный момент ее можно было повторить или подсмотреть;).

Смотрите также видео урок по произношению

Грамматика

Перед тем, как перейти к правилам грамматики, узнаем, как на английском назвать время суток:

  • День — afternoon [ˌɑːftə"nuːn]
  • Ночь — night
  • Утро — morning ["mɔːnɪŋ]
  • Вечер — evening ["iːvnɪŋ]

времена суток на английском Грамматические правила в отношении английских дней недели и суток можно свести к следующим нескольким законам:

  • Всегда пишутся с заглавной буквы: I like Sunday
  • Обозначая дни, применяются с предлогом «till, by, from, on»: Christmas on Saturday, а в обозначении времени суток — предлог «in»: in the afternoon
  • Употребляются с таким предлогами и определениями: this, every other, next, by / before, every, last
  • В сочетании с этими словами предлог не используется: last Wednesday
  • Артикль, как правило, не используется

Все предельно просто, понятно и доступно.

Методы запоминания английских дней недели

Для того чтобы что-нибудь запомнить, используйте любые, даже самые нелогичные и порой бредовые способы. Главное — результат, а как вы его достигнете — не важно. Я предложу несколько вариантов, а вы выберите тот, который вам понравится или придумаете свой.

Вариант номер раз. Основан на аналогии по звучанию:

  • Monday — Monkey — обезьяна или Moon Day — лунный день, а иногда может быть и Monster Day (особенно после вчерашнего)
  • Tuesday — True — настоящий или Use Day — полезный день, проведи его продуктивно
  • Wednesday — Wedding — свадьба или When is Day — день вопросов
  • Thursday — Syoss (Сьёс) — сегодня хорошо рекламируемый шампунь. День головомойки
  • Friday — Freedom — свобода (заканчивается рабочая неделя) или день фраера
  • Saturday — Satan — дьявол, в субботу отрываемся по-дьявольски, а для кого-то это Sad a Day — грустная суббота
  • Sunday — Sun — солнце, самый веселый и светлый English days of week

дни недели Второй вариант. Воспользуйтесь рифмованными песенками-запоминалками:

Monday’s child is nice and slow
Tuesday’s child is go, go, go Wednesday’s child is very funny
Thursday’s child is happy and sunny
Friday’s child is like a king
Saturday’s child can dance and sing
Sunday’s child can stand on her head
And count the ghosts under her bed!

Вслушивайтесь в произношении этих слов на английском, ищите что-то знакомое в их звучании, проводите аналогии, придумывайте запоминалки по принципу: чем смешнее, тем быстрее. И у вас все получится!

И наконец, вариант номер три. По происхождению. Названия дней недели в романских и германских языках произошли от названий небесных тел, которые, в свою очередь, получили свое наименование от древнескандинавских и древнеримских богов. Еще в древности люди выяснили, что планеты движутся, и стали отмерять ход времени согласно их движениям.

Так они за основную временную единицу времени приняли лунный месяц, который составлял примерно 29 дней. Этот период, в свою очередь, включал в себя 4 лунные фазы, которые по продолжительности были около 7 дней. Именно от лунной фазы и появилась семидневка. Тогда люди знали только 7 планет, и тогда их решили назвать в честь самых почитаемых богов. Английская культура переняла от римлян несколько названий:

  • Monday — Луна
  • Saturday — Сатурн
  • Sunday — Солнце

Saturday — Сатурн Остальные названия сформировались позже от скандинавских мифических богов, мотивы которых принесли на Британские острова викинги:

  • Tuesday — Тиу (Tiw)
  • Wednesday — Воден (Woden)
  • Thursday — Тор (Thor)
  • Friday — Фрея (Freya)

В результате и появилась привычная на сегодня для англичан семидневка:

Происхождение дней недели

Monday Moon Луна
Tuesday Tiu Тиу — сын Одина, бог войны
Wednesday Woden верховный бог викингов Óдин
Thursday Thor Тор — сын Одина, бог грома
Friday Freya Фрэя — богиня плодородия
Saturday Saturn
Sunday Sun Солнце

Выбирайте понравившейся вариант, и учите дни на английском по любой из методик, или придумывайте сами. Посмотрите видео, чтобы потренировать произношение. Для детишек можно показать учебные мультфильмы.

«Скажите, а сколько сейчас времени?» — это, пожалуй, один из самых часто задаваемых вопросов. И если у вас спросят его на русском, вероятно, вы просто взгляните на время и спокойно назовете цифру. А что делать, если вас попросят сказать время по-английски? Как правильно ответить человеку, который смотрит на вас ожидающим взглядом? Конечно, можно не называть время, а просто тыкнуть пальцем в часы, но почему бы не научиться говорить фразы о времени, которые, безусловно, вам пригодятся. Сделать это на самом деле вовсе не трудно, и сегодня вы убедитесь в этом сами, изучив тему «Время на английском языке таблица часы».

Как спросить время на английском?

Для начала давайте разберемся, как же сказать «сколько времени» на английском. Стандартно для такого вопроса используются следующие фразы, которые нужно выучить:

Вы также можете использовать сочетание «what time» (в какое время / во сколько) в вопросах о действиях в прошлом, настоящем и будущем:

Вместо «what time» в вопросе может также использоваться вопросительное слово «when»:

Разобравшись, как спросить, сколько времени на английском, изучим возможные варианты ответов.

Время на английском языке: таблицы о часах

На вопрос о том, сколько сейчас времени на английском языке ответить можно двумя способами:

  1. Первый эквивалентен русским «без пятнадцати столько-то», «20 минут такого-то» и тому подобным обозначениям времени. Для употребления такого варианта необходимо выучить два временных указателя. Рассмотрим таблицу этих предлогов с транскрипцией:

Начинать предложения о времени необходимо с подлежащего и сказуемого «it is» (это есть), которые часто сокращаются до «it’s». Они используются для построения предложения, но в переводе на русский, как правило, опускаются. После них идет количество минут, затем один из временных указателей выше. Заканчивается предложение цифрой, указывающей час. Иногда после часа указывают и время суток:

В целом, таблица построения выглядит так:

It is минуты past / to час время суток.

Примеры :

It’s five past ten (in the evening). Пять минут одиннадцатого (вечера).
It’s twenty six minutes to ten. Без двадцати шести (минут) десять.
It’s ten to one. Без десяти час.

Возможно, после этих примеров у вас появилось только еще больше вопросов. Давайте в них разберемся. В первом предложении вас мог смутить перевод, потому как вместо указанного ten (десять) в русском непонятно откуда взялось «одиннадцать». Дело в том, что переводят время обычно так, чтобы на русском все звучало понятно. Если же перевести дословно, предложение будет звучать немного иначе:

То есть в английском подразумевают, что сначала было 10 часов, а после этого прошло 5 минут. В русском же мы, как правило, считаем, что уже пошел 11 час, а потому, несмотря на то, что, по сути, на часах 10:05, называем следующий по порядку час.

Во втором же примере вроде бы все вполне логично. Однако, возможно, вы заметили, что в отличие от первого примера, во втором присутствует слово «минут». Дело в том, что если в предложении упоминаются цифры не кратные пяти, наличие этого слово просто необходимо. Сравним:

Кратные 5 Не кратные 5
It’s twenty past one.

(Двадцать минут второго.)

It’s seventeen minutes past one.

(Семнадцать минут второго.)

It’s five to four.

(Без пяти минут четыре.)

It’s eight minutes to four.

(Без восьми минут четыре.)

Кстати, говоря о минутах, нельзя не упомянуть слова, которые в некотором роде являются исключением. В английском языке, также как и в русском, тридцать минут называют «половиной» («half»). Поэтому, когда подразумевается половина чего-то, в предложении используется слово half в сочетании с past, так как 30 минут еще относятся к первой части часа:

Также англоговорящие обычно не используют фразы «пятнадцать минут» или «без пятнадцати». Слово пятнадцать они заменяют на «четверть». На английский это слово переводится как «quarter». Употребляется же оно по стандартным схемам, но в сочетании с неопределенным артиклем a:

It’s a quarter past nine. Пятнадцать минут десятого.
It’s a quarter to two. Без пятнадцати два.

Кстати, упоминая «to» и «too» стоит заметить, что у изучающих часто появляются сомнения, касательно двух этих слов. Произношение у них одинаковое, оба слово произносят как .

Обратите внимание, что в некоторых примерах не указываются времена суток. Здесь все очень схоже с русским языком. Ведь, если из контекста ясно, что речь идет о вечернем времени, мы не делаем на это акцент. Стоит также отметить, что в речи часто опускается все, кроме самого времени:

С минутами вроде все ясно, но что же делать, если мы хотим назвать час в виде целого числа? В таких случаях после цифры добавляется слово «o’clock» (час), которое часто может опускаться. Обратите внимание, что слово это пишется с апострофом, игнорировать который ни в коем случае нельзя:

Запомнить эти наречия не трудно, так как они часто встречаются в предложениях вне временных фраз.

Если же вам задают вопрос о том, когда (во сколько) произошло или произойдет то или иное событие, перед временем нужно поставить предлог at, который играет роль русского «в»:

Если же вы хотите сказать, что действие (будет) сделано к какому-то времени, используйте глагол «by»:

В обоих случаях время «двенадцать» может выражаться существительными:

Если же нужно выразить, что действие продолжалось с такого-то времени по такое-то, употребляются два предлога сразу: from (с)… to (до)…:

Чтобы сказать, что какое-то действие длилось столько-то часов / минут используется предлог for («в течение»):

Используя предлог in, вы можете сказать через сколько произошло (произойдет) действие:

  1. Но есть и второй вариант, который, пожалуй, вам понравится гораздо больше. Английский язык стремительно упрощается, а потому, чтобы не грузить предложения «половинами» и «пастами», сейчас все чаще можно услышать именно этот способ выражения времени. Для того чтобы его использовать нужно знать две вещи:
  • Английский счет до 60
  • Указатели времени a.m. и p.m.

Останавливаться на цифрах, мы все-таки не будем, а вот об указателях поговорить стоит, потому как они часто вызывают затруднения у изучающих язык. На самом деле все очень просто. Обе эти аббревиатуры берут свое начало из латинского языка и означают они следующее:

  • a.m. – время до полудня, то есть с 00:00 до 12:00;
  • p.m. – время после полудня, то есть с 12:00 до 00:00.

Как вы могли заметить, ни в первом, ни во втором случае не используется 24-часовое исчисление времени. В англоязычных странах он просто не распространен. Поэтому игнорировать эти обозначения не стоит, иначе при использовании 12-часового формата вас могут не правильно понять.

Запоминая их, можно использовать следующий прием: алфавит начинается с буквы a, она символизирует начало. Соответственно, a.m. подразумевает начало нового дня, в то время как p.m. его продолжение. Если этот метод вам не подходит, придумайте другой, но обязательно научитесь различать оба указателя.

В принципе, никакие правила в самом методе не используются. Вам достаточно просто назвать цифры, но не те, которые показывает циферблат, а те, которые можно увидеть в углу рабочего стола компьютера, электронных часах и телефоне.

Если из контекста ясно, что вы подразумеваете утро, день или вечер, указатели можно не говорить:

Какой вариант употреблять – решать только вам. Вас в любом случае поймут. Единственное, отдавайте предпочтение стандартному варианту, если нужно писать время для каких-либо экзаменационных работ, потому как второй способ все-таки менее формальный и используется исключительно в повседневном общении. При написании работы учитывайте, какому английскому вас учат или использование какого английского от вас ждут. Не забывайте, что вместо «past» и «to» в британском, в американском английском используются «after» и «of». Примеры:

Для обозначения точного времени в английском языке тоже используются секунды («seconds»):

Пишутся цифры необязательно прописью. Делали мы это исключительно для наглядности, хотя привычное использование цифр актуально и в английском.

Время на английском языке таблица часы: словарь времени

Можно отметить и другие слова, связанные со временем. В предложениях они обычно фигурируют не для определения времени, но знание этих слов уж точно не помешает:

Особое внимание стоит обратить на слово «time» — «время». Несмотря на свое значение, « часы» и «время» в английском языке порой могут не иметь ничего общего. Так, «time» употребляется в вопросах о времени, но в утвердительных предложениях это слово используется самостоятельно и не может назвать время. То есть несмотря на свое значение «время», само время оно не называет:

Оно также может иметь значения «раз»:

То же самое можно сказать о слове «hour» («час»). Несмотря на то, что в предложении о времени часы с минутами и секундами упоминаются, само же слово «час» употребляется только с «for» («в течение») или при указании количества потраченных часов. Слово также часто употребляется в составе фразеологизмов:

При указании времени
I am listening to his songs for 2 hours now. Я слушаю его песни уже 2 часа.
We had to spend 6 hours in the queue. Нам пришлось стоять в очереди 6 часов.
С фразеологизмами
I do love all the parts of Rush Hour.

rush hour – час-пик

Я обожаю все части фильма «Час пик».
We were waiting for zero hour to start the operation too long. The time has come!

zero hour – решающий час

Мы слишком долго ждали решающего часа для начала операции. Время пришло!
I think his performance was just an amateur hour.

amateur hour – когда действие выполняется не профессионалами, а любителями

Думаю, что его выступление было просто любительским.

На этом все. Изучение этой темы не должно доставить вам больших трудностей. Главное – запомните слова-указатели. Для закрепления материала выполните упражнения по теме и напишите свои собственные примеры. Если какая-то информация вышла из головы, читайте эту статью еще раз, обращая внимание на все нюансы. И, конечно, старайтесь заинтересовать себя, потому как обучение из-под собственной палки не принесет удовольствие, а значит и результата.

>Время на английском языке

Время на английском языке. Часы на английском. Как ответить сколько время или который час?

Здесь вы можете найти время на английском языке. Часы на английском. Как ответить сколько время или который час?

Многие откладывают знание времени на английском на потом, а на самом деле это очень важно, так как в разговорной речи мы постоянно спрашиваем время друг у друга. И ещё, выучить всё это довольно легко, главное один раз разобраться, а потом только иногда повторять.

Итак основной вопрос, который вам могут задать в значении "сколько время" или "который час" - What time is it (now)? или What"s the time?

Для начала, вы должны знать следующее:

Перед началом надо ставить it’s .

До половины часа надо использовать "past ", а после половины – "to ".

Вместо слова "пятнадцать" надо использовать quarter (четверть).

Слово minutes (минуты) в английском языке обычно опускается.

Итак, давайте перейдём к примерам.

Первый способ:

00.00 (полночь) - midnight, также полезно будет знать - в полночь - at midnight, за полночь - after midnight, далеко за полночь - in the small hours

00.05 (пять минут первого ночи) - it’s five past zero am

01.10 (десять минут второго ночи) - it’s ten past one am

02.15 (пятнадцать минут третьего ночи) - it’s a quarter past two am

03.20 (двадцать минут четвёртого ночи) - it’s twenty past three am

04.25 (двадцать пять минут пятого утра) - it’s twenty five past four am

05.30 (половина шестого утра) - it’s half past five am

06.35 (тридцать пять минут седьмого утра, а они говорят без 25 минут 7) - it"s twenty five to seven am

07.40 (без двадцати восемь утра) - it"s twenty to eight am

08.45 (без пятнадцати девять утра) - it"s a quarter to nine am

09.50 (без десяти десять утра) - it"s ten to ten am

10.55 (без пяти одиннадцать утра) - it"s five to eleven am

12.00 (полдень) - noon или midday, также полезно будет знать - в полдень - at noon, время до полудня - forenoon, время после полудня - afternoon, после полудня - in the afternoon

12.05 (пять минут первого дня) - it"s five past twelve pm

13.10 (десять минут второго дня) - it"s ten past one pm

14.15 (пятнадцать минут третьего дня) - it"s a quarter past two pm

15.20 (двадцать минут четвёртого дня) - it"s twenty past three pm

16.25 (двадцать пять минут пятого дня) - it"s twenty five past four pm

17.30 (половина шестого вечера) - it"s half past five pm

18.35 (тридцать пять минут седьмого вечера, а они говорят без 25 минут 7) - it"s twenty five to seven pm

19.40 (без двадцати минут восемь вечера) - it"s twenty to eight pm

20.45 (без пятнадцати минут девять вечера) - it"s a quarter to nine pm

21.50 (без десяти минут десять вечера) - it"s ten to ten pm

22.55 (без пяти минут одиннадцать вечера) - it"s five to eleven pm

1, 2, 3 ... часов говорят обычно просто - one, two, three ... o"clock , например, десять часов утра - ten o"clock a.m.

Также, вместо a.m. вы можете использовать выражение - in the morning , а вместо p.m. использовать in the evening , например 05.15 (пятнадцать минут шестого утра) - it’s a quarter past five a.m. или it’s a quarter past five in the morning.

Надо также упомянуть, что в английском (как и в русском) всё любят сокращать, поэтому часто время будет употребляться без it’s в начале, а am, pm и фразы in the morning, in the evening употребляется только тогда, когда без этого не будет ясно. То есть, на примере, на вопрос "When do you go to bed? - Ты когда спать ложишься?" Ответ - "at ten - в десять" и не надо добавлять "вечера", поэтому это и так понятно...

В американском английском вместо past довольно часто используется предлог after . А вместо предлога to возможно использование предлогов of , before и till .

Второй способ:

Самый простой, просто говориться как есть, например,

5.05 - (пять ноль пять) - five oh (zero) five

6.10 - (шесть десять) - six ten

7.15 - (семь пятнадцать) - seven fifteen

8.20 - (восемь двадцать) - eight twenty

9.25 - (девять двадцать пять) - nine twenty five

10.30 - (десять тридцать) - ten thirty

11.35 - (одиннадцать тридцать пять) - eleven thirty five

12.40 - (двенадцать сорок) - twelve forty

13.45 - (тринадцать сорок пять) - thirteen forty five

16.50 - (шестнадцать пятьдесят) - sixteen fifty

20.55 - (двадцать пятьдесят пять) - tventy fifty five

Кроме этого, вам надо знать следующие предлоги и в каких случаях они применяются, если вы захотите сказать ещё более конкретней о времени.

И напоследок запомните, следующие слова:

exactly - ровно; например, it"s exactly nine (ровно девять часов)
about - примерно; например, it"s about seven (около семи часов)
almost - почти; например, it"s almost eight (почти восемь часов)