Евангелие от петра глава 5. Евангелие от Петра (2)


До 1886 г. ученые, хотя и знали о существовании Евангелия от Петра , не располагали ни единой цитатой из него. Ориген случайно упоминает его в своем Комментарии на Матфея (10, 17), когда рассуждает о братьях Иисуса. Евсевий передает негативное мнение епископа Серапиона, которое тот высказал, прочитав это апокрифическое евангелие (см. гл. V. 1,3).

Зимой 1886/87 г. в гробнице монаха в Ахмиме (Северный Египет) был найден большой фрагмент Евангелия от Петра . Это греческая рукопись VIII века; меньший, но гораздо более древний фрагмент позднее обнаружен в Оксиринхе.

Сохранившийся текст повествует о страстях, смерти и погребении Иисуса и дополняет рассказ о воскресении рассказом о чудесах, которые с ним связаны. Ответственность за смерть Иисуса возлагается исключительно на иудеев, Пилат оправдан. То здесь, то там видны следы докетизма, и, может быть, поэтому вопль Христа на кресте (“Боже мой, Боже мой, для чего Ты меня оставил?”) передан так: “Сила моя, Сила моя, для чего ты меня оставила?”

Написанное, вероятно, в Сирии около середины II века (или даже раньше), Евангелие от Петра указывает на знакомство автора со всеми каноническими Евангелиями. Однако, по всей вероятности, он придавал им не очень большое значение. Проанализировав его текстовые соотношения с различными группами новозаветных рукописей, Ваганэй показывает, что в значительном числе случаев оно согласуется только с древнесирийским типом текста. Согласно исследованию Денкера, почти все повествование о страстях составлено на основе отсылок к Ветхому Завету, в основном к Исайе и Псалмам. Денкер полагает, что Евангелие от Петра - продукт иудеохристианства, написанный между двумя еврейскими восстаниями.

Характерные особенности этого Евангелия можно видеть в повествовании о воскресении Христа:

35. И вот в ночи, в которой воссиял День Господень, когда солдаты караулили по двое в каждую стражу, раздался гром небесный. 36. И увидели они, как разверзлись небеса и два человека сошли оттуда вниз, объятые сиянием, и подошли ко гробу. 37. И камень, который был привален ко входу в гроб, сам откатился на сторону, и гроб открылся, и оба человека вошли внутрь.

10. 38. Когда солдаты увидели все это, они разбудили сотника и старейшин, потому что те тоже сторожили там. 39. И когда они рассказывали им все, что видели, явились три человека, выходящие из гроба, и двое поддерживали третьего, а за ними следовал крест. 40. Головы этих двоих доставали до небес, но голова того, которого они вели, была превыше небес. 41. И услышали они голос с неба, воскликнувший: “Проповедал ли Ты тем, кто спит?” 42. И слышен был ответ с креста: “Да”.

В заключение скажем, что, если сравнить предыдущие, весьма употребительные апокрифические евангелия (и расходящиеся с ними образцы из Наг-Хаммади; см. гл. IV. 1, 4), то можно оценить разницу между характером канонических Евангелий и почти банальным содержанием большинства апокрифов II и Ш веков. Хотя некоторые из них претендовали на апостольское авторство, а два канонических Евангелия не носили апостольских имен (из числа 12), эти четыре, и только они, покоились на прочном основании. Причина, возможно, в том, что именно их признали достоверными, причем достоверными в двух смыслах. Во-первых, события, о которых в них рассказывается, повсеместно оценивались как подлинные; во-вторых, толкование этих событий было признано истинно апостольским. Даже Евангелие от Петра и Евангелие от Фомы , сохраняющие следы независимого предания, и богословски и исторически малосостоятельны перед лицом четырех повествований, которые только и признаны каноническими.

В совершенно ином повествовании, называемом Евангелием Петра, описываются не юные годы Иисуса, а Его последние часы. У нас нет полного текста этого Евангелия, только фрагмент, обнаруженный в 1886 году в могиле христианского монаха XVIII века в Верхнем Египте. Однако этот фрагмент очень древний, датирующийся, вероятно, началом второго века и относящий Евангелие Петра к самым ранним рассказам о жизни Христа (вернее, о Его смерти и воскресении), не входящим в состав Нового Завета. И опять, можно было бы ожидать встретить в этом рассказе очень человечного Христа, но вместо этого здесь делается еще больший акцент на его сверхчеловеческих качествах .

Имеющийся у нас фрагмент этого евангелия начинается словами: «Но ни один иудей не омыл своих рук, ни Ирод, ни кто-либо из его судей. Поскольку они не хотели совершить омовения, Пилат встал». Это примечательное начало по двум причинам. Оно свидетельствует о том, что непосредственно перед этим фрагментом в евангелии говорилось о Пилате, умывающем свои руки, а этот сюжет известен в Новом Завете только по Евангелию от Матфея. И в этом начале отчетливо проявляется отличие от описания Матфея, который ни слова не говорит о чьем-либо отказе умыть свои руки. Здесь же Ирод, «правитель иудеев», и его иудейские судьи (в отличие от римского наместника Пилата) отказываются объявить себя невиновными в крови Иисуса. Уже в этом проявляется важная особенность всего повествования, в том смысле, что здесь скорее иудеи, чем римляне, ответственны за смерть Христа. Это фрагментированное евангелие имеет гораздо более активную антииудейскую направленность, чем любое из тех, что вошли в Новый Завет.

Далее повествуется о просьбе Иосифа (Аримафейского) отдать ему тело Христа, о глумлении над Иисусом и о Его распятии (такая последовательность событий приведена у автора. - Прим. редактора). Эти рассказы и похожи, и не похожи на те, которые мы читаем в канонических евангелиях. Например, в стихе 10 говорится, как и в остальных евангелиях, что Иисус был распят между двумя разбойниками; но далее мы находим необычное утверждение: «Он не сказал ни слова, так, словно не испытывал никакой боли». Это последнее утверждение вполне может быть воспринято в докетском смысле - возможно, потому и казалось, что Иисус не испытывает боли, что Он действительно не испытывал ее. Другой ключевой стих мы находим в описании приближения смерти Иисуса; Он произносит «моление об оставленности» в словах близких, но не идентичных тем, что мы находим в рассказе Марка: «Сила моя, сила, зачем покинула меня!» (ст. 19; ср. Мк 15:34); затем говорится, что Он был вознесен, хотя тело Его и осталось на кресте. Оплакивает ли здесь Иисус исход Христа из своего тела перед его смертью, в соответствии, как мы уже видели, с представлениями христиан-гностиков?

После смерти Иисуса источник повествует о Его погребении, а затем, от первого лица, о горе Его учеников: «мы постились и сидели, скорбя и оплакивая Его, ночь и день, до самой Субботы» (ст. 27). Как и в Евангелии от Матфея, иудейские книжники, фарисеи и старейшины попросили Пилата поставить стражу у гроба. Однако это евангелие отличается гораздо более тщательной проработкой деталей. Называется имя старшего центуриона - Петроний; он, вместе с другими стражниками, приваливает камень ко гробу и запечатывает его семью печатями. Затем они разбивают свою палатку и становятся караулом.

Далее следует, пожалуй, самый поразительный отрывок этого повествования - фактически описание Воскресения Христова и исхода Его из гроба; этих сведений нет ни в одном из ранних евангелий. Толпа приходит из Иерусалима и его окрестностей, чтобы посмотреть на гроб. Ночью они слышат ужасный шум и видят, как разверзаются небеса; в великом сиянии спускаются два мужа. Камень сам собой откатывается от гроба, и два мужа входят в него. Солдаты, стоящие на карауле, будят центуриона, который выходит, чтобы посмотреть на невероятное зрелище. Из гроба выходят три мужа; головы двух из них достигают небес. Они поддерживают третьего, чья голова «простиралась выше небес», а за ними… сам по себе движется крест. Затем голос с небес произносит: «Ты проповедовал спящим?» Крест отвечает: «Да» (ст. 41, 42).

Гигантский Иисус, двигающийся и разговаривающий крест, - вряд ли это можно назвать взвешенным повествованием, в котором особое внимание уделяется человеческим свойствам Христа.

Стражи бегут к Пилату и рассказывают ему обо всем, что произошло. Иудейские первосвященники из страха, что иудеи забьют их камнями, когда поймут, что сделали, приговорив Иисуса к смерти, умоляют его, чтобы он сохранил случившееся в тайне. Пилат приказывает стражникам молчать, но только после того, как напоминает первосвященникам, что именно они виновны в распятии Христа, а не он. На рассвете следующего дня, не ведая о том, что случилось, Мария Магдалина со спутницами идет к гробу, чтобы позаботиться о более достойном погребении тела Иисуса, но гроб пуст, если не считать посланца небес, который сообщает ей, что Господь воскрес и ушел. (Это единственное место в повествовании, где упоминается Мария Магдалина; здесь ничто не говорит о том, что она имела «особые» отношения с Иисусом.) Рукопись кончается на середине рассказа о явлении Христа некоторым из учеников (возможно аналогичного тому, что мы находим у Иоанна, 21:1-14): «Но я, Симон Петр, и Андрей, мой брат, взяли наши сети и отправились к морю; и с нами был Левий, сын Алфея (он же евангелист и Св. апостол Матфей), которому Господь…» (ст. 60). Здесь рукопись обрывается.

Этот текст называют Евангелием Петра именно из-за этой последней строки: она написана от первого лица кем-то, выдающим себя за Петра. Но совершенно очевидно, что она не могла принадлежать руке Симона Петра, поскольку рукопись датируется началом второго столетия (отсюда и преувеличенная антииудаистская направленность текста, о которой говорилось раньше), то есть появилась намного позже смерти Петра. Тем не менее это одно из древнейших неканонических описаний последних земных дней Христа. К несчастью для доказательств Лью Тибинга, в нем не выдвигаются на первый план человеческие свойства Христа и ничего не говорится о близости Иисуса и Марии, тем более об их браке. Просто Мария была первой (вместе со своими спутницами), кто пришел ко гробу после смерти Иисуса, - так же как и в Евангелиях, входящих в Новый Завет.

Публикуется по изданию: Апокрифы древних христиан:
Исследование, тексты, комментарии / Акад. обществ. наук при ЦК КПСС.
Ин-т науч. атеизма; Редкол.: А. Ф. Окулов (пред.) и др. -
М.: Мысль, 1989. - Стр. 75-100.

Среди апокрифов новозаветной традиции особое место занимает фрагмент Евангелия от Петра. Он был обнаружен в Египте в 1886 году в могиле средневекового монаха; там же находились Апокалипсис Петра и Книга Еноха. Сама рукопись на пергаменте относится, по всей вероятности, к VIII-IX вв., но текст был создан гораздо раньше; язык и стиль фрагмента Евангелия и Апокалипсиса Петра связаны с кругом раннехристианской литературы. По-видимому, эти тексты были положены в могилу монаха как своеобразные амулеты, а, может быть, обладатель и почитатель драгоценных для него текстов, запрещенных ортодоксальной церковью, не пожелал расстаться с ними и после смерти...

Отрывок из Евангелия от Петра начинается с полуслова и обрывается также на полуслове. Однако переписчик не знал больше того, что сохранилось, перед началом и после конца отрывка нарисован орнамент из сплетенных лент и крестов. Отождествление найденного фрагмента с Евангелием от Петра сделано на основании того, что текст написан от первого лица и автор называет себя “Симон Петр”.

Чтобы правильно оценить место апокрифических писаний, связанных с именем Петра, в общей массе раннехристианской литературы, следует несколько слов сказать о том, каким рисуется Петр в разных сочинениях христиан.

Петр (греческое - камень, арамейск. - Кифа) играет существенную роль в христианских писаниях и легендах. Согласно новозаветным евангелиям, он со своим братом Андреем были первыми призваны Иисусом в число его учеников . Перечень двенадцати апостолов в канонических евангелиях начинается с имени Петра (Мк. 3.16-19; Мф. 10.2-4; Лк. 6.14-16). Петр был, согласно евангелиям, рыбаком, и именно ему с братом при призвании Иисус сказал: “Идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков” (Мк. 1.17).

В Евангелии от Матфея имеется фраза, которая возвеличивает Петра среди всех учеников: “... ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; И дам тебе ключи Царства Небесного; и чтó свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и чтó разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах” (16.18-19). Фразы этой нет в других евангелиях , да и в Евангелии от Матфея она выступает из контекста; следующий стих (20): “Тогда (Иисус) запретил ученикам своим, чтобы никому не сказывали, что он есть Иисус Христос” - должен примыкать скорее к стиху 16 или 17, чем к 19-му. Поэтому не исключено, что сентенция о Петре вошла в текст Евангелия от Матфея при очередной переписке его во II в. и явилась отзвуком борьбы вокруг приоритета традиции (устной и письменной), связанной с именем Петра и служившей основой для притязаний на главенство руководителей римской христианской общины, основателем которой по легенде считался Петр . Однако и в Евангелии от Иоанна, в котором в качестве “любимого ученика” представлен сам Иоанн, сохранена традиция особого положения Петра. Так, Иисус, явившийся ученикам после воскресения, трижды говорит именно Петру: “... паси овец моих” (21.15-17). В «Деяниях апостолов» Петр наряду с Иаковом, братом Иисуса, выступает как глава иерусалимской христианской общины; в этом произведении рассказывается о проповедях Петра и о многих чудесах, совершенных Петром (в том числе и о воскрешении умершей девушки - мотив заимствованный из рассказов о чудесах, совершенных Иисусом).

Отражение устной традиции можно увидеть в упоминаниях о том, что Иисус после воскресения первым явился Петру: “... Господь истинно воскрес и явился Симону” (Лк. 24.34); “И что явился Кифе, потом двенадцати” (1 Кор. 15.5).

Особое положение Петра в иерусалимской общине создало представление о том, что он был призван проповедовать христианство среди иудеев. На этом настаивает Павел в Послании к Галатам: “Ибо содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных, содействовал и мне у язычников”. Итак, Петр вырисовывается одним из самых почитаемых среди ранних христиан апостолов.

Однако можно проследить и иное отношение к образу Петра. В новозаветных евангелиях содержится рассказ о том, как Петр трижды отрекся от своего учителя после ареста последнего. Согласно этому рассказу, Петр пошел за Иисусом и находился во дворе во время допроса. Одна из служанок узнала в нем спутника Иисуса, но Петр заявил, что не знает, о ком та говорит. Другие, находившиеся там же, по акценту признали в нем жителя Галилеи, но и тогда Петр отрекся от Иисуса (Мк. 14.15; Мф. 26.69-74). Описание этого эпизода изобилует реалистическими деталями: Петр, греющийся у костра во дворе, люди, узнавшие галилейское произношение, страх и раскаяние Петра. Правда, в Евангелии от Иоанна, в котором гораздо больше, чем в остальных евангелиях Нового завета, придается значения сакральному смыслу событий, это тройное отречение как бы снимается тройным вопросом воскресшего Иисуса к Петру: “Любишь ли ты меня?” - и тройным “да” Петра (21.15-17). И все-таки Петр оказывается единственным учеником Иисуса, отрекшимся от учителя (в Евангелии от Иоанна вместе с Петром во двор к первосвященнику идет и другой ученик, но о его поведении ничего не рассказывается).

Сложно отношение к Петру апостола Павла. Павел признавал особую роль Петра, но находился в оппозиции к нему и явно старался уменьшить его почитание. В Послании к Галатам Павел прямо пишет, что противостоял Петру, который “подвергся нареканию”; Павел обвиняет Петра в лицемерии, ибо тот ел и пил вместе с язычниками, а когда прибыли некоторые христиане от Иакова (из Иерусалима), “стал таиться и устраняться, опасаясь обрезанных”.

Косвенно конфликт между сторонниками Петра и Павла отразился в каноническом Втором послании Петра. Оно написано относительно поздно - не раньше начала II в., так как в нем видно знакомство с евангелиями и содержится прямая ссылка на послания Павла. Упоминание Павла появляется в контексте несколько неожиданно: “И долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости написал вам. Как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания” (2 Петр. 3.15-16). Итак, с одной стороны, Павел - “возлюбленный брат”, а с другой - в его посланиях есть нечто “неудобовразумительное”, что дает основания превратно толковать христианское учение. Сущность этих расхождений из Второго послания Петра неясна, но вполне возможно, что она касалась отношения к иудаизму (иудео-христиане не признавали Павла).

Снижен образ Петра и в Евангелии от Фомы из Наг-Хаммади, в котором, естественно, самым близким учеником является Фома. Так, согласно этому евангелию, Иисус спросил учеников, кому он подобен. В ответ Петр сравнивает его с ангелом, Матфей - с философом , и только Фома говорит: “Мои уста никак не примут сказать, на кого Ты похож” (14). Интересно, что в Евангелии от Матфея на аналогичный вопрос именно Петр отвечает: “Ты, Христос, Сын Бога живого” (16.15-16); в Евангелии же Фомы Петр не понимает истинной природы Иисуса. Там же Петр требует, чтобы Мария Магдалина покинула их: “Ибо женщины недостойны жизни” (118); в ответ на это Иисус произносит слова о том, что Мария станет духом живым, подобно мужчинам: “Ибо всякая женщина, которая станет мужчиной, войдет в царствие небесное”. Эта сентенция отражает чисто гностическое представление о преодолении и соединении противоположностей в “царствии Отца”, однако вряд ли случайно, что требование изгнать Марию, обличающее непонимание сущности гносиса, вложено в уста Петра. Против Марии Магдалины Петр выступает и в Евангелии Марии из Наг-Хаммади: гностики, по-видимому, не признавали традиции, возвеличивающей его роль в распространении христианства.

Однако в результате деятельности проповедников римской общины в более поздней апокрифической литературе - в «Деяниях Петра», в легендах, связанных с пребыванием Петра в Риме, - развивалась в основном апологетическая традиция , смягчались противоречия между Павлом и Петром.

Почитание, которым пользовался Петр в среде первых последователей христианства, естественно, должно было привести к появлению книг, передающих традицию, связанную с его именем. Между тем в Новый завет включены только два послания, авторство которых приписано Петру и в которых не содержится рассказов о его участии в проповеди учения Иисуса. По христианским преданиям, евангелист Марк являлся учеником Петра. Тем самым предполагается, что Марк передал рассказы Петра. Но для такой фигуры, как Петр, этого явно недостаточно. И действительно, еще до находок в Египте было известно о существовании не признанных церковью книг, написанных непосредственно от имени апостола Петра.

Упоминания Евангелия от Петра имеются у Оригена и в «Церковной истории» Евсевия Кесарийского. Ориген, обсуждая проблему упомянутых в евангелиях братьев Иисуса (Мк. 6.3; Мф. 13.55), говорит, что представление об этих братьях как о сыновьях Иосифа от первой жены восходит к евангелию, написанному от Петра, и Книге Иакова . Ориген поддерживает эту версию, не отвергая тем самым и Евангелие от Петра. Более подробно об этом евангелии рассказывает Евсевий. Он говорит о Серапионе (ок. 200 г.), епископе в Рососе (Киликия), который руководил также христианскими общинами Сирии. Согласно Евсевию, Серапион обнаружил, что его паства пользуется Евангелием от Петра. Сначала он это разрешил, но затем, ознакомившись с содержанием, направил верующим по поводу этого евангелия специальное послание. Серапион указал, что этим евангелием пользовались докеты, “преемники тех, от кого оно ведет начало”. Далее епископ пишет, что многое в нем “согласно с истинным учением Спасителя, некоторые же заповеди прибавлены, что мы и отмечаем для вас” (НЕ. VI. 12). Еще в двух местах «Церковной истории» Евсевий упоминает Евангелие от Петра в числе подложных писаний (III. 3,25).

Итак, согласно этой версии, Евангелие от Петра было создано какими-то предшественниками секты докетов, чье учение было распространено в Сирии во II в. Название этой секты происходит от греческого слова dokew - казаться; согласно докетам, пребывание Христа на земле было лишь кажущимся, нереальным, они отрицали человеческую природу Иисуса.

Однако христианские писатели связывали Евангелие от Петра не только с докетами, но и с иудео-христианами. Так, Феодорит (IV-V вв.) писал: “Назореи являются иудеями, чтящими Христа как справедливого человека и пользующимися так называемым Евангелием от Петра” . Версия Феодорита противоречит учению докетов и отражает одно из самых ранних иудео-христианских представлений о Христе. Может ли анализ содержания дошедшего до нас фрагмента объяснить эти противоречивые сведения христианских писателей? В известной мере может, но, к сожалению, отрывок невелик и не дает полного представления о содержании всего евангелия.

Судя по замечанию Оригена, в Евангелии от Петра описывалось рождение Иисуса, поскольку в нем речь шла о сыновьях Иосифа от первого брака. Проповедь Иисуса не дошла совсем, но, если верить словам Серапиона, в ней многое совпадало с писаниями, принятыми ортодоксальными епископами. В сохранившемся отрывке описывается суд над Иисусом, его казнь, воскресение и поведение учеников, иудейских старейшин, Пилата, народа. Омовение рук Пилатом, глумление над Иисусом перед казнью, обращение к нему как царю, распятие между двумя разбойниками, деление одежд по жребию - все эти детали можно найти и в канонических евангелиях. Иначе, чем там, у Петра описан суд над Иисусом: он происходит не перед народом, а, вероятно, в претории (или во дворце Ирода) . Главную роль в осуждении Иисуса играет Ирод Антипа . О том, что версия об участии Ирода в суде над Иисусом была распространена в христианской традиции, свидетельствуют слова из «Деяний апостолов» (4.27). В Евангелии от Луки есть рассказ о том, как Пилат, узнав, что Иисус - галилеянин, отправил его к находившемуся в то время в Иерусалиме правителю (тетрарху) Галилеи Ироду Антипе. Ирод подверг Иисуса допросу, но тот хранил молчание. Тогда “... Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату” (Лк. 23.11). Затем следует соответствующий другим каноническим евангелиям рассказ о том, как Пилат хотел отпустить Иисуса (у Луки в уста Пилата вложена фраза о том, что и Ирод не нашел его “достойным” смерти), но народ потребовал его казни. Создается впечатление, что у Луки произошло дублирование эпизодов суда и объединение разных традиций - той, которая отражена в других новозаветных евангелиях, и той, которая нашла отражение в Евангелии от Петра, а также в упоминании Ирода среди судей в «Деяниях апостолов».

Насколько появление Ирода в числе судей связано с реальной исторической ситуацией казни проповедника Иисуса, сказать сейчас трудно; привлечение Ирода к суду Пилатом, который, возможно, не хотел ввязываться в очередной религиозный конфликт, кажется вероятным, поскольку Иисус происходил из области, находившейся под управлением Ирода. Еще более вероятным представляется, что об участии Ирода в осуждении Иисуса говорилось уже в ранней иудео-христианской традиции. Его отец - царь Ирод вызвал острую ненависть многих слоев иудейского общества своей проримской политикой, жестокими преследованиями всех недовольных. Ненависть к Ироду разделяли и первые христиане; ее отражением явилось новозаветное предание о том, что Ирод приказал перебить всех младенцев мужского пола, узнав, что в Вифлееме родился будущий царь иудейский. Его сын также обрисован в Новом завете черными красками: Ирод Антипа приказал бросить в темницу Иоанна Крестителя , но из страха перед народом не решался казнить его. Тогда на пиру дочь его жены (и сестры) Иродиады попросила у Ирода голову Иоанна - и тетрарх приказал казнить его (Мф. 14.3-11). Таким образом, виновность Ирода, казнившего Иоанна Предтечу, в гибели Иисуса должна была казаться первым христианам очевидной; рассказ об Ироде в Евангелии от Петра, с нашей точки зрения, отражает достаточно рано возникшую традицию.

В описании мучений, которым подвергли Иисуса после осуждения, имеются отдельные детали, которые расходятся с новозаветными рассказами, хотя в целом автор апокрифа следует общей с ними линии повествования. Расхождение заключается в том, например, что в Евангелии от Петра Иисуса сажают на судейское место и обращаются к нему со словами: “Суди праведно, царь Израильский”; в новозаветных евангелиях Иисуса приветствуют как царя иудейского, но о том, что Иисуса посадили на судейское место, не указано (у Иоанна также употребляется слово bhma - судейское место, но на него садится Пилат, а не Иисус. - 19.13). Деталь эта важна для нас, потому что ее упоминает Юстин в своей «Апологии» (I.35). Фразеология Юстина близка к фразеологии апокрифа: по-видимому, он знал и почитал Евангелие от Петра.

В новозаветных евангелиях над Иисусом глумятся воины, в то время как у Петра это делают неопределенные “они”, под которыми, судя по контексту, подразумеваются и иудеи-враги Иисуса, и римские воины. Стилистика евангелия такова, что автор не разделяет иудеев и римлян: только из их действий можно определить, о ком, собственно, идет речь - приказали не перебивать голеней разбойнику, естественно, начальники римской стражи, напоили Иисуса уксусом с желчью также стражники; “они”, которые беспокоились, не наступил ли день субботний, “они”, побежавшие к Пилату, - иудеи.

В то же время при этом обобщенном образе “они - враги” в Евангелии от Петра ясно видно противопоставление народа и верхушки иудеев - старейшины, жрецы, книжники, фарисеи выведены как главные противники Иисуса. Иногда они названы общим термином “иудеи”, однако из контекста явствует, что “иудеи” - это не весь народ, а собирательное название для иудейских врагов Иисуса (см., например: 12.50). После смерти Иисуса народ начинает роптать и бить себя в грудь, уверовав в праведность казненного. Старейшины, книжники и фарисеи просят Пилата дать охрану для могилы, чтобы ученики не украли тела, и народ не поверил бы, что он воскрес (8.28,29). Наконец, убедившись, что Иисус действительно воскрес, они умоляют Пилата приказать воинам молчать об увиденном (11.48). Такое противопоставление народа иудейским старейшинам вписывается в контекст отрывка - ведь народ не принимал участия в осуждении Иисуса; его известность среди народа подчеркнута и тем, что после его погребения из Иерусалима и окрестностей к запечатанной гробнице стекается толпа. Нельзя сказать, что такая трактовка целиком принадлежит автору Евангелия от Петра: и в Евангелии от Матфея иудейские старейшины просят Пилата: “Итак, прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, пришедши ночью, не украли Его и не сказали народу: “воскрес из мертвых”; и будет последний обман хуже первого” (27.64). Здесь, как и в Евангелии Петра, приводится версия, которая распространялась ортодоксальными иудеями, о том, что ученики украли тело Иисуса . В скрытой форме присутствует и страх перед народом, который может поверить в воскресение Иисуса: “последний обман” (то есть обман народа) хуже первого (то есть кражи тела); хотя в данном случае опасение старейшин не вполне вяжется с активным требованием казни Иисуса именно со стороны иудейского народа (“И отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших”. - Мф. 27.25). Но в Евангелии от Матфея нет столь ярко выраженного вторичного заявления старейшин, которые, уже будучи свидетелями воскресения, все-таки предпочитают обмануть народ и совершить “величайший грех”, но не быть побитыми камнями народом, который (подразумевается) сочтет их главными виновниками содеянного.

В Евангелии от Луки также говорится о горе и раскаянии народа. Там рассказывается, что за Иисусом, когда его вели на казнь, шло “великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем” (23.27). После же казни, согласно этому евангелию, весь народ “возвращался, бия себя в грудь” (23.48). В одном из ранних латинских переводов Евангелия от Луки в рассказе о раскаянии народа есть слова о грядущем возмездии Иерусалиму , что соответствует описанию Евангелия от Петра. Описание раскаяния народа со словами: “О, горе Иерусалиму” - знал (возможно, именно по Евангелию от Петра или по более развернутой версии Евангелия от Луки) Татиан, поскольку аналогичный рассказ приведен в его Диатессароне.

Такое противопоставление народа и жречества могло восходить к иудео-христианам и даже к более ранним иудейским сектантским группам, например кумранитам, которые резко отрицательно относились к иудейским первосвященникам и к самому Иерусалимскому храму . В этой связи следует сказать, что точка зрения, высказывавшаяся в научной литературе об антииудейской тенденции Евангелия от Петра, представляется необоснованной: обвинение ненавистного Ирода и иудейской верхушки, а не всего народа скорее отражает острые споры внутри иудаизма, чем противопоставление иудеев и христиан.

Специфической особенностью Евангелия от Петра представляется описание жизни и воскресения Иисуса. Иисус на кресте не испытывает страданий; единственная произнесенная им фраза - “Сила моя, сила, ты оставила меня!” После этого восклицания он “вознесся” (умер). В новозаветных евангелиях последние слова Иисуса передаются по-разному: в Евангелии от Луки он говорит: “Отче! В руки Твои передаю дух Мой” (23.46), в Евангелии от Иоанна Иисус после разговора с учеником, которому поручал мать свою, говорит: “Жажду” (евангелист прибавляет: “да сбудется Писание”) - и затем произносит последнее слово: “Совершилось” (19.28-30). Евангелии от Марка и от Матфея приводят по-арамейски цитату из ветхозаветного псалма, которую и произнес Иисус перед смертью: “Боже мой, Боже мой, для чего Ты меня оставил?” (Мф. 27.46; Мк. 15.34), - драматический эпизод, который восходит, по всей вероятности, к древнейшей арамейской традиции о казни Иисуса. Фрагмент Евангелия от Петра дает своеобразную перефразировку, восходящую к ранней традиции, отраженной у Марка и Матфея; автор Евангелия от Петра заменил Бога “силой”, что явилось, как и совсем иные редакции последних слов Иисуса у Луки и Иоанна, следствием сакрализации его образа.

Итак, согласно Евангелию от Петра, пока некая сила находилась у Иисуса, он не испытывал страдании, но, как только она его оставила, он умер. Это восклицание не имеет того горького смысла, какой могло иметь обращение к оставившему его (то есть как бы забывшему о нем) Богу: божественная сила покидает тело, и он перестает жить земной жизнью. Понятие о божественной силе существовало в гностических учениях. Однако вряд ли на этом основании “силу” Евангелия от Петра следует отождествлять с гностическим понятием. Климент Александрийский писал о силе, вошедшей в Христа при крещении (Excerpta ex Thedot. Opera. 61), что соответствовало учению иудео-христиан о том, что дух вошел в проповедника Иисуса при крещении. В «Деяниях апостолов» Петр говорит, что Бог помазал Иисуса “духом святым и силою” (10.38). Не исключено, что слова о силе вложены в уста Петра автором «Деяний апостолов» неслучайно, такая проповедь связывалась в христианской традиции (может быть, уже записанной) именно с его именем.

Текст фрагмента также не дает оснований говорить о прямом влиянии докетов, которые, по словам Серапиона, почитали это евангелие, хотя и не они писали его. Докеты, как и ряд гностических авторов, считали пребывание Иисуса на земле кажущимся (в гностическом Евангелии Истины о Христе сказано, что он пришел в “подобии тела”); но отсутствие страданий означало не кажущееся телесное существование, а лишь присутствие в теле божественной силы, которая от этих страданий избавляла. Реальность тела подчеркнута в Евангелии от Петра хотя бы тем, что, когда его сняли с креста и положили на землю, земля содрогнулась. Характерно также, что и к умершему Иисусу автор продолжает применять слово “Господь” (“И тогда вытащили гвозди из рук Господа и положили его на землю”. - 6.21).

Совсем фантастично в Евангелии от Петра выглядит описание воскресения Иисуса. В новозаветных евангелиях сам момент воскресения совершается втайне: ученики видят пустую могилу, ангелов (ангела), возвещающих о воскресении, а затем им является уже воскресший Иисус. У Петра описаны все детали воскресения, и происходит оно на глазах многих свидетелей: сначала небеса раскрылись, и оттуда спустились два ангела (мужа), которые вошли в гробницу и вывели оттуда третьего, но не в прежнем, человеческом, а в фантастическом облике (голова его была “выше неба”). За ними шествует крест, причем с креста раздается ответ на вопрос, прозвучавший с неба: “Проповедовал ли Ты усопшим?” Описание воскресения не имеет параллелей в других известных нам евангелиях (не исключено, что какой-либо подобный рассказ входил и в другие не дошедшие до нас апокрифы). Но сама идея воскресения тела в преображенном виде не была чужда христианским группам. В Апокалипсисе Иоанна, наиболее близком к иудео-христианству произведении Нового завета, Христос также имеет фантастический облик. Он предстает в виде агнца “как бы закланного, имеющего семь рогов и семь очей” (5.6), которые символизировали семь духов божиих, то есть воскресший Христос мог являться уже в любом виде, который не столько раскрывал, сколько намекал на истинную, непостижимую сущность его. В гностическом Евангелии от Филиппа телесное воскресение трактуется особым образом: “Ни плоть, ни кровь не могут наследовать царства божия”. Согласно этому речению, плоть Иисуса - Логос, а его кровь — Дух святой (23).

Все описание воскресения Иисуса близко к апокалиптической литературе. Живой крест в этом рассказе - не просто фантастическая деталь. Крест сопровождает Иисуса на небо и в Апокалипсисе Петра, приобретая тем самым смысл сакрального символа . Позорное орудие казни, столь часто употреблявшееся в реальной действительности, тоже преображается, становится “древом” жизни вечной .

В самом конце фрагмента начинается рассказ о явлении воскресшего Иисуса его ученикам (или только одному Петру). Явление на Тибериадском море (озере) описано в Евангелии от Иоанна (21.1), но там оно не первое. У Луки подробно описывается явление Иисуса ученикам по дороге в селение Эммаус (24. 13-15; ср.: Мк. 16.12), но, когда эти ученики вернулись и рассказали остальным, те в свою очередь сказали, что “Господь истинно воскрес и явился Симону” (24.34). Создается впечатление, что в этом случае в Евангелии от Луки, как и в описании суда над Иисусом, произошло объединение традиции, восходящей к самому раннему из синоптических евангелий (от Марка), и традиции, которая использовалась в Евангелии от Петра.

Итак, анализ содержания дошедшего фрагмента Евангелия от Петра указывает на то, что в основе его лежала древняя христианская традиция, использованная и в Новом завете; однако можно говорить и о существовании особой традиции, которая была связана именно с апостолом Петром и которая в канонических писаниях отражена только в отдельных упоминаниях. Автор Евангелия от Петра мог быть знаком с новозаветными писаниями, но мог пользоваться и какими-то другими источниками, какими пользовался и автор неизвестного евангелия, дошедшего во фрагментах на папирусе. Однако эта древняя традиция была переработана в Евангелии от Петра в определенных вероучительных целях.

Если не пытаться разбивать дошедший до нас отрывок на составные части и не выяснять, какая фраза отражает какую традицию, то он производит впечатление цельного рассказа, развивающего две основные темы - тему манифестации чуда, манифестации божественности Христа, и тему вины тех, кто отдал его на мучения и не признал его, невзирая на эту манифестацию. В сохранившемся тексте нет темы спасения и искупления, столь важных в других христианских книгах; нет здесь и ссылок на пророчества, которые исполняются в судьбе Иисуса; единственная ветхозаветная ссылка, и то не вполне точная, относится к предписанию иудейского закона, который должны соблюдать иудеи. Божественность Иисуса раскрывается через чудеса и знамения, а не через осуществление пророчеств, что принципиально отличает Евангелие от Петра - при всем сходстве использованных фактических деталей - от произведений Нового завета. Так, в Евангелии от Марка после слов о том, что Иисуса распяли между разбойниками, дано пояснение: “и сбылось слово Писания: “и к злодеям причтен”” (15.28); в Евангелии от Иоанна и деление одежд Иисуса по жребию, и слова его “жажду” связаны с исполнением Писания (19.24,29). А в «Деяниях апостолов» Петр, говоря об Иисусе, подчеркивает, что “о нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в него получит прощение грехов именем Его” (10.43). “Подлинность” чудес в Евангелии от Петра подчеркивается и тем, что повествование ведется от первого лица, что не свойственно авторам канонических евангелий . Характерно, что на всем протяжении сохранившегося текста автор нигде не употребляет имя Иисуса, но только “Господь”, и даже мертвое тело - это тело “Господа”; тем самым текст сакрализуется, читающие и слушающие этот текст должны были осознавать, что, каким бы мукам и унижениям ни подвергли Иисуса, он все время - Господь; и противопоставление описания издевательств толпы и стражников настойчиво повторяемому слову “Господь” создает ощущение напряженности и грядущего возмездия. Этой же цели служит и то, что первый день недели - день воскресения - назван “днем господним”, как его стали впоследствии называть христиане - еще до рассказа о воскресении. Поверивший в Иисуса злодей называет его спасителем людей, хотя акт спасения - искупительная смерть Христа - еще не произошел . Но истинно верующие познали это своей верой, в то время как виновники его смерти не желают верить, даже когда само воскресение происходит на их глазах.

Это противопоставление подводит нас ко второй теме, тесно переплетенной с первой, - теме вины. Может быть, отказ от ссылок на Писание определен не только нежеланием связывать христианское учение с иудейским, как полагают те, кто видят в отрывке антииудейскую направленность, но прежде всего стремлением выдвинуть на первый план идею вины и наказания. “Довершили грехи свои” - вот главный лейтмотив описания действий, направленных против Иисуса. Проблема вины фактически не стояла перед первыми сторонниками христианского учения. Для них его смерть и воскресение были знаком искупления и спасения: они ждали второго пришествия, установления царства божиего на земле и уничтожения не столько его личных врагов, сколько вообще всех носителей зла; как сказано в Апокалипсисе Иоанна, возмездие получат все те, кто не раскаялся в поклонении идолам, “в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем” (9.20-21). Но затем, после разрушения Иерусалимского храма в результате разгрома I иудейского восстания и в еще большей степени после подавления II иудейского восстания (131-134 гг.) под предводительством Бар-Кохбы, которые возбуждали надежды на скорый конец света, встал вопрос о причинах этих бедствий, о вине и возмездии. Отзвуки гибели Иерусалима имеются в Евангелии от Луки, в котором, как уже указывалось, использована традиция, общая с Евангелием от Петра: во время крестного пути Иисус говорит плачущим женщинам: “Дщери Иерусалимские! Не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших, ибо приходят дни, в которые скажут: “блаженны неплодные и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!”” (23.28-29). Но у Луки нет столь ярко подчеркнутой вины и возмездия за эту вину, как в рассматриваемом апокрифе. Вина иудейских старейшин особенно страшна, потому что они были свидетелями воскресения, поняли, что они отправили на смерть мессию, но из трусости пошли на обман, уговорив Пилата ничего не рассказывать о воскресении.

Остроту постановки вопроса о вине можно связать не только со стремлением дать религиозное объяснение бедствиям, обрушившимся на Иудею, но и с позицией палестинских христиан в период обоих антиримских восстаний. Согласно христианской традиции, эбиониты, по-видимому, сначала примкнули к первому восстанию, но затем отошли от него и переселились за Иордан. Не исключено и участие христиан в восстании Бар-Кохбы, но они не могли признать Бар-Кохбу мессией; сотрудничество их с повстанцами вряд ли могло продолжаться долго .

После трагического исхода II иудейского восстания, когда на месте Иерусалима была основана римская колония Элия Капиталина, а император Адриан (117-138 гг.) запретил иудеям исполнять свои обряды по всей империи, отмежевание от иудейства стало для христиан проблемой их выживания. Возможно, именно после разгрома восстания Бар-Кохбы в Первом послании к Фессалоникийцам появилась фраза, содержащая резкое осуждение иудеев, “которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем человекам противятся” (2.15). Эта фраза не вяжется с общим контекстом тех посланий Павла, которые считаются подлинными; хотя Павел выступал против соблюдения требования Закона, он призывал верующих быть истинными иудеями, то есть иудеями по духу, как об этом прямо сказано в Послании к Римлянам: “Но тот иудей, кто внутренне таков , и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве...” (2.28-29). Проклятия в адрес иудеев из Первого послания к Фессалоникийцам, по-видимому, не были известны Маркиону, обрабатывавшему послания Павла и занимавшему резко антииудейскую позицию. В дальнейшем это резко отрицательное отношение к иудеям вообще стало свойственно большинству произведений раннехристианской литературы. Так, Иероним, комментируя библейские пророчества, связывал многие из них с разгромом восстания Бар-Кохбы (в одном из комментариев Иерусалим был назван “кровавым городом” и “городом неправедности”) . Однако Евангелие от Петра от этих высказываний отличает осуждение лишь верхушки иудеев - Ирода Антипы, жрецов, книжников, старейшин. Они объединены вместе с римскими воинами в одну группу виновников распятия.

В этой связи встает вопрос: в какой среде и когда могло быть создано Евангелие от Петра? Автор дошедшего до нас рассказа не был иудеем: на это указывают слова о том, что “закон предписывает им” (то есть иудеям), а также его стремление доказать сверхъестественность Иисуса не ссылками на пророчества, а рассказами о чудесах, явленных перед свидетелями. В то же время, как мы старались показать всем предшествующим разбором текста, в нем прослеживается древняя традиция, во многом общая с традицией, лежащей в основе канонических евангелий, а также иудео-христианских писаний. Поэтому представляется наиболее вероятным, что дошедший до нас отрывок был частью переработанного иудео-христианского евангелия , возможно так же называвшегося Евангелием от Петра, - естественно, что имя апостола, призванного проповедовать среди иудеев, должно было освятить именно иудео-христианскую версию проповеди, смерти и воскресения Иисуса. Этот первый вариант евангелия, по всей вероятности, имел в виду Феодорит.

Евангелие от Петра было достаточно хорошо известно христианским писателям II в. Его знал Юстин: описывая издевательства над Иисусом, он говорит о том, что Иисуса посадили на судейское место (бему), причем фразеологически этот отрывок перекликается с соответствующим отрывком из Евангелия от Петра (Apologia. I. 35). Юстин не ссылается на евангелие, но говорит о “воспоминаниях апостолов”, такое название больше всего подходит к Евангелию от Петра, поскольку оно написано от первого лица.

Можно думать, что традицию, восходящую к Евангелию от Петра, знал яростный критик христианства Цельс. Согласно Оригену, полемизировавшему с ним, у Цельса было сказано, что, по словам христиан, “иудеи, казнив Иисуса и напоив его желчью (курсив наш. - Сост .), навлекли на себя гнев божий” . Такая трактовка отсутствует в канонических евангелиях, только у Матфея говорится, что Иисусу дали выпить уксус, смешанный с желчью (27.34), в остальных трех евангелиях Иисусу дают уксус (Ин. 19.29; Лк. 23.16; Мк. 15.30. Ср.: Мф. 27.48, где речь также идет только об уксусе). У Петра желчь поставлена на первое место: именно дав Иисусу желчь с уксусом, “они” довершили свои грехи (слово “желчь” по-гречески обозначает и отраву). Таким образом, версия Петра была столь популярна среди христиан, что попала и в сочинение их противника. Все эти косвенные данные позволяют думать, что первоначальный вариант евангелия был создан примерно в одно время с каноническими евангелиями (возможно, Лука пользовался этим текстом), после гибели Иерусалима в 70 г. среди иудео-христиан Малой Азии, где пользовались этим евангелием вплоть до рубежа II-III вв., или в соседней Сирии. Особенности этого евангелия, столь остро ставившего проблему вины и возмездия, позволили переработать его уже после 134 г. (конец восстания Бар-Кохбы), когда для христиан империи вопрос о разрыве с иудаизмом стал вопросом не только вероучения, но и самосохранения. Сакрализация и спиритуализация образа Иисуса, характерная для апокрифа, отсутствие страданий на кресте, воскресение в фантастическом облике могли привлечь к нему внимание докетов, которые толковали его в духе своего учения (а может быть, не только толковали, но и перерабатывали при переписке). На мысль о возможной переработке наводит и реакция Серапиона. Характерно, что Серапион, осуждая это евангелие, писал о прибавлении некоторых заповедей. Впоследствии Евангелие от Петра было признано подложным. В числе подложных его называет Евсевий (НЕ. III. 25).

Евангелие от Петра представляет интерес для историков христианства, потому что оно было создано в тот период, когда, по словам А. Гарнака, евангельский материал находился еще в неоформленном виде, канона не существовало и материал этот свободно переделывался . Сами споры вокруг направленности этого евангелия, которые вели ученые нового времени, говорят о том, что перед нами не теологический трактат, а произведение, отражавшее христианское учение в его противоречивом развитии и становлении, с одной стороны, сохранявшее наиболее почитаемую древнюю традицию об Иисусе, а с другой - отвечавшее потребности верующих того времени, когда оно создавалось, - потребности в чуде, в справедливом возмездии виновникам гибели Иисуса, потребности убедить неверующих язычников манифестацией божественной природы их спасителя с помощью рассказов не менее фантастических, чем те, которые содержались в многочисленных произведениях литературы I-II вв., посвященных чудесным знамениям, предсказателям, колдунам, таинственным превращениям и т. п. Интересно это евангелие и тем, что в нем отразились такие детали ранней традиции, на которые в Новом завете содержатся только беглые указания (как, например, участие Ирода в суде над Иисусом).

Евангелие от Петра как бы находится между иудео-христианской и новозаветной традицией, с одной стороны, и гностическими учениями - с другой. Может быть, именно поэтому оно не было признано церковью: образ не испытывавшего страданий Христа ассоциировался с осужденным гностическим учением, прямое противопоставление иудейского народа жречеству и старейшинам связывало его с также осужденными иудео-христианскими писаниями, а фантастические детали расходились с описанными в признанных священными книгах. Но, как показывает находка в Ахмиме, евангелие это (во всяком случае отрывки из него) продолжало переписываться и почитаться среди отдельных групп восточных христиан .

Евангелие от Петра

1. 1. ... Из иудеев же никто не умыл рук, ни Ирод, ни кто-либо из судей Его . И когда никто не захотел омыться, поднялся Пилат. 2. Тогда Ирод-царь приказывает взять Господа, говоря им: “Что я приказал вам сделать с Ним, сделайте” .

2. 3. Был там Иосиф, друг Пилата и Господа , и, видя, что они намереваются распять Его, пошел к Пилату и попросил тело Господа для погребения. 4. И Пилат послал к Ироду просить о теле. 5. Ирод же сказал: “Брат Пилат , даже если никто и не попросил бы, мы бы погребли Его, так как суббота настает , ибо написано в Законе: солнце не должно заходить над умерщвленным ” - и передал Его толпе перед первым днем праздника опресноков.

3. 6. И они, взяв Его, гнали и бежали, толкая Его, и говорили: “Гоним Сына Божия, получив власть над Ним”. 7. И облачили Его в порфиру и посадили Его на судейское место, говоря: “Суди праведно, царь Израиля” . 8. И кто-то из них, принеся терновый венец, возложил его на голову Господа. 9. А одни, стоящие (рядом) плевали Ему в глаза, другие били Его по щекам, иные тыкали в Него тростниковой палкой, а некоторые бичевали Его, приговаривая: “Вот какой почестью почтим мы Сына Божия”.

4. 10. И привели двух злодеев и распяли Господа между ними в середине: Он же молчал, как будто не испытывал никакой боли. 11. И когда они подняли крест, они написали (на нем); “Это царь Израильский”. 12. И, положив одежды Его перед Ним, делили их и бросали жребий между собой . 13. Но один из злодеев упрекал их, говоря: “Мы из-за зла, которое совершили, так страдаем, Он же, явившийся Спасителем людей, что дурного Он сделал вам?” 14. И, вознегодовавши на него, приказали не перебивать ему голеней, чтобы он умер в мучениях.

5. 15. Был уже полдень, и мрак окутал всю Иудею. И они стали беспокоиться и бояться, не село ли солнце, а Он еще был жив. Ибо предписано им , чтобы солнце не заходило над умерщвленным. 16. Тогда кто-то из них сказал: “Напоите Его желчью с уксусом”, и, смешав, напоили. 17. И исполнили все и довершили грехи над головами своими. 18. Многие же ходили со светильниками и, полагая, что ночь наступила, отправились на покой. 19. И Господь возопил: “Сила моя, сила, ты оставила меня!” И, сказав это, он вознесся . 20. И в тот же самый час разорвалась завеса в храме Иерусалима надвое.

6. 21. И тогда вытащили гвозди из рук Господа и положили Его на землю. И земля вся сотряслась, и начался великий страх. 22. Тогда солнце засветило, и стало ясно, что час еще девятый . 23. Обрадовались иудеи и отдали Иосифу тело Его, чтобы он похоронил тело, ибо видел, сколько благого содеял (Он). 24. Взял же он Господа, обмыл и обернул пеленой и отнес в свою собственную гробницу , называемую садом Иосифа .

7. 25. Тогда иудеи, и старейшины, и жрецы, поняв, какое зло они сами себе причинили, начали бить себя в грудь и говорить: “Увы, грехи наши! грядет суд и конец Иерусалима”. 26. Я же с товарищами моими печалился, и, сокрушенные духом, мы спрятались, ибо нас разыскивали как злодеев и тех, кто хотел сжечь храм . 27. Из-за этого всего мы постились и сидели, горюя и плача ночь и день до субботы.

8. 28. Собравшиеся книжники, и фарисеи, и старейшины услышали, что народ весь ропщет и бьет себя в грудь, говоря: “Если при смерти Его такие великие знамения явились, то видите, сколь Он праведен”. 29. Испугались они и пошли к Пилату, прося его и говоря: 30. “Дай нам воинов, чтобы мы могли сторожить Его могилу три дня, чтобы Его ученики не пришли и не украли бы Его и народ не решил, что Он восстал из мертвых и не сделал бы нам зла”. 31. Пилат же дал им Петрония-центуриона, чтобы охранять гробницу. И с ними пошли старейшины и книжники к гробнице. 32. И, прикатив большой камень, вместе с центурионом и воинами привалили к входу в гробницу. 33. И, запечатав семью печатями, расположили палатку и стали стеречь.

9. 34. Рано же утром, когда начался субботний рассвет, пришла толпа из Иерусалима и его округи, чтобы посмотреть гробницу опечатанную. 35. И в ту же ночь, когда рассветал день Господнен , - сторожили же воины по двое каждую стражу - громкий голос раздался в небе. 36. И увидели, как небеса раскрылись и двух мужей, сошедших оттуда, излучавших сияние и приблизившихся к гробнице. 37. Камень же тот, что был привален к двери, отвалившись сам собой, отодвинулся, и гробница открылась, и оба юноши вошли.

10. 38. И когда воины увидели это, они разбудили центуриона и старейшин, ибо и они находились там, охраняя (гробницу). 39. И когда они рассказывали, чтó видели, снова увидели выходящих из гробницы трех человек, двоих, поддерживающих одного, и крест, следующий за ними. 40. И головы двоих достигали неба, а у Того, кого вели за руку, голова была выше неба. 41. И они услышали голос с небес: “Возвестил ли Ты усопшим?” 42. И был ответ с креста: “Да” .

11. 43. А те обсуждали друг с другом, чтобы пойти и сообщить Пилату. 44. И пока они раздумывали, снова разверзлись небеса, и некий человек сошел и вошел в гробницу. 45. Увидавшие это вместе с центурионом поспешили к Пилату , оставив гробницу, которую охраняли, и возвестили обо всем, что видели, в сильном замешательстве и волнении, говоря: “Истинно, Сын был Божий”. 46. Отвечая же, Пилат сказал: “Я чист от крови Сына Божия, вы же так решили”. 47. Тогда все просили его приказать центуриону и воинам никому не рассказывать о виденном. 48. Ибо лучше, говорили они, нам быть виноватыми в величайшем грехе перед Богом, но не попасть в руки народу иудейскому и не быть побитыми камнями. 49. И приказал тогда Пилат центуриону и воинам ничего не рассказывать.

12. 50. Рано утром дня Господня Мария Магдалина, ученица Господа, опасаясь иудеев , охваченных гневом, не свершила у гробницы Господа (того), что обычно свершают женщины над близкими умершими. 51. Взяв с собой подруг, пошла к гробнице, куда был положен. 52. И боялись они, как бы не увидели их иудеи, и говорили: “Если и не могли мы в тот день, когда был распят, рыдать и стенать, то теперь у гробницы Его сделаем это. 53. Кто же откатит для нас камень, закрывающий вход в гробницу, чтобы, войдя, мы сели около Него и совершили положенное? 54. Ибо камень был велик, и мы боимся, как бы кто-нибудь не увидел нас. И если мы не сможем, положим у входа, что принесли в память Его, будем плакать и бить себя в грудь вплоть до нашего дома”.

13. 55. И они пошли, и увидели гробницу открытой, и, подойдя, склонились туда, и увидели там некоего юношу, сидящего посреди гробницы, прекрасного и одетого в сияющие одежды, который сказал им: 56. Кого ищете? Не Того ли, Кто был распят? Восстал Он и ушел. Если же не верите, наклонитесь и посмотрите на место, где Он лежал, Его нет там. Ибо восстал и ушел, откуда был послан. 57. Тогда женщины, объятые ужасом, убежали.

14. 58. Был же последний день праздника опресноков, и многие расходились, возвращаясь по домам своим, так как праздник кончался. 59. Мы же, двенадцать учеников Господа, плакали и горевали, и каждый, удрученный совершившимся, пошел в дом свой. 60. Я же, Симон Петр, и Андрей, брат мой, взяв сети, отправились к морю. И был с нами Левий, сын Алфеев ; которого Господь...

См.: Мк. 1.16. Согласно Евангелию от Иоанна, первым за Иисусом пошел Андрей, который привел брата своего Симона, названного Иисусом Кифой (1.41-42).

В других новозаветных евангелиях право прощать грехи дано Иисусом всем апостолам (Ин. 20.23); в Первом послании к Коринфянам (3.11) символом камня, положенного в основание веры, предстает сам Иисус, тот же образ (камень в основании - Иисус) употреблен в Первом послании, автором которого церковь считает Петра (2.4).

В различных преданиях Петр выступает как проповедник в разных регионах Римской империи - в Антиохии Сирийской, в Малой Азии, оттуда отправился в Рим, где был распят на кресте во время преследований христиан императором Нероном (об этих преследованиях см.: Тацит . Annales. XV.44). В Новом завете о пребывании Петра в Риме ничего не сказано; Первое послание Петра адресовано христианам малоазийских провинций (1.1).

Возможно, в этом сравнении отражено иудео-христианское представление об Иисусе как о праведном человеке.

В частности, разрабатывался сюжет о борьбе Петра с Симоном Магом, который считался основателем секты симониан, по учению близких к гностикам. Симон упомянут в «Деяниях апостолов» (8.9-24); о нем рассказывали и христианские писатели II-III вв. (Юстин, Ипполит).

Ориген . Com. in Matth. 10.17.

«Книгой Иакова» Ориген называет рассказ Иакова о детстве Марии, обычно называемый в научной литературе Протоевангелием Иакова. В нем Иосиф говорит перед женитьбой на Марии, что у него уже есть сыновья (9.2).

Haeraetic. Fabularum Compend. II.

Согласно Филону Александрийскому и Иосифу Флавию (Philo . De legatione ad Gaium.38; Josephus Flavius . Bellum Judaeorum.II.14:8), преторий как раз находился во дворце Ирода. (Руслан Хазарзар .)

После смерти царя Ирода, вассала Рима, основные районы Палестины были превращены в 6 г. н. э. в римскую провинцию, а окраинные - переданы в управление его сыновьям; так, Галилея и Перея находились под властью Ирода Антипы вплоть до 40 г. н. э. Ирод Антипа носил титул тетрарха (четверовластника).

О казни проповедника Иоанна Иродом Антипой рассказывает и иудейский историк Иосиф Флавий в «Иудейских древностях» (XVIII.5.2).

Иродиада была не сестрой, а племянницей Ирода Антипы. (Руслан Хазарзар .)

О том, что эта версия достаточно рано появилась среди иудеев, свидетельствует фраза из Евангелия от Матфея: “И пронеслось слово сие (т. е. о краже тела. - Сост .) между Иудеями до сего дня” (28.15).

Этот перевод разбирает Zann Th. Forschungen zur Gesichte des Neuen Testament Kanons und altkirchliche Literatur. L., 1881. S. 216.

Так, И. Д. Амусин пишет, что члены кумранской общины считали иерусалимское священство “нечестивым, а сам храм - оскверненным этим священством” (см.: Амусин И. Д. Кумранская община. М., 1983. С. 134).

См., например: Жебелев С. А. Евангелия канонические и апокрифические. Пг., 1919. С. 23-28; Riddel D. V. The Gospels: Their Origin and Growth. Chicago, 1939. P. 246.

Ж. Даньелу подробно рассматривает “мистерию креста” в учении иудео-христиан и гностиков (Daniélou J. Théologie du iudeo-christianism. P. 291-292).

Ср. Евангелие от Филиппа (91-92): крест отождествляется с деревом; воскресение произошло благодаря “древу жизни” (91-92). В гностическом Евангелии Истины говорится, что Иисус был пригвожден ко древу и стал плодом Знания Отца (крест становится плодоносящим деревом).

Правда, Евангелие от Луки начинается от первого лица, обращающегося к некоему Феофилу, но потом автор исчезает из повествования; в Евангелии от Иоанна в конце указано, что писал евангелие ученик, о котором Иисус сказал, что тот пребудет, “пока прииду” (21.23), но в самом рассказе его авторство нигде не подчеркнуто, рассказ объективизирован, содержание его не зависит от того, чему был этот автор свидетелем.

Аналогичное восприятие засвидетельствовано в Евангелии от Иоанна, самом литургичном из новозаветных евангелий. Уверовавшие в Иисуса самаритяне называют его “Спаситель мира” (4.42). В этом евангелии образ Иисуса сакрализуется с самого начала.

См.: Донини А. У истоков христианства. М., 1979; в письмах Бар-Кохбы упоминаются галилеяне, но, насколько их можно отождествить с христианами, неясно (о письмах см.: Yadin Y. More on the Letters of Bar Kokhba // Biblical Archeologist. 1961. XXIV. 3).

Об этих свидетельствах см.: Амусин И. Д. Тексты Кумрана. М., 1971. С. 91.

Точка зрения о том, что Евангелие от Петра явилось переработкой Евангелия евреев, придерживался Гольтцман (Holtzmann H. I. Lehrbuch der historisch-kritische Einleitung in den Neuen Testament. Freiburg, 1886. S. 538); голландский ученый Ван-ден-Берг Ван-Эйсинга считал это евангелие греческой переработкой первоначального арамейского евангелия (см.: Ван-ден-Берг Ван-Эйсинга. Первоначальная христианская литература. М., 1929. С. 12). Даньелу считает Евангелие от Петра одним из ранних иудео-христианских евангелий (Op. cit. P. 31-32).

Ориген . Contr. Cels. IV. 22.

Harnack A. von. Bruchsstücke des Evangeliens und der Apocalypse des Petrus. Leipzig, 1893. S. 36.

Интересно, что сохранилось раннесредневековое изображение Христа, вручающего книгу (евангелие?) апостолу Петру (Leipoldt J. , Moren S. Heilige Schriften. Leipzig, 1953. Taf. 12).

Название дано издателями на основании последней фразы сохранившегося отрывка - “Я же Симон Петр...”. Деление на главы и стихи условно, оно сделано учеными нового времени (Robinson J. A. , James M. К. The Gospel according to Peter and Revelation of Peter. L., 1892; Harnack A. von. Bruchsstücke des Evangeliens und Apocalyps des Petriis. Leipzig, 1893).

В предшествующей фразе речь шла, по всей вероятности, о том, что Пилат умыл руки (ср.: “Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки пред народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы”. - Мф. 27.24) В отличие от новозаветных евангелий суд происходит не перед народом, а в претории - доме римского провинциального наместника, в данном случае Пилата, или во дворце Ирода.

Ирод Антипа, правитель Галилеи, упоминается в числе судей в «Деяниях апостолов»: “Ибо поистине собрались в городе сем (т. е. Иерусалиме) на Святого Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским...” (4.27 Ср.: Лк. 23. 6-11).

Иосиф из Ариматеи, который просил выдать ему тело Иисуса, упоминается в новозаветных евангелиях (Мф. 27.57, Мк. 15.43; Лк. 23.50; Ин. 19.38). Там он назван членом синедриона (судебного органа иудеев), не участвовавшим, однако, в суде над Иисусом; но о дружбе его с Пилатом в новозаветных евангелиях ничего не говорится (у Марка сказано, что Иосиф “осмелился” прийти к Пилату). По-видимому, используя общую с каноническими евангелиями традицию, автор Евангелия от Петра, следуя своему отрицательному отношению к иудейской верхушке, опустил упоминание о том, что Иосиф был членом синедриона.

Обращение “брат Пилат” должно свидетельствовать о дружеских отношениях Ирода и Пилата; в Евангелии от Луки сказано, что Пилат и Ирод “сделались друзьями” во время суда над Иисусом, хотя раньше были во вражде (23.12). В обоих случаях отражена традиция, объединявшая Ирода и Пилата как главных действующих лиц суда над Иисусом. “Брат” было обычным обращением эллинистических царей друг к другу; однако мало вероятно, чтобы так мог обратиться правитель Галилеи к римскому прокуратору: автор, по-видимому, был далек от официального языка, употреблявшегося в системе управления. Вводя прямую речь для оживления своего повествования, он использовал известную в восточных провинциях эллинистическую традицию. Такое обращение, употребленное в евангелии, возможно, указывает на то, что автор отрывка использовал устные рассказы христианских проповедников.

На самом деле, если исходить из логики повествования, речь должна была идти о наступлении пятницы. Вообще, создается впечатление, что эта глава должна была находиться в другом месте евангелия (до фразы: “и передал Его толпе перед первым днем праздника опресноков”, которая скорее связана с концом предшествующей главы). Возможно, этот кусок был вставлен сюда средневековым переписчиком, тем более что, как указывалось, переписчик не знал полного текста евангелия, если в его распоряжении были фрагменты, он мог их скомпоновать по своему разумению.

Имеется в виду предписание ветхозаветной книги «Второзаконие»: “Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве, то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день” (21.22-23): это единственная, весьма приблизительная ссылка на Ветхий завет в дошедшем отрывке.

В новозаветных евангелиях в рассказе об издевательствах над Иисусом его “приветствуют” как “царя Иудейского” (см., например: Мк. 15.18), совершают издевательства воины, а не толпа.

Это место также имеет аналогии в новозаветных евангелиях; из контекста рассказа Петра неясно, кто делил одежду и кто приказал не перебивать голеней. Однако сделать это могли только римские воины и стражники (что казни совершались только под контролем римских провинциальных властей, не мог не знать житель любой провинции). Но для автора в данном случае это несущественно, он употребляет и в отношении иудеев, издевавшихся над Иисусом, и в отношении воинов одно и то же местоимение “они” - т. е. все те, кто противостоял Иисусу, кто был повинен в его смерти.

Здесь под “ними” подразумеваются иудеи: эта фраза показывает, что сам автор вряд ли происходил из иудеев, во всяком случае он отделяет себя от них; повторное упоминание предписания позволяет думать, что и аудитория, которой предназначалось евангелие, нуждалась в разъяснениях по поводу норм иудейского Закона.

Употребление этого слова может означать, что Иисус сразу же вознесся на небо, но может быть воспринято как торжественный синоним для “умер” (ср. русское “отошел”).

Это одно из немногих упоминаний пригвождения как способа распятия. Из новозаветных евангелий гвозди упоминаются только в Евангелии от Иоанна (Фома говорит там о ранах от гвоздей. - 20.25) В «Деяниях апостолов» сказано, что Иисуса “убили, повесивши на древе” (10.39; другой возможный перевод - “на столбе”). Таким образом, в ранней христианской традиции существовали расхождения по поводу способа казни Иисуса.

“... час еще девятый...” - третий час после полудня.

В подлиннике употреблено слово, означающее тонкую ткань типа кисеи; в русском переводе употребляется слово “плащаница” (Мк. 15.46).

В древности было распространено приготовление при жизни места для захоронения, гробницы, склепа. Как правило, такие гробницы были семейными; в отдельных случаях в них по желанию собственника могилы могли быть захоронены и друзья. В Евангелии от Петра для обозначения гробницы употреблены разные греческие слова (“тафос”, “мнемейон”), как и в новозаветных евангелиях (например: Мф. 27.62; Мк. 15.4, и др.). Наиболее близко к значению этих слов русское слово “гробница”, а не “гроб”, как дано в синодальном переводе новозаветных евангелий.

“Сад Иосифа” - название не гробницы, а места, где она находилась, перенесенное затем и на саму гробницу (ср.: “... в саду гроб новый”. - Ин. 19.21). В дальнейшем в христианстве происходит сакрализация образа сада. Особенно это видно в гностическом Евангелии от Филиппа; здесь Иосиф из Ариматеи, образ которого не нес никакого сакрального смысла, был заменен Иосифом, отцом Иисуса. В этом евангелии сказано, что Иосиф-плотник посадил сад, ибо он нуждался в деревьях для своего ремесла. Это он создал крест из деревьев, которые посадил, и семя его было подвешено к тому, что он посадил... (91).

В обвинениях, выдвинутых против Иисуса, было, согласно каноническим евангелиям, и обвинение в намерении разрушить Иерусалимский храм (Мф. 27.40; Мк. 15.29), вероятно, такое же обвинение было упомянуто и в Евангелии от Петра, только в нем оно конкретизировано и перенесено также на учеников (единственно возможный реальный способ уничтожить храм - поджечь его).

“День господнен” - воскресенье.

Этот вопрос и ответ предполагают, что в промежуток между распятием и воскресением Иисус находился в загробном мире. Апокриф, таким образом, отражает начавшую складываться легенду о нисхождении Христа в ад, о котором затем будет рассказано в более позднем Евангелии от Никодима, созданном не ранее III в. и дошедшем в латинском переводе. В последней части Евангелия от Никодима рисуется совершенно фантастическая картина путешествия Иисуса в ад, где он хватает Сатану и приказывает заковать его в цепи. В Евангелии от Петра есть лишь намек на то, что Христос проповедовал не только живым, но и умершим (вероятно, по мысли автора, чтобы спасти и их).

Похожий рассказ содержится в Евангелии от Матфея, только в нем иудейские старейшины обращаются к Пилату один раз - чтобы он дал стражу к гробнице; второй раз, узнав о воскресении, они просят не Пилата, а воинов, чтобы они не рассказывали о чудесах, но распустили бы слух, что ученики украли тело (Мф. 28.12-14).

Здесь, как и в некоторых других местах, иудеи означают не весь народ, а верхушку (старейшины, жрецы, фарисеи).

На самом деле, если следовать логике евангельской легенды, учеников Иисуса в это время должно было быть одиннадцать. Однако и в отдельных местах Нового завета говорится о “двенадцати” после смерти Иисуса (Ин. 20.24: “Фома же один из двенадцати...”; в Первом послании к Коринфянам сказано, что Иисус “явился Кифе, потом двенадцати”. - 15.5). Число “двенадцать” воспринималось в иудейской среде как священное, оно было связано с двенадцатью коленами Израиля: в Евангелии от Матфея сказано, что во время Страшного суда ученики Иисуса сядут “на двенадцати престолах судить двенадцать колен израилевых” (19.28). В Апокалипсисе Иоанна город Иерусалим, сходящий с неба, имеет двенадцать ворот, а на воротах написаны имена двенадцати колен сынов израилевых (21.12), в кумранской общине также были двенадцать старейшин. В «Деяниях апостолов» (1.26) говорится, что для сохранения “двенадцати” в их число по жребию был избран некий Матфий (Маттиас - по-гречески), который, однако, в дальнейших рассказах не действует. Избрание это прошло, согласно рассказу «Деяний», уже после явления Иисуса апостолам.

Левий Алфеев упомянут у Марка (2.14), но затем сыном Алфея (3.12) назван Иаков, как и в евангелиях от Луки и Матфея. Списки апостолов в каноне не идентичны (ср.: Лк. 6.14-16; Мф. 10.2-4; для устранения противоречий в списках апостолов церковная традиция отождествляет Фаддея с Иудой Иаковлевым).

По-видимому, дальше следовали слова о том, как был призван Левий (по Евангелию от Марка, он был сборщиком пошлин), а затем должно было рассказываться о явлении Иисуса ученикам во время рыбной ловли (ср.: Ин. 21.1, где говорится о явлении Иисуса при море Тибериадском, правда, это было не первое его явление); евангельская традиция расходится в описании, каким ученикам, где и когда явился Иисус (ср.: Мк. 16.14; Лк. 24.34). Вероятно, среди первых христиан бытовало много рассказов о явлении Иисуса, и каждый евангелист выбирал тот, который соответствовал наиболее почитаемой им традиции.


Апокрифы Нового Завета
03.03.2010

1.1. ...Из иудеев же никто не умыл рук, ни Ирод, ни кто-либо из судей Его {2}. И когда никто не захотел омыться, поднялся Пилат. 2. Тогда Ирод-царь приказывает взять Господа, говоря им: "Что я приказал вам сделать с Ним, сделайте" {3}.

2. 3. Был там Иосиф, друг Пилата и Господа {4}, и, видя, что они намереваются распять Его, пошел к Пилату и попросил тело Господа для погребения. 4. И Пилат послал к Ироду просить о теле. 5. Ирод же сказал: "Брат Пилат {5}, даже если никто и не попросил бы, мы бы погребли Его, так как суббота настает {6}, ибо написано в Законе: солнце не должно заходить над умерщвленным {7}" - и передал Его толпе перед первым днем праздника опресноков.

3.6. И они, взяв Его, гнали и бежали, толкая Его, и говорили: "Гоним Сына Божия, получив власть над Ним". 7. И облачили Его в порфиру и посадили Его на судейское место, говоря: "Суди праведно, царь Израиля" {8}. 8. И кто-то из них, принеся терновый венец, возложил его на голову Господа. 9. А одни, стоящие (рядом) плевали Ему в глаза, другие били Его по щекам, иные тыкали в Него тростниковой палкой, а некоторые бичевали Его, приговаривая: "Вот какой почестью почтим мы Сына Божия".

4.10. И привели двух злодеев и распяли Господа между ними в середине: Он же молчал, как будто не испытывал никакой боли. 11. И когда они подняли крест, они написали (на нем): "Это царь Израильский". 12. И, положив одежды Его перед Ним, делили их и бросали жребий между собой {9}. 13. Но один из злодеев упрекал их, говоря: "Мы из-за зла, которое совершили, так страдаем, Он же, явившийся Спасителем людей, что дурного Он сделал вам?" 14. И, вознегодовавши на него, приказали не перебивать ему голеней, чтобы он умер в мучениях.

5.15. Был уже полдень, и мрак окутал всю Иудею. И они стали беспокоиться и бояться, не село ли солнце, а Он еще был жив. Ибо предписано им {10}, чтобы солнце не заходило над умерщвленным. 16. Тогда кто-то из них сказал: "Напоите Его желчью с уксусом", и, смешав, напоили. 17. И исполнили все и довершили грехи над головами своими. 18. Многие же ходили со светильниками и, полагая, что ночь наступила, отправились на покой. 19. И Господь возопил: "Сила моя, сила, ты оставила меня!" И, сказав это, он вознесся {11}. 20. И в тот же самый час разорвалась завеса в храме Иерусалима надвое.

6.21. И тогда вытащили гвозди из рук Господа {12} и положили Его на землю. И земля вся сотряслась, и начался великий страх. 22. Тогда солнце засветило, и стало ясно, что час еще девятый {13}. 23. Обрадовались иудеи и отдали Иосифу тело Его, чтобы он похоронил тело, ибо видел, сколько благого содеял (Он). 24. Взял же он Господа, обмыл и обернул пеленой {14} и отнес в свою собственную гробницу {15}, называемую садом Иосифа {16}.

7.25. Тогда иудеи, и старейшины, и жрецы, поняв, какое зло они сами себе причинили, начали бить себя в грудь и говорить: "Увы, грехи наши! грядет суд и конец Иерусалима". 26. Я же с товарищами моими печалился, и, сокрушенные духом, мы спрятались, ибо нас разыскивали как злодеев и тех, кто хотел сжечь храм {17}. 27. Из-за этого всего мы постились и сидели, горюя и плача ночь и день до субботы.

8.28. Собравшиеся книжники, и фарисеи, и старейшины услышали, что народ весь ропщет и бьет себя в грудь, говоря: "Если при смерти Его такие великие знамения явились, то видите, сколь Он праведен". 29. Испугались они и пошли к Пилату, прося его и говоря: 30. "Дай нам воинов, чтобы мы могли сторожить Его могилу три дня, чтобы Его ученики не пришли и не украли бы Его и народ не решил, что Он восстал из мертвых и не сделал бы нам зла". 31. Пилат же дал им Петрония-центуриона, чтобы охранять гробницу. И с ними пошли старейшины и книжники к гробнице. 32. И, прикатив большой камень, вместе с центурионом и воинами привалили к входу в гробницу. 33. И, запечатав семью печатями, расположили палатку и стали стеречь.

9.34. Рано же утром, когда начался субботний рассвет, пришла толпа из Иерусалима и его округи, чтобы посмотреть гробницу опечатанную. 35. И в ту же ночь, когда рассветал день Господнен {18},- сторожили же воины по двое каждую стражу - громкий голос раздался в небе. 36. И увидели, как небеса раскрылись и двух мужей, сошедших оттуда, излучавших сияние и приблизившихся к гробнице. 37. Камень же тот, что был привален к двери, отвалившись сам собой, отодвинулся, и гробница открылась, и оба юноши вошли.

10.38. И когда воины увидели это, они разбудили центуриона и старейшин, ибо и они находились там, охраняя (гробницу). 39. И когда они рассказывали, что видели, снова увидели выходящих из гробницы трех человек, двоих, поддерживающих одного, и крест, следующий за ними. 40. И головы двоих достигали неба, а у Того, кого вели за руку, голова была выше неба. 41. И они услышали голос с небес: "Возвестил ли Ты усопшим?" 42. И был ответ с креста: "Да" {19}.

11.43. А те обсуждали друг с другом, чтобы пойти и сообщить Пилату. 44. И пока они раздумывали, снова разверзлись небеса, и некий человек сошел и вошел в гробницу. 45. Увидавшие это вместе с центурионом поспешили к Пилату {20}, оставив гробницу, которую охраняли, и возвестили обо всем, что видели, в сильном замешательстве и волнении, говоря: "Истинно, Сын был Божий". 46. Отвечая же, Пилат сказал: "Я чист от крови Сына Божия, вы же так решили". 47. Тогда все просили его приказать центуриону и воинам никому не рассказывать о виденном. 48. Ибо лучше, говорили они, нам быть виноватыми в величайшем грехе перед Богом, но не попасть в руки народу иудейскому и не быть побитыми камнями. 49. И приказал тогда Пилат центуриону и воинам ничего не рассказывать.

12.50. Рано утром дня Господня Мария Магдалина, ученица Господа, опасаясь иудеев {21}, охваченных гневом, не свершила у гробницы Господа (того), что обычно свершают женщины над близкими умершими. 51. Взяв с собой подруг, пошла к гробнице, куда был положен. 52. И боялись они, как бы не увидели их иудеи, и говорили: "Если и не могли мы в тот день, когда был распят, рыдать и стенать, то теперь у гробницы Его сделаем это. 53. Кто же откатит для нас камень, закрывающий вход в гробницу, чтобы, войдя, мы сели около Него и совершили положенное? {22} 54. Ибо камень был велик, и мы боимся, как бы кто-нибудь не увидел нас. И если мы не сможем, положим у входа, что принесли в память Его, будем плакать и бить себя в грудь вплоть до нашего дома".

13.55. И они пошли, и увидели гробницу открытой, и, подойдя, склонились туда, и увидели там некоего юношу, сидящего посреди гробницы, прекрасного и одетого в сияющие одежды, который сказал им: 56. Кого ищете? Не Того ли, Кто был распят? Восстал Он и ушел. Если же не верите, наклонитесь и посмотрите на место, где Он лежал, Его нет там. Ибо восстал и ушел, откуда был послан. 57. Тогда женщины, объятые ужасом, убежали.

14.58. Был же последний день праздника опресноков, и многие расходились, возвращаясь по домам своим, так как праздник кончался. 59. Мы же, двенадцать {23} учеников Господа, плакали и горевали, и каждый, удрученный совершившимся, пошел в дом свой. 60. Я же, Симон Петр, и Андрей, брат мой, взяв сети, отправились к морю. И был с нами Левий, сын Алфеев {24}, которого Господь... {25}

Комментарии

Евангелие от Петра

1 Название дано издателями на основании последней фразы сохранившегося отрывка - "Я же Симон Петр...". Деление на главы и стихи условно, оно сделано учеными нового времени (Robinson J A., James М. К. The Gospel according to Peter and Revelation of Peter L., 1892; Harnack A. var. Bruchsstucke des Evangeliens und Apocalyps des Petrus. Leipzig, 1893).

2 В предшествующей фразе речь шла, по всей вероятности, о том, что Пилат умыл руки (ср.: "Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки пред народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы". - Мф. 27.24) В отличие от новозаветных евангелий суд происходит не перед народом, а в претории - доме римского провинциального наместника, в данном случае Пилата, или во дворце Ирода.

3 Ирод Антипа, правитель Галилеи, упоминается в числе судей в "Деяниях апостолов": "Ибо поистине собрались в городе сем (т е. Иерусалиме) на Святого Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским..." (4.27 Ср.. Лк. 23. 6-11)

4 Иосиф из Ариматеи, который просил выдать ему тело Иисуса, упоминается в новозаветных евангелиях (Мф. 27.57, Мк. 15.43; Лк. 23.50; Ин. 19.38) Там он назван членом синедриона (судебного органа иудеев), не участвовавшим, однако, в суде над Иисусом; но о дружбе его с Пилатом в новозаветных евангелиях ничего не говорится (у Марка сказано, что Иосиф "осмелился" прийти к Пилату). По-видимому, используя общую с каноническими евангелиями традицию, автор Евангелия от Петра, следуя своему отрицательному отношению к иудейской верхушке, опустил упоминание о том, что Иосиф был членом синедриона.

5 Обращение "брат Пилат" должно свидетельствовать о дружеских отношениях Ирода и Пилата; в Евангелии от Луки сказано, что Пилат и Ирод "сделались друзьями" во время суда над Иисусом, хотя раньше были во вражде (23.12). В обоих случаях отражена традиция, объединявшая Ирода и Пилата как главных действующих лиц суда над Иисусом. "Брат" было обычным обращением эллинистических царей друг к другу; однако мало вероятно, чтобы так мог обратиться правитель Галилеи к римскому прокуратору: автор, по-видимому, был далек от официального языка, употреблявшегося в системе управления. Вводя прямую речь для оживления своего повествования, он использовал известную в восточных провинциях эллинистическую традицию. Такое обращение, употребленное в евангелии, возможно, указывает на то, что автор отрывка использовал устные рассказы христианских проповедников.

6 На самом деле, если исходить из логики повествования, речь должна была идти о наступлении пятницы. Вообще, создается впечатление, что эта глава должна была находиться в другом месте евангелия (до фразы: "и передал Его толпе перед первым днем праздника опресноков", которая скорее связана с концом предшествующей главы) Возможно, этот кусок был вставлен сюда средневековым переписчиком, тем более что, как указывалось, переписчик не знал полного текста евангелия, если в его распоряжении были фрагменты, он мог их скомпоновать по своему разумению.

7 Имеется в виду предписание ветхозаветной книги "Второзаконие": "Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве, то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день" (21.22-23): это единственная, весьма приблизительная ссылка на Ветхий завет в дошедшем отрывке.

8 В новозаветных евангелиях в рассказе об издевательствах над Иисусом его "приветствуют" как "царя Иудейского" (см., например: Мк. 15.18), совершают издевательства воины, а не толпа.

9 Это место также имеет аналогии в новозаветных евангелиях; из контекста рассказа Петра неясно, кто делил одежду и кто приказал не перебивать голеней. Однако сделать это могли только римские воины и стражники (что казни совершались только под контролем римских провинциальных властей, не мог не знать житель любой провинции) Но для автора в данном случае это несущественно, он употребляет и в отношении иудеев, издевавшихся над Иисусом, и в отношении воинов одно и то же местоимение "они" - т е. все те, кто противостоял Иисусу, кто был повинен в его смерти.

10 Здесь под "ними" подразумеваются иудеи: эта фраза показывает, что сам автор вряд ли происходил из иудеев, во всяком случае он отделяет себя от них; повторное упоминание предписания позволяет думать, что и аудитория, которой предназначалось евангелие, нуждалась в разъяснениях по поводу норм иудейского Закона.

11 Употребление этого слова может означать, что Иисус сразу же вознесся на небо, но может быть воспринято как торжественный синоним для "умер" (ср. русское "отошел").

12 Это одно из немногих упоминаний пригвождения как способа распятия. Из новозаветных евангелий гвозди упоминаются только в Евангелии от Иоанна (Фома говорит там о ранах от гвоздей. - 20.25) В "Деяниях апостолов" сказано, что Иисуса "убили, повесивши на древе" (10.39; другой возможный перевод - "на столбе") Таким образом, в ранней христианской традиции существовали расхождения по поводу способа казни Иисуса.

13 "...час еще девятый..." - третий час после полудня.

14 В подлиннике употреблено слово, означающее тонкую ткань типа кисеи; в русском переводе употребляется слово "плащаница" (Мк. 15.46)

15 В древности было распространено приготовление при жизни места для захоронения, гробницы, склепа. Как правило, такие гробницы были семейными; в отдельных случаях в них по желанию собственника могилы могли быть захоронены и друзья. В Евангелии от Петра для обозначения гробницы употреблены разные греческие слова ("тафос", "мнемейон"), как и в новозаветных евангелиях (например: Мф. 27.62; Мк. 15.4, и др.). Наиболее близко к значению этих слов русское слово "гробница", а не "гроб", как дано в синодальном переводе новозаветных евангелий.

16 "Сад Иосифа" - название не гробницы, а места, где она находилась, перенесенное затем и на саму гробницу (ср.: "...в саду гроб новый". - Ин. 19.21). В дальнейшем в христианстве происходит сакрализация образа сада. Особенно это видно в гностическом Евангелии от Филиппа; здесь Иосиф из Ариматеи, образ которого не нес никакого сакрального смысла, был заменен Иосифом, отцом Иисуса. В этом евангелии сказано, что Иосиф-плотник посадил сад, ибо он нуждался в деревьях для своего ремесла. Это он создал крест из деревьев, которые посадил, и семя его было подвешено к тому, что он посадил... (91).

17 В обвинениях, выдвинутых против Иисуса, было, согласно каноническим евангелиям, и обвинение в намерении разрушить Иерусалимский храм (Мф. 27.40; Мк. 15.29), вероятно, такое же обвинение было упомянуто и в Евангелии от Петра, только в нем оно конкретизировано и перенесено также на учеников (единственно возможный реальный способ уничтожить храм - поджечь его).

18 "День господнен" - воскресенье.

19 Этот вопрос и ответ предполагают, что в промежуток между распятием и воскресением Иисус находился в загробном мире. Апокриф, таким образом, отражает начавшую складываться легенду о нисхождении Христа в ад, о котором затем будет рассказано в более позднем Евангелии от Никодима, созданном не ранее III в. и дошедшем в латинском переводе. В последней части Евангелия от Никодима рисуется совершенно фантастическая картина путешествия Иисуса в ад, где он хватает Сатану и приказывает заковать его в цепи. В Евангелии от Петра есть лишь намек на то, что Христос проповедовал не только живым, но и умершим (вероятно, по мысли автора, чтобы спасти и их)

20 Похожий рассказ содержится в Евангелии от Матфея, только в нем иудейские старейшины обращаются к Пилату один раз - чтобы он дал стражу к гробнице; второй раз, узнав о воскресении, они просят не Пилата, а воинов, чтобы они не рассказывали о чудесах, но распустили бы слух, что ученики украли тело (Мф. 28.12-14).

21 Здесь, как и в некоторых других местах, иудеи означают не весь народ, а верхушку (старейшины, жрецы, фарисеи).

23 На самом деле, если следовать логике евангельской легенды, учеников Иисуса в это время должно было быть одиннадцать. Однако и в отдельных местах Нового завета говорится о "двенадцати" после смерти Иисуса (Ин. 20.24: "Фома же один из двенадцати..."; в Первом послании к Коринфянам сказано, что Иисус "явился Кифе, потом двенадцати". - 15.5). Число "двенадцать" воспринималось в иудейской среде как священное, оно было связано с двенадцатью коленами Израиля: в Евангелии от Матфея сказано, что во время Страшного суда ученики Иисуса сядут "на двенадцати престолах судить двенадцать колен израилевых" (19.28). В Апокалипсисе Иоанна город Иерусалим, сходящий с неба, имеет двенадцать ворот, а на воротах написаны имена двенадцати колен сынов израилевых (21.12), в кумранской общине также были двенадцать старейшин. В "Деяниях апостолов" (1.26) говорится, что для сохранения "двенадцати" в их число по жребию был избран некий Матфий (Маттиас - по-гречески), который, однако, в дальнейших рассказах не действует. Избрание это прошло, согласно рассказу "Деяний", уже после явления Иисуса апостолам.

24 Левий Алфеев упомянут у Марка (2.14), но затем сыном Алфея (3.12) назван Иаков, как и в евангелиях от Луки и Матфея. Списки апостолов в каноне не идентичны (ср.: Лк. 6.14-16; Мф. 10.2-4; для устранения противоречий в списках апостолов церковная традиция отождествляет Фаддея с Иудой Иаковлевым)

25 По-видимому, дальше следовали слова о том, как был призван Левий (по Евангелию от Марка, он был сборщиком пошлин), а затем должно было рассказываться о явлении Иисуса ученикам во время рыбной ловли (ср.. Ин. 21.1, где говорится о явлении Иисуса при море Тибериадском, правда, это было не первое его явление); евангельская традиция расходится в описании, каким ученикам, где и когда явился Иисус (ср.: Мк. 16.14; Лк. 24.34). Вероятно, среди первых христиан бытовало много рассказов о явлении Иисуса, и каждый евангелист выбирал тот, который соответствовал наиболее почитаемой им традиции.

Рассказать друзьям:

Пётр Николаевич Плужников.

Евангелие от Петра.

Последний завет.

Битва за Россию.

"Спросил Христос: - Кто вы такие?
- Мы из России".

В офисе святого Петра зазвонил телефон. Пётр снял трубку.

Я слушаю.

Это Андрей. У нас проблемы. У нас большие проблемы.

Говори.

В Российском секторе преисподней попался наш разведчик. Наш ангел.

Что с ним?

Почему звонишь по открытой линии?

Так всем известно. У чертей праздник.

Всё. Жду у себя.

Через полчаса апостол Андрей был на месте.

Рассказывай всё подробно, - приказал святой Пётр.

С полгода назад мы обратили внимание на то что в России происходит что - то не ладное. Ангелы стали сообщать что попадаются люди без душ или со старыми душами.

Как это? - переспросил Пётр.

А вот так. Нет души или старая душа б/у. И много чертей развелось. Они вселяются в бездушных людей.

Андрей замолчал. Установилась тягостная пауза.

А ещё, - продолжил апостол Андрей, - после посещения бездушными людьми храмов и церквей лики святых на иконах с золотыми окладами чернеют. Даже священники обратили на это внимание. Если так пойдёт и дальше поднимется паника.

Ясно – перебил его Пётр, - а я - то думаю, что это из России сократился поток душ в рай. Только детские и молодые. Теперь всё становится на свои места. Продолжай….

Три дня назад мы забросили в преисподнюю своего разведчика ангела. В облике чёрта конечно. Но его быстро раскрыли. Он только успел передать, что черти ввели новое правило для душ с грехами лёгкой и средней тяжести. Правило УДО. Условно досрочное освобождение. Они один раз в месяц комплектуют информационный блок с душами УДО и переправляют на Землю в момент запуска или посадки космического корабля, когда вся атмосферная защита нарушена. А на Земле эти души вселяются в бездушных людей. У чертей уже ходят легенды о душах которые имеют по несколько ходок. Что будем делать? Надо доложить Христу, - апостол Андрей замолчал.

Его сейчас нет, я звонил несколько раз. Отвечает автоответчик. Так что придётся самим решать эту проблему.

Немного помолчав, он продолжил:

Значит Сатана научился убивать души.

И заметь вместе с ангелами хранителями, - добавил Андрей.

Святой Пётр посмотрел на него.

Ну, с этим нам самим не справиться, а вот насчёт душ с УДО другое дело. Реинкарнация запрещена богом. За это Сатана получит по полной. Надо встретиться с главой Российского сектора преисподней Старшим Чёртом Борисом.
Ладно, занимайся своими делами, - распорядился Святой Пётр, - а я договорюсь о встрече с Борисом.
Встреча состоялась на нейтральной территории и носила не официальный характер.
Старший чёрт Борис был не молод. С первого взгляда его можно было принять за обычного среднестатистического чёрта, среднего роста, заросшего щетиной недельной давности. Только неестественно большие рога и полутораметровый двухдюймовой толщины хвост говорили о том, что это был не простой чёрт, а элитарный, с высоким статусом. Но особенно его выделяли его горящие как угли глаза, в них полыхал адский огонь.
От него на километр разило спиртным.

Как всегда не брит и сильно пьян, - вместо приветствия сказал Пётр.

Чего надо? – огрызнулся чёрт Борис.

С огнём играете, - продолжил Пётр, - души с УДО и реинкарнация запрещены самим богом.

Игра с огнём моё прямое занятие, - ответил Борис.

Немного подумав, он сказал:

Значит ваш разведчик успел сообщить перед своей смертью.

Зачем вы его убили? У нас же есть договор об обмене шпионами.

Не знаю, в последнее время черти совсем распоясались. Так что тебе надо? Это всё?

На чём попался ангел?

В сортир не по нашему ходил. Это всё?

Нет, не всё. Условно досрочное освобождение грешных душ и перемещение их в бездушных людей - это серьёзно.
Если узнает Сам, то скорее всего он закроет этот Проект. Конец Света. И что ждёт вас чертей при таком раскладе? Полное уничтожение. Тебе это надо?

"Если Сатана узнает об утечки информации из моего сектора, то для меня конец света настанет ещё раньше" - подумал Борис.

Эта мысль быстро проветрила ему мозги и вышибла алкоголь. "Хорошо, что его сейчас нет, умотал куда - то".

Не надо меня просвещать, - сказал Борис святому Петру, - плавали, знаем.

Ну, раз знаешь, тогда другое дело. А я думал, что ты со своим пьянством давно всё позабыл. Это всё.

Святой Пётр развернулся и пошёл прочь. А старший чёрт Борис ещё долго смотрел ему вслед, нервно перебирая копытами.

Вернувшись в свой кабинет в аду, черт Борис целый час просидел в глубоком раздумье, обсасывая сложившуюся ситуацию со всех сторон. Получалась не приятная картина.

Куда ни кинь везде клин. Чел!

Он выругался, достал сигарету и закурил.
Затем выдвинул ящик стола, вытащил оттуда пустой стакан и бутылку водки. Раскупорил, налил полстакана и махнул не закусывая. Громко и резко выдохнул. Поставил стакан, нажал кнопку вызова секретаря по селектору.

Слушаю вас.

Вызови ко мне начальника котельной Егора.

Так он сам пришёл ещё полчаса назад.

Пусть войдёт.

В дверь постучали и она открылась. На пороге стоял чёрт Егор. Начальником котельной станции, в которой находились котлы и печи для грешников Егор был назначен не так давно и поэтому не всё ещё у него выходило гладко.
Контингент в котельной был сложный, черти пред и пенсионного возраста, а также зелёная молодёжь, которую необходимо ещё многому научить.
Среди старых чертей процветало пьянство на рабочем месте, а молодёжь не имела никакого представления о трудовой дисциплине. Прогулы, опоздания и уход с работы раньше времени были у них обычным делом.
Чёрт Егор стоял понурый и смотрел в пол.

Где приветствие? – спросил Борис.

Приветствую вас, Старший чёрт, - не весело ответил Егор.

Ну, рассказывай. Что там у тебя?

Я вот по какому вопросу, - заговорил чёрт Егор, - по нашему уставу всю смену в которой был пойман шпион – ангел полагается уничтожить.

Ты подал заявку в службу зачистки? Какая это смена?

Смена « В», 35 чертей, а заявку я ещё не подал.
- Почему?
- Старший чёрт Борис. Вы же знаете какая сейчас напряжёнка с кадрами. Все взрослые черти в поле, т. е. на земле – охотятся за душами. А тут ещё неделю назад отправили в командировку в Москву полсотни чертей инженеров.

Я знаю это, - прервал его Борис. – Они нужны нашему чёрту Анатолию Сидорову для завершения проекта по созданию установки убивающей человеческие души. Кадры не твоя забота.
С каких это пор ты стал переживать за чертей? Что - то ты темнишь Егорушка.

Борис встал, вышел из за стола, подошёл к Егору и заорал на него:

Говори что задумал?

Чёрт Егор сжался.

У меня в смене «В» племянник работает.

Борис вернулся за стол, сел на стул.

Так бы сразу и сказал. А то пудришь мне мозги.

Он налил в стакан водки, выпил и затянулся сигаретой.
Потом достал из ящика стола ещё один стакан и бутылку.

Иди сюда, - позвал Борис, - возьми стул и садись.

Чёрт Егор взял стоявший в стороне стул и подошёл к столу. Осторожно присел.
Борис разлил по стаканам водку. Черти чокнулись и выпили.

Ну? – протянул Борис.

Молодой он ещё, совсем пацан, - заговорил Егор. – Я не знал и не слышал о нём никогда. А тут два дня назад приходит и говорит, что мать его послала. « Иди – говорит, - к своему двоюродному дяде Егору и скажи, что бы устроил тебя на работу».

Чёрт Егор замолчал.

Ну? – опять протянул Борис.

Только какой - то он не такой как все, малахольный. В первый же день начальник смены пожаловался, что он чуть не затушил печь, в которой обжигают грешные души. « Жалко – говорит, - их».

Егор замолчал.

Может он тебе вовсе не племянник? Может ещё один шпион. Анализ рогов взяли?

Взяли. Но результат будет через день. Хотя теперь уже всё равно кто он.

Борис открыл новую бутылку, разлил и они ещё выпили. И здесь у Старшего чёрта заработали мозги.

Слушай сюда, - обратился он к Егору. – На той стороне узнали чем мы тут занимаемся кроме выполнения своих прямых обязанностей. Про души с УДО, про бездушных людей.
Если Сатана узнает что информация ушла от нас, нам с тобой обоим крышка. Я разговаривал со святым Петром и понял, что дальше него эта информация пока не пойдёт. Скоро чёрт Анатолий сделает установку по удалению душ у людей, и если она начнёт работать, то информация дойдёт до Христа а там и до Самого.
Представляешь что будет? Он прикроет весь проект. Сатане этого и надо. У него обязательно есть какой нибудь вариант на этот случай. А нам что делать? Сатана ненавидит людей, Христа, Самого. Он всех ненавидит.
А нам за что их ненавидеть? Что, разве мы плохо живём? И что с нами будет?

К чему ты клонишь Босс? – прервал его Егор.

А к тому Егорушка, что попали мы с тобой. В капкане мы. Слушай меня. УДО пока приостановить. Второе: черта Анатолия надо ликвидировать пока он не запустил свою установку.
Без него всё заглохнет и развалится.

А как мы это сделаем?

Надо послать в Москву кого – нибудь.

Твоего племянника. Что думаешь?

После небольшой паузы тот ответил:

Ну, я не знаю. Да и другого выхода у нас нет. Только справится ли он?

Жить захочет, справится. Что у тебя с УДО душами?

Один блок готов, сегодня будет запуск корабля с Земли со спутниками Глонасс. Планировали отправить.

Вот в этом блоке и отправим твоего племянника на Землю. Иди, приведи его ко мне и составь список всех чертей смены «В», я его подпишу. Потом передашь в отдел зачистки.

Через час чёрт Егор вернулся вместе со своим племянником.
Это был молодой невзрачный чертёнок.
Старший чёрт Борис внимательно всмотрелся в него.

Что - то я не пойму. Или у меня в глазах двоится или это ты какой - то двойной.

Нет. Я не двойной господин Старший чёрт. Мой номер 017.

После того как молодой чёрт 017 получил задание, Борис на прощание сказал ему:

Избегай прямой встречи с чёртом Анатолием раньше времени. Он очень образованный и опытный как сам Сатана. Что – то в тебе не так, он тебя сразу раскусит. И ещё, остерегайся рыжих и лысых - обманут и ограбят.

Когда 017 вышел из кабинета, чёрт Егор подал список чертей со станции. Борис подписал его.

Как принесут протокол ликвидации, я отмечу и твоего племянника. Иди, когда отправишь, вернёшься ко мне. Доложишь как прошло.

После запуска космического корабля с Земли в образовавшийся тоннель служба почты и доставки успешно отправила вниз информационный контейнер с УДО душами.
Чёрт Егор вернулся в кабинет Бориса.

Ну, давай на посошок, - сказал Борис, пододвигая стакан с водкой Егору.

Черти выпили.
И вдруг Егор схватился за горло, захрипел и упал на пол.

Прости брат, - вздохнул Борис, - ничего личного.

Маленький вертолёт низко летел над лесом. На борту кроме экипажа находилась группа из пяти человек. Заядлые грибники выбрались на природу. Ничего что был рабочий день. Это их не волновало.
Первый вице премьер правительства России Алексей Норкович смотрел в иллюминатор.

Вон там хорошая поляна, давай туда, - крикнул он пилоту.

Пилот резко взял влево и вертолёт стал заваливаться на бок.
Мотор два раза чихнул и заглох.

Падаем! – заорал пилот и нажал на кнопку аварийного радиомаяка.

Вертолёт по кривой дуге пролетел ещё с полсотни метров и камнем упал в лес.

После прибытия инфоконтейнера с УДО душами на землю и его автоматической распаковки молодой чёрт номер 017 еле унёс свои копыта от освободившихся душ. После не долгой погони они отстали от 017 и разлетелись в разные стороны в поисках бездушных людей.
Отдышавшись, чёрт 017 прямиком направился в Москву в медицинский центр Склифосовского в корпус номер 3 в палату номер 6. В палате находился всего один больной. На кровати лежал грибник – неудачник Алексей Норкович. Он был в коме. В ногах сидел его чёрт. Немного подальше в стороне ждали два ангела, они должны были забрать душу умирающего на суд и поставить отметку в личной книжке у чёрта, подтверждающая то, что душа принадлежит ему. Ждать оставалось не долго.
Молодой чёрт 017 подошёл к больному.

Чего надо? – спросил чёрт Алексей.

Отдай мне эту душу.

С какой стати. Что, не можешь захватить здоровую, пацан? Слабак.

Душа больного маленькая и слабенькая сидела на подушке рядом с головой и тихо плакала.

Игра на душу, - произнёс 017.

Ангелы с интересом наблюдали за чертями.
Если чёрт Алексей откажется от игры, то об этом обязательно узнают в суде Чёртовой чести и это будет большой позор.
Он немного подумал.

Одна к трём.

Это значило, что в случае проигрыша чёрт 017 должен будет отдать в течение года три своих души чёрту Алексею.

Согласен – ответил 017, - душа свидетель.

Чёрт Алексей достал тоненькую колоду карт. Необычные это были карты. Он развернул их веером и повернул рубашками вверх. Четыре пиковых туза и четыре пиковых десятки. 017й проверил рубашки – не краплёные ли они.
Чёрт Алексей перетасовал колоду и протянул 017у. Тот вытащил карту.

Туз, я банкую.

Он забрал карты у Алексея, перетасовал и протянул назад. Алексей сдвинул.
017й ещё раз перетасовал.

Душа, смотри. Ты свидетель, - сказал он плачущей душе и протяну из колоды по очереди две карты чёрту Алексею.

Затем 017й легко отсчитал и себе две карты.

Открываемся – сказал он.

Алексей открыл свои карты.

Двадцать один. Очко! – крикнул он.

017й открыл свои.

Два туза!

Чёрт Алексей выругался и ушёл.

Ну не плачь, не плачь, - обратился 017й к душе, - я тебя спасу.
Ангелы, как будто почувствовав какую - то перемену, тоже ушли.
Прошло несколько минут и Алексей Норкович открыл глаза.
Больной быстро шёл на поправку. Через неделю его навестил его друг Дмитрий Поклад, премьер – министр правительства России. Он пожелал Алексею быстрейшего выздоровления.
Спустя две недели Норкович вышел на работу. После очередного заседания правительства Алексей подошёл к Дмитрию и спросил его:

Я слышал что ты собирался поехать в храм Христа Спасителя к патриарху Кириллу на службу. Можно я с тобой?

Конечно можно.

После того как патриарх закончил службу Дмитрий засобирался домой. Норкович попрощался с ним:

Я задержусь. Хочу поговорить с Кириллом.

Понимаю – сказал Дмитрий, - после чудесного спасения обрёл веру в бога.

Да. Можно сказать и так.

Алексей быстро отыскал священника.

Владыка – обратился он к Кириллу, - мне надо с вами поговорить наедине.

Пройдёмте в мой кабинет.

Оставшись вдвоём, они начали разговор.

Я слышал о вашем чудесном исцелении. Врачи отказались от вас, но жизнь берёт своё благодаря господу нашему и святой молитве.

Спасибо владыка. Я пришёл к вам совсем по другому поводу. То, что я сейчас расскажу должно остаться в строжайшей тайне, только между нами. Я Иисус Христос в облике этого человека. Я сохранил ему жизнь для того, чтобы повергнуть Сатану. Слушайте и не перебивайте. Вы обязательно поверите мне. Я вам в этом помогу.

Алексей Норкович сделал небольшую паузу и продолжил.

Вы наверное обратили внимание на то, что происходит последние годы в стране и по всему миру. Утрата моральных принципов, разложение общества, беззаконие.
Всё это происходит потому, что Сатана явился на землю в человеческом облике. И сейчас он находится в России. Здесь, в Москве. При помощи новейших технологий он научился убивать человеческие души, используя для этого квантовые излучения электронной станции на Аляске и Большого Адронного Коллайдера во Франции и Швейцарии, нарушил закон реинкарнации душ.

Но как он это делает?

Его многочисленные помощники устанавливают приёмные антенны и электронные чипы с усилителями в корпуса вновь строящихся самолётов Боинг и Эрбас. Всё производится из самого лучшего проводника сигналов, из чистого золота.
Пассажиры, которые носят на себе золотые украшения, первые жертвы Сатаны. Квантовое излучение выжигает души людей, распыляя их в ничто. По всему миру остаётся всё меньше и меньше людей с душами.
Северную Америку и Западную Европу мы уже почти потеряли. Очередь за Россией. Здесь в Москве Сатана создаёт установку при помощи которой он будет не только убивать души. Женщины начнут рожать бездушных детей. Убивая души, Сатана создаёт биороботов. Это конец человеческой истории. Конец Эры человека.

Но как же можно спасти душу? – спросил патриарх Кирилл.

Пока не заработала Московская установка, достаточно серебряного крестика освящённого живой водой. Он нейтрализует квантовый луч. Но когда установка заработает, то Сатана через космические спутники закольцует всю систему и ничто уже не поможет.
Надо остановить его. Надо разрушить установку.

Норкович замолчал.

Вы сказали, что Сатана в человеческом обличии. Кто он?

Это директор корпорации « Нано технологии» Анатолий Сидоров, - ответил Алексей.

Не зря его называют Дьяволом. Народ не обманешь, - вздохнул Кирилл. – Как же его остановить?

Твоя задача владыка найти пластиковую взрывчатку и изготовить для неё взрыватель. Взрыватель должен быть таким, - Алексей достал из внутреннего кармана своего пиджака сложенный вдвое бумажный листок и протянул его патриарху. Кирилл взял листок развернул его и посмотрел на эскиз взрывателя.

Так просто - удивился он, - вода?

Да, вода – источник жизнь. Ничего не должно быть металлическим. Бомбу сделают в Ватикане. Через две недели я приду снова.

На этом встреча и закончилась.

Через двое суток Патриарх Кирилл был уже в Италии в Ватикане у Папы Римского Франсиска.
Отдав должное протоколу и этикету, они уединились в одной из тайных комнат дворца. Разговор получился длинным и очень продуктивным. Выслушав просьбу Кирилла, Франсиск задумался.

Я с вами согласен, - сказал он ему, - и помогу. Мы со своей стороны тоже предпримем необходимые меры. Вы долго у нас пробудете?

Я хотел посетить православные храмы.

Вот и хорошо, я думаю мы успеем. Когда всё будет готово мы отправим в Россию Туринскую Плащаницу, в неё и бомбу положим.

Распрощавшись с патриархом Кириллом, Франсиск вызвал к себе помощника по особым поручениям Винченцо.

Мы сможем в кротчайшие сроки изготовить вот это? – он протянул ему бумажный листок.

Тот посмотрел.

Да Папа. Взрыватель сделают наши специалисты, а пластит я сам достану. У нас есть на кого надавить.

Ну, вот и хорошо, с богом.

На сотовый телефон главаря Сицилийской мафии Джузеппе пришёл вызов.

Я слушаю. Кто это?

Моё имя тебе ни чего не скажет. Надо встретиться.

Обсудить твою последнюю сделку с героином.

Ты кто такой?

Я повторяю, моё имя тебе ничего не скажет.

Ладно, приезжай в мой офис. Знаешь где?

Через час к Джузеппе приехал человек. Это был Винченцо из Ватикана.
С дипломатом в руках он вошёл в кабинет.

Ты кто такой? – спросил Джузеппе.

Поговорим наедине, - ответил Винченцо.

Он положил дипломат на край стола, а сам поднял руки вверх. Один из охранников обыскал его.

Чистый.

Все вышли из кабинета. Джузеппе и Винченцо остались одни.

Ты кто такой? – опять спросил Джузеппе.

Я работник Ватикана Винченцо, но это должно остаться между нами.

И что тебе надо святоша?

Пять килограмм пластита. Здесь – Винченцо показал рукой на дипломат, - задаток, половина суммы. Остальное после того как получу товар.

Я с террористами не работаю.

Я не террорист, я из инквизиции. Последняя твоя сделка с героином – последняя сделка. Ты допустил ошибку Джузеппе.

У Джузеппе забегали глазки.

Откуда ты знаешь?

Мы всё знаем. Мир не без добрых людей.

Когда надо?

Через два дня я приду.

Винченцо повернулся и вышел из кабинета. Когда дверь за ним закрылась Джузеппе недовольно проворчал:

Фанатики….

Затем он позвал Антонио, своего верного пса, свою правую руку во всех грязных делах.

Надо достать пять килограмм пластита и быстро. У нас есть кто - нибудь у американцев?

Есть. На базе работает один полковник интендант. Он у нас на крючке, проигрался в казино.

Вот возьми деньги и сделай всё сам. Никто не должен знать.

Два дня спустя Винченцо явился за товаром. Забрав пластит, он отдал деньги.

Я всегда рад помочь святому престолу. Может будем дружить?

Сатана твой друг, - ответил Винченцо и вышел.

Джузеппе вызвал к себе Антонио.

Где наркотики?

В банковской ячейке.

Возьми всё и выбрось в море.

Слушаюсь босс.

Перед отъездом из Рима у патриарха Кирилла и Франсиска состоялся разговор.

Да, Сатана берёт верх. Похоже он пошёл вабанк.

Скажите Франсиск, говорят у вас нет одного лёгкого.

Это правда. А что?

Я спросил у Иисуса как он думает устранить Сатану, а он ответил, что Франсиск знает.

Понтифик вздохнул.

Я думаю это единственный выход.

Утром в церкви малолюдно и тихо. Анна Ивановна, сорокалетняя женщина стояла перед иконой божьей матери и молилась.

Господи, помоги мне. Сыночек мой Олежек связался с дурной компанией, принимает наркотики. Сил моих больше нет. Господи помоги, защити.

Она ещё раз перекрестилась на икону, поклонилась и, повернувшись, пошла к выходу.
У дверей стоял стол. Над ним на стене приклеен плакат.

«Уважаемые прихожане, у кого есть дети до 20 лет.
Берите крестики для сбережения души. Пусть носят не снимая».

На столе были разложены серебряные крестики на шёлковых нитках.
Анна Ивановна повернулась и подошла к священнику.

Батюшка. Можно взять крестик?

Возьмите. Распоряжение патриарха, выдавать детям крестики бесплатно. Скоро и позолоченные купола будем менять на серебряные.

Рядом стоял средних лет мужчина.
Анна Ивановна вернулась к столу, взяла крестик, перекрестилась и вышла из церкви.
Город просыпался. Туда - сюда сновали прохожие. По улицам бегали автомобили.
Анна Ивановна торопилась домой. Подойдя к пешеходному переходу, она остановилась. Здесь её догнал мужчина, который в церкви слушал её разговор с батюшкой.

Ну и дура ты тётка. Смотри.

И он разжал свой кулак. На ладони лежало несколько серебряных крестиков.

Зачем вам столько?

Продам.

Он пошёл через дорогу. Анна Ивановна следом за ним.
И тут сработала классическая ловушка для пешеходов. Машина, ехавшая в первом ряду, затормозила и остановилась. По второму ряду летел джип. Завизжали тормоза. Переходивший дорогу мужчина растерялся. Он дёрнулся вперёд, потом повернул назад. Джип ударил его. Мужчина подлетел вверх, упал на капот, а затем на асфальт. К пострадавшему торопились прохожие.
Анна Ивановна испуганно схватилась за сердце.
Она пришла домой. Сын не спал. Он шарил по ящикам комода, в шифоньере.

Чего ты ищешь?
- Дай денег. Не могу, ломает всего.

Сынок, надо остановиться. Ты же погибнешь.

Ну и пусть! - закричал сын, - дай денег.

Пойдём к врачу. Он поможет.

Мне никто не поможет. Дай денег.

Ты же музыкальный центр продал.

Мама дай денег, плохо мне. Как ты не понимаешь.

Хорошо сынок, хорошо. Вот возьми тысячу, - она достала из кошелька банкноту, - только надень на себя крестик. Мне в церкви дали.

Зачем он мне?

Мать протянула сыну крестик. Он посмотрел, подумал: - Серебряный, продам.

Затем надел его на шею под футболку и вышел из квартиры.
Анна Ивановна прошла на кухню, села на табурет и горько заплакала.
Через час, приведя себя в порядок, поехала на дачу где её ждали дела.
Вечером она вернулась уставшая. Открыла дверь квартиры, вошла. Было тихо. Сняла с себя обувь и прошла на кухню. На столе лежала тысячная купюра. Анна Ивановна заволновалась. В комнате сына зазвонил телефон. Она подошла к двери.

Привет.
- Бродил по городу.
- Гена. Я больше не приду. Я завязал.
- Я нашёл работу и буду восстанавливаться на учёбу. Всё , давай. Не звони мне больше.

Анна Ивановна прошла в свою комнату. Взяла с полочки иконку божьей матери. Села на кровать и прижала её к сердцу.
По щекам текли слёзы. Слёзы маленькой радости и большой надежды.

Генри Миссенджер приехал в Санкт Петербург на очередной экономический форум.
Он был американский гражданин и почётный гость форума. Генри Миссенджер - Чёрт был руководителем Американского сектора в аду. Это единственный чёрт из всех руководителей у которого подопечный был ещё жив. И он был единственным из всех чертей кто знал о том, что Анатолий Сидоров Сатана.
В Санкт Петербург он приехал на встречу с ним чтобы получить новые распоряжения. В перерыве между деловыми обсуждениями экономики России, под предлогом поездки на обед в ресторан, он сел в машину Анатолия Сидорова.

Докладывай – приказал Сидоров. – Здесь нас никто не подслушает.

У нас всё готово Хозяин. Наши и Европейские спутники в режиме ожидания.

Спутники Глонасс тоже готовы принять и передать сигнал в нужное время, - добавил Сидоров. – Что ещё?

В Российском секторе перестали отправлять души с УДО на землю, - продолжил Генри Миссенджер. – Ещё там поймали шпиона ангела и убили его. Наверное Святой Пётр и Христос узнали о душах с УДО. В Российских церквах раздают серебряные крестики и начинают менять позолоченные купола церквей на серебряные. За последнюю неделю резко возросло количество ангелов в районе Москвы. Участились стычки чертей с ними.

Генри замолчал.

Вот видишь как хорошо совмещение, ты знаешь что происходит в этом и нашем мирах. Ты у меня самый лучший.

Да, мы следим за всеми и тут и там, - похвастался Генри.

Откуда люди узнали о том, что серебро помогает спасти душу? – спросил Сидоров. И сам же ответил:

Значит, Христос явился на землю в облике человека. Вся моя работа Генри направлена не только на создание установки для уничтожения душ у людей. Главная моя цель – душа самого Христа. Значит он на земле и где то рядом. Он явился, что бы остановить меня.
Осталось только найти его и схватить. Я положу его на золото, через спутники направлю квантовый луч в его душу и выжгу её квантовой дугой.
Человечество лишится своего заступника. Сына божьего. А я буду строить новый мир. Я стану богом.

Генри слушал своего хозяина смиренно опустив голову. Сидоров замолчал. После небольшой паузы продолжил.

Слушай распоряжения. Навести чёрта Бориса и прикажи ему от моего имени направить в Москву всех свободных чертей.
Прикажи чертям руководителям дружественных стран направить легионы своих чертей в Россию. Ангелы будут яростно защищать своего Христа. Будет битва. И ещё. Я отправил вагон с золотом во Францию. Изготовлять и устанавливать приёмные чипы с микросхемами в сотовые телефоны, планшетники, айфоны, смартфоны, электронные игры, компьютеры, ноутбуки, банковские карты, паспорта. Будем убивать души.

На этом встреча закончилась.

Очередное заседание правительства подходило к концу.

Так, какие вопросы мы ещё не решили? – Дмитрий Поклад обвёл взглядом своих министров.

Дмитрий Иванович, - обратился к нему министр соц. развития, - Тува просит денег на завершение строительства трёх детских садиков, одной больницы и на ремонт школ.

Сколько?

70 миллионов.

Премьер министр посмотрел на министра финансов.

Денег нет, - ответил тот.

Ладно. Переносим на следующий год. Отметьте в протоколе. В конце года вернёмся к этому вопросу.

У меня тоже запрос из Тувы, - вступил в разговор министр охраны природы.

Чего там ещё?

Просят денег на содержание природоохранной зоны амурских тигров.

Зачем им?

Для приобретения новой системы видео наблюдения, на новые автомобили внедорожники и на увеличение штата охотоведов вдвое.

Сколько?

100 миллионов.

Премьер задумался. Все ждали. После длительной паузы он обратился к министру финансов.

Выдели. Сними откуда - нибудь. Всё, совещание закончилось. Идите, работайте.

Кабинет опустел. Остались премьер и Алексей Норкович.

Чего ты хотел? – спросил Дмитрий.

Слушай Дим. Я давно хотел поговорить с тобой о корпорации « Нано технологии». Вернее об Анатолии Сидорове.

Ну говори.

Ты знаешь чем он занимается? Столько денег и золота туда уходит. Как в пропасть. А что он делает?

Квантовый компьютер, - ответил премьер. – Если всё получится, если получим квантовые технологии, то это будет огромный прорыв. Мы всех опередим.

Ни какие не квантовые технологии. Сколько я помню, его ни разу не проверяли.

Ну а что же он по твоему делает?

Он делает установку которой сможет убивать человеческие души в огромных масштабах.

Дмитрий внимательно посмотрел на Алексея.

Ты шутишь или серьёзно?

Серьёзно.

Да… - протянул Дмитрий, - после аварии ты здорово изменился. У тебя с головой что то. Не вздумай ещё кому об этом рассказать. Возьми отпуск, отдохни хотя бы недельку.

Я подумаю – ответил Алексей. – Ты куда сейчас?

Домой. А ты?

Я поеду на Локомотив, у нас сегодня игра с ветеранами. Ну, пока.

Наркович поднялся и пошёл к выходу.
В свободное от работы время Алексей Норкович любил поиграть в футбол. В этот вечер он приехал на стадион Локомотив, где футбольная команда политиков и артистов должна была играть с ветеранами отечественного футбола.
Во время игры Алексей почувствовал себя плохо и его увезла скорая в ближайшую больницу.
Но на самом деле всё это было спланировано за раннее.
После приезда патриарха Кирилла из Ватикана, Алексей Норкович встретился с ним, и они обговорили и спланировали все свои дальнейшие действия.
Из контейнера с Туринской Плащаницей, у которого были двойные стенки, извлекли пластит и взрыватель, потом были подготовлены врачи специалисты.
Норковича привезли в больницу и поместили в отдельную палату.
Ночью провели экстренную операцию по удалению левого лёгкого. На место лёгкого поместили пластиковую бомбу необходимой формы с квантовым взрывателем с закреплением к ключице и рёбрам. После чего закрыли лопатку и зашили. Шов получился большим. В заведённую историю болезни вложили снимки больного, которого уже не было на этом свете, с диагнозом рак лёгких.
Бригада из трёх медиков выполнила свою работу профессионально. После операции больного поместили в реанимационное отделение.
После двух тяжёлых дней Алексей Норкович почувствовал себя немного лучше. Через неделю его перевели в отдельную палату.
Дмитрий Поклад навестил своего товарища. Настроение у него было не важное, а после посещения Алексея стало ещё хуже. Алексей опять завёл разговор об Анатолии Сидорове. О том, что его надо остановить пока не поздно.

Как только Генри Миссенджер вернулся в Америку, то первым делом он оставил своего подопечного и отправился прямиком в Российский сектор Ада к Борису. Чёрт Генри вошёл в контору, прошёл мимо секретаря и ударом копыта открыв дверь, вошёл в кабинет Старшего чёрта.
Чёрт Борис сидел за столом и курил «Беломор – канал». Чёрт Генри взял свободный стул, поставил и сел напротив Бориса.

Всё пьёшь?

Борис молчал.

Меня прислал хозяин. Тебе приказано направить всех свободных чертей в Москву, к куполу Дьявола, - продолжал Генри.

Борис курил и молчал.

Чего молчишь? Зачем всю смену чертей уничтожил? И шпиона прозевал. Хозяин закончил монтаж квантовой установки. Он хочет выманить на землю Христа и уничтожить его. А пока Хозяин занят, я тут главный. Мне больше двух тысяч лет.

Ты чего дёргаешься? Сука Американская! - заорал чёрт Борис. – Чего здесь командуешь? У меня такой же статус.

Он схватил со стола массивную пепельницу и метнул её в голову Генри.

Дзинь… - от рога Генри отлетел кусок.

Борис перевернул стол. Черти схватились в рукопашной. На грохот прибежали секретарь с охранником. Они скрутили чёрта Генри и поволокли из кабинета.

Хозяин вернётся, он тебе покажет! – орал Генри.

Когда всё закончилось чёрт Борис подобрал с пола кусок рога Генри. Посмотрел на свет. Потом позвал секретаря.

Василий. Отнеси этот образец в лабораторию. Скажи что бы немедленно сделали анализ на всё что можно. Срочно. И ещё, объяви мобилизацию старых чертей. Отправить их в Москву. Молодёжь не призывать. Бегом.

Секретарь поспешил выполнять задание, а Борис принялся наводить порядок. Поднял стол, стулья, пепельницу.
Он ходил по кабинету из угла в угол и думал:

Похоже я слишком далеко зашёл. Эта тварь настучит хозяину.

Он вышел в приёмную, открыл ящик стола секретаря. Достал из него стакан и не початую бутылку водки. Вернулся в свой кабинет, сел за стол и раскупорил бутылку. Прошло два часа. В кабинет заглянул секретарь Василий.

Тут начальник лаборатории Зайчак пришёл.

Пусть заходит.

В кабинет вошёл начальник лаборатории.

Приветствую, Старший чёрт.

Ну, чего принёс?

У меня три сообщения. Два моих и одно из отдела Надзора.

Что у них?

Из глубокого Ада сбежал грешник.
- Как сбежал? Кто?

Сталин. Он носил камни через перевал. Туда, обратно под конвоем. Конвойный чёрт периодически бил его кнутом. Когда привезли обед чёрту, то никого не нашли. Ни грешника, ни чёрта.

У тебя что?

Первое сообщение. Племянник чёрта Егора вовсе не чёрт. Рога имплантанты.

Час от часу не легче. А кто же он? Ангел?

Нет не ангел. Мы не можем определить.

Второе. Анализ образца рога показал: возраст больше двух тысяч лет. В ранних кольцах рога обнаружена пыль свойственная почвам в районе Мёртвого моря и Храмовой горы. Я предполагаю….

Стоп – перебил его чёрт Борис. – Свои предположения оставь при себе. Понял?

Я ещё раз спрашиваю, понял?

Ладно. Хорошо работаешь. Хвалю.

Рад стараться Босс.

Оставшись один, чёрт Борис долго думал. Потом пододвинул к себе телефон, снял трубку и набрал номер.

Как хорошо что я тебя застал, - сказал Борис. – Я тут сделал анализ твоего рога и мне стало кое - что ясно.

Что тебе стало ясно?

Ангелы с ног сбились, разыскивая чёрта Понтия Пилата сдавшего сына божьего Христа на смерть две тысячи лет назад. Всех нашли и уничтожили, а вот чёрт Понтия Пилата как в воду канул. Не ты ли это дорогой наш Генри?

Чёрт чёрта не сдаст.

Сдам Генри, сдам.

Чего тебе надо?

Хозяину про меня ничего плохого. Снимешь свою кандидатуру на выборах председателя двадцатки, - чёрт Борис бросил трубку на телефон.

Он вышел в приёмную.

Василий, слышал? Душа отца твоего подопечного сбежала. Такого еще не было, что бы душа захватила чёрта. Пойдёт теперь потеха. Закрывай контору. Едем в ресторан.

Они вышли на улицу. У офиса стояла бричка Бориса, запряжённая двумя грешниками.

Босс – обратился Василий к Борису, - что вы всё на двойке ездите? У других вон тройки и четвёрки.

Хочу Мишу заполучить. Ты направь запрос в канцелярию Святого Петра. Как он у них объявится пусть не затягивают с судом.

Они сели в бричку.

Давай я погоню.

Чёрт Борис взял в одну руку вожжи, в другую кнут.

Ну, поехали.

Грешники медленно тронулись по мостовой. Борис стеганул кнутом одного, потом второго.

Живее Леонид, шевелись Никита.

Руководитель Английского сектора в аду Старший чёрт Черчиль разговаривал по телефону со своим немецким коллегой чёртом Адольфом.

Адольф. Чем у тебя занимается твой бывший подопечный?

У него сегодня выходной. С утра прогулка по болоту, где за ним будут гоняться злые цапли и клевать его. А после обеда катание с соляных горок. Почему ты о нём спрашиваешь?

Начинается большой поход на Восток. Нет ли у него желания вспомнить прошлое? Он мог бы возглавить легионы наших чертей. Ты направляешь своих?

Нет. Немецкие черти участвовать не будут. Хватит нам прошлого раза. А у моего подопечного при слове Россия начинается истерика. По моему это авантюрная затея. К тому же говорят, что из ада сбежал Сталин. Так что удачи вам, а мы посмотрим со стороны.

Да я и сам не рад этому. Но ты же знаешь, приказ Хозяина.

На этом их разговор закончился. Чёрт Черчиль положил трубку на аппарат. Раскурил новую сигару и вызвал своего секретаря.

Маргарет – заговорил он, - отправь приказ командирам легионов. Немедленное выступление. Надо помочь нашим Российским чертям. У них начались серьёзные столкновения с ангелами. Совместно с американскими и французскими чертями необходимо оккупировать Россию в ближайшие дни.

Будет сделано сэр чёрт, - ответила чёрт Маргарет и приступила к выполнению задания.

Чёртова машина закрутилась. События развивались стремительно. Легионы английских и французских чертей прошли через страны Европы к границам России. Здесь они остановились, что бы перестроиться и подготовиться к нападению. На границе их встретили Российские дружины ангелов. К ангелам присоединялись их собратья из других стран. Приближалась большая война. Ангелам было очень тяжело. Им приходилось отбиваться и от своих Российских чертей.
Черти, пришедшие из Англии и из Франции, где уже практически не осталось человеческих душ, начали отбирать их у местных чертей из Украины и Белоруссии. Обстановка накалялась. Между чертями начались столкновения.
И в этот момент объявился чёрт с курительной трубкой и объявил, что он Сталин. Вокруг него сразу образовалось ядро чертей недовольных новыми порядками.
Чёрт Сталин издал приказ и разослал его с посыльными по всему миру. Приказ гласил:

« Братья черти! В этот час, когда столица России Москва захвачена Сатаной, во всей стране царит беспорядок, хаос. На наших границах стоят легионы захватчиков. Приказываю! Всем чертям в пределах бывшего Союза прекратить нападения на ангелов и направить свой гнев на чертей пришельцев. Затея Сатаны истребить все человеческие души грозит чертям безработицей и междуусобицей. Человеческие души – наш хлеб. Не отдадим ни одной души Сатане на уничтожение. Бейте и колите захватчиков там, где вы находитесь. Наведём наш порядок. Всех кто ослушается моего приказа, уничтожу. Сгною в лагерях».

И здесь всё полыхнуло. Чёрт пошёл на чёрта. Белорусские и Украинские черти развернули партизанскую войну с захватчиками.
Турецкие черти не разрешили американским пройти через их территорию заявив что им надо подумать. Американские черти попытались пройти через Иран, но получили отпор. На Дальнем Востоке Японские и Корейские черти напали на американских.

Руководитель корпорации «Нано технологии» Анатолий Сидоров он же Сатана, сидел в своём рабочем кабинете за рабочим столом.
Всё шло по плану. Станция на Аляске работала исправно, черти с Большого Адронного Коллайдера ждали сигнала к запуску. Все космические спутники работали в штатном режиме.

Где же ты Христос? Где? – думал он, - чую что где то рядом. Что ты задумал?.

Постучавшись в дверь, вошёл его помощник.

Я на счёт золота, хозяин.

Да, спасибо что напомнил.

Анатолий снял трубку прямой связи с президентом.

Здравствуйте господин президент.

Чего тебе?

Я насчёт золота. Мне надо полторы тонны на технические разработки.

Анатолий. Вся наша золотодобывающая промышленность только на тебя и работает. Когда результаты будут?

Скоро, скоро уже.

В последний раз даю.

Спасибо господин президент. Бездушный ты мой.

О чём это ты?

Да так, к слову пришлось. Досвидания.

Ночью его разбудил звонок из Америки от Генри Миссенджера.

Ну, что у тебя?

Наши специалисты из АНБ прочитали электронный дневник Дмитрия Поклада. Слушайте:

« Мне очень жаль своего товарища. У него какая - то навязчивая идея. Говорит мне, что Анатолия Сидорова надо остановить, пока не поздно, что он строит установку для массового уничтожения человеческих душ. У него что- то с головой. Мне очень жаль».

Генри перестал диктовать.

Немного помолчав, Анатолий Сидоров произнёс:

Это он. Христос. Слушай Генри. Минимум через три часа он будет в моих руках. С того момента поддерживай со мной постоянную связь. Да, проверь, что там твориться у нас.

Не смотря на глубокую ночь, Сидоров поднял свою охрану, вызвал машину и отправился к Дмитрию Покладу.

Пока премьер – министра будили, он прошёл в его рабочий кабинет. Сел в кресло и стал ждать. Через десять минут в кабинет вошёл премьер – министр, сонный, не довольный.

Ты чего, Анатолий, случилось что?

Разговор к тебе есть.

А днём нельзя?

Нельзя. Разговор срочный.

Говори.

Дима. Ты в электронном дневнике написал про своего друга. Кто он и где сейчас?

Откуда ты узнал?

Не важно. Кто он и где?

Дмитрий задумался.

Говори, земляк.

А ты поможешь мне стать следующим президентом?

О чём ты говоришь? Тебе что в кресле премьера плохо?

Да давит он постоянно, давит.

Работать надо, а не в интернете сидеть всё время. Ну так кто он?

Лёша Норкович. Он в больнице сейчас. После операции. В четвёртой городской.

Вот и хорошо.

Сидоров достал из кармана пиджака сотовый телефон и позвонил.

Быстро в горбольницу номер четыре, взять там Алексея Норковича и к нам в Центр.

Он убрал телефон. Встал с кресла, достал бумажник, вытащил из него 1 доллар и бросил его на колени Дмитрию.

На вот.

Потом повернулся и пошёл к выходу со словами:

Две тысячи лет прошло, ничего не меняется. Слышишь Иуда, - он поднял лицо вверх, - ты опять его продал.

Светало. Машина Анатолия Сидорова ехала по трассе. Впереди по обочине шёл старик.

Ну ка останови, - приказал он шофёру.

Машина остановилась. Сидоров открыл заднюю дверь.

Куда путь держишь? Святой Пётр. Садись, подвезём.

Старик сел. Машина тронулась с места.

Я не Пётр. Иду в соседний посёлок к родственнику.

Не прикидывайся, я тебя сразу признал. А где же учитель твой? Где Христос?

О чём это вы, не понимаю.

Всё ты понимаешь. Плохи ваши дела. Христос у меня. Скоро вы его лишитесь. Я убью его.

Старик не ответил.

Останови машину, - заговорил он, - я выйду.

Что, приехал уже?

Воняет тут. Копыта свои мыть надо.

Машина остановилась. Два охранника выволокли деда и бросили на обочину.

Через полчаса Святой Пётр был уже в своём кабинете. Он позвонил апостолу Андрею.

Я нашёл Сатану. Это Анатолий Сидоров. Иисус у него в плену. Под куполом. Собирай срочно всех ангелов, снимай с северных границ. Направляй на Москву. Надо отбить небо над куполом и заблокировать его сверху, что бы ослабить действие квантового сигнала со спутников. Иначе Христос погибнет. Поднимай всех. Я скоро тоже там буду.

Тут его прервал вошедший в кабинет секретарь:

Святой Пётр. Здесь парламентёр от чертей. Говорит что очень важно и срочно.

- … Отдай распоряжения и подожди у телефона. Я перезвоню через пять минут, - закончил разговор с Андреем Пётр.

Пусть войдёт, - сказал он секретарю.

В дверях показался чёрт. Он прошёл к столу, достал из кармана френча курительную трубку и спички. Раскурил трубку.

У нас не курят.

Потерпишь – ответил чёрт.

С чем пожаловал?

Пётр, я полностью владею всей информацией и не меньше вашего заинтересован в том, что бы поставить на место зарвавшегося Сатану. Он привёл в Россию оккупантов и его необходимо остановить. Прекратить эту братоубийственную войну между чертями. А вам надо спасать своего Христа пока не поздно. Счёт идёт на несколько часов.

Чем же ты сможешь нам помочь? – спросил святой Пётр.

Купол Сатаны охраняет его гвардия. Это несколько тысяч отборных, откормленных и хорошо вооружённых чертей.
Вы положите много тысяч своих ангелов прежде чем очистите небо над куполом и можете не успеть

Что ты предлагаешь?

В Российском секторе есть лагеря в которых вы содержите оступившихся грешных ангелов. Отдайте их под моё командование. Я создам из них штрафные батальоны. Батальоны чёрных ангелов. Они сметут гвардию сатаны. Потом делайте с ними что хотите.

Пётр подумав с минуту, сказал:

Хорошо, я согласен. Их дальнейшая судьба будет зависеть от того, как они покажут себя в битве за Москву.

Святой Пётр перезвонил апостолу Андрею.

Я направляю к тебе одного чёрта. Он тебе всё объяснит. Приказ оформим потом. Встретимся над Москвой.

Падшие ангелы построились шеренгами. Установилась зловещая тишина. К ним обратился чёрт:

Чёрные ангелы! Все вы грешники и преступники, такие же как и я. Но вам выпал шанс смыть кровью свои преступления. Все без исключения записываются в штрафные батальоны и направляются на освобождение Москвы от гвардейских частей Сатаны.
Трусы и дезертиры будут уничтожаться на месте.

Быстро были сформированы батальоны и направлены в самое пекло сражения, к куполу Дьявола. Нашлись ангелы которые отказались. Они были здесь же уничтожены чертями из заградительных отрядов.

Сатана Анатолий Сидоров прибыл на свою работу. В научный центр Нано технологий прозванный в народе гнездом дьявола.
Он прошёл в свой кабинет и вызвал своего первого помощника.

Где Алексей Норкович?

Под охраной в кабинете начальника службы безопасности.

Вы проверили его? Что с ним?

Согласно больничной карточке операция на лёгких. Рак. Поздно уже. Разрезали, посмотрели и зашили обратно.

На наличие бомбы проверяли?

Проверяли, чисто.

Приведите его сюда.

Слушаюсь Хозяин.

Через несколько минут в кабинет ввели Норковича. Он был в длинной больничной рубашке белого цвета и босой.
Как только Анатолий его увидел у него отпали все сомнения. Это был Иисус Христос.

Ну вот мы и встретились. Я думаю в последний раз.

Христос молчал.
Сатана поднялся из - за стола и в это время пришёл вызов по видео связи от президента.

Анатолий, мне позвонил Дмитрий Поклад и сказал, что ты забрал из больницы Алексея Норковича. Зачем? Он беспокоится за него.

Доброе утро господин президент. Я его забрал что бы узнать что он имеет против меня.

Где он?

Здесь в кабинете.

Пусть подойдёт к видео камере. Я поговорю с ним.

Охранники взяли под руки Норковича и ввели в зону действия видео камеры.

Алексей. Я выслушаю тебя. Что ты не поделил с Анатолием? Что у вас произошло? – спросил президент.

Я Иисус Христос - царь душ человеческих. А Сидоров Сатана воплоти. Я пришёл, чтобы остановить его, потому что он строит квантовую установку способную убивать души людей.

Как это, убивать души? Разве это возможно? – переспросил президент.

Возможно. Сатана уже давно занимается этим. С помощью квантовых излучений электронной станции на Аляске через электронные носители в Северной Америке уничтожено более 80% душ, в Западной Европе более 60%. С вводом Большого Адронного Коллайдера и квантовой установки в Москве начнётся массовое уничтожение душ по всему миру.

И сколько душ уже уничтожено в России, - прервал его президент.

Более 10%.

А чем грозит потеря души для человека?

Вначале человек чувствует некоторое облегчение, даже эйфорию. Стирается грань мироощущений, грань между добром и злом. Исчезает чувство ответственности. Человек становится биомашиной. Ему нужны деньги, что бы получить власть и власть, что бы добывать деньги. Он попадает в замкнутый круг. Потом приходит не проходящее чувство, что ему чего - то не хватает. Чувство постоянной тревоги и одиночества в этом мире. Человек думает, что у него болит душа и он идёт к врачу, к психологу. Посещает церкви и храмы. Но ничего не помогает, потому что у него нет души. Он потерял её.

Христос замолчал.

А можно вернуть потерянную душу? – спросил президент.

А ты верни вчерашний день.

Президент задумался, а потом обратился к Сидорову:

Вызови немедленно скорую помощь и передай его врачам. Он же болен.

Сейчас сделаю, - ответил тот.

Ты не прав, Пилат! – закричал Христос.

Я не Пилат. Я Путин.

И президент отключился.

Ну, вот видишь Иисус, сколько времени прошло ничего не меняется, - сказал Сатана, - а ты для них стараешься.

У нас всё готово? – повернулся Сатана к помощнику.

Всё кроме золотой короны для регулирования силы квантового сигнала.

Почему?

Её вчера вечером привезли из института радиоэлектроники и оставили в вестибюле в ящике, а утром её там не оказалось.

Где она?! – заорал Сатана.

Мы допросили ночную смену. Они признались, что пустили на ночь переночевать какого - то мальчишку беспризорника. Наверное, он её и украл.

Эх, Россия…! – простонал Сатана. – Повезло тебе Христос, что украли твою корону. Хотел помучить. Но ничего, сразу умрёшь.

Хозяин, позвоните министру МВД. Они быстро найдут, - посоветовал помощник.

Тут же раздался телефонный звонок. Сидоров снял трубку и услышал голос министра МВД Кольцова.

О, лёгок на помине, - произнёс Анатолий.

Почему твои люди похитили ночью из больницы человека? – спросил Кольцов.

Не похитили, а забрали. Президент и премьер – министр в курсе. У меня к тебе дело Кольцов.

У нас беспризорные мальчишки украли ценный прибор государственной важности, в нём 1 килограмм золота. Пришли своих людей.

Никого я к тебе не пришлю. Пишите заявление и в обычном порядке.

Я пожалуюсь премьеру.

Жалуйся кому хочешь. И кстати о золоте. Я дал команду задержать на границе вагон с золотом. Когда же вы нахапаетесь? Всё прёте и прёте из страны, - сказал Кольцов.

Это золото по программе «Сколково», ты ответишь за это, - раздражённо сказал Сидоров и бросил трубку.

Может позвонить президенту? – посоветовал помощник.

Президент уже в курсе. Ты думаешь чего он так осмелел? Теперь жди маски шоу.

Здесь позвонил Генри Миссенджер на сотовый.

Хозяин, - докладывал он, - у нас проблемы. Надо торопиться. Ситуация резко поменялась. Чёрт Сталин сформировал из грешных ангелов штрафные батальоны и бросил их против ваших гвардейских частей. Чёрные ангелы сражаются как черти. Гвардия несёт большие потери. Если так пойдёт и дальше, то они смогут захватить всё небо над Куполом и создать многослойную блокаду. Квантовый луч потеряет мощность.

А где черти из "ЕР"? - перебил его Сатана.
- Европейский резерв полностью уничтожен в Белоруссии. - Я всё понял. Выводите станцию и Адронный Коллайдер на полную мощность и посылайте сигнал через полчаса. Всё. Отсчёт пошёл.

Сатана встал из за стола. Он показал пальцем на Христа.

Ведите его под купол.

Один из охранников подошёл к видео аппаратуре, отсоединил толстый шнур, сложил его вдвое, подошёл к Христу, замахнулся и сильно ударил его по спине.

Ну, пошёл. Царь быдла, - толкнул его. – Пошёл!

Сатана обратился к своему помощнику:

Ворота в Центр закрыть. Ни кого не впускать и не выпускать. Если надо будет, применяйте оружие.

Слушаюсь Хозяин.

С телевидения приехали?

Съёмочная группа приехала, а ведущий нет. Много запросил.

Ладно, я сам буду вести. Весь персонал собрать под куполом.

А над Москвой в это время разгоралась не виданная до сих пор и не видимая для людей битва. Тысячи чертей и ангелов сошлись в смертельной схватке. Силы добра и зла. Кололи, резали и душили друг друга. У людей отказывали электронные приборы. Никто не знал что происходит. Только совсем маленькие дети, которые ещё не умели говорить, плакали и не выходили на улицу. Они видели как на землю падали белые и чёрные ангелы, страшные черти и умирали, растворяясь в сером тумане. Дети в ужасе прятались под столы и в тёмные углы. Сидели там зажмурив глаза и зажав ладошками уши.

Иисуса вели по длинному коридору научного Центра Нано технологий. Охранник со шнуром периодически бил его по спине. У Иисуса разошлись послеоперационные швы, и белая рубашка медленно пропитывалась кровью.
Из всех кабинетов и лабораторий повысыпали люди. Многие из них снимали всё происходящее на камеры сотовых телефонов, смартфонов, айфонов и выкладывали видео в интернет.
Его привели в огромный зал с раздвижным куполом. В центре располагалась квантовая установка. На золотом круге диаметром 10 метров и высотой 1 метр лежал большой золотой крест.
Охранники подняли Христа на круг, провели и положили на крест. На руках и ногах щёлкнули золотые скобы.
В зал вошёл Сатана. Он был одет в длинный чёрный саван. Съёмочная группа с телевидения вела съёмку, передача транслировалась по всем каналам.
Главный конструктор объяснял Сатане:

Хозяин, вот три сигнальные лампы. Зелёная, жёлтая и красная. Когда горит зелёная – уровень квантового луча низкий, жёлтый – средний, красный – максимальный, опасный.
Сатана поднялся на круг и подошёл к кресту.

Начинайте! – приказал он.

Тихо заработали сервоприводы, и крест с Христом стал медленно подниматься. Створки купола над залом начали расходиться, открывая хмурое небо над гнездом Дъявола. Сатана поднёс к губам микрофон.

Господа! Дети мои. Сегодня вы присутствуете на втором и последнем пришествии своего бога Иисуса Христа. Ибо через несколько минут он будет казнён мною, Владыкой тьмы – Сатаной. Благодаря последним достижениям современной науки и техники это стало возможным. Заканчивается Эра Царствия Божьего и Души человеческой. Начинается новая эра. Эра бездушных людей без этических норм и всякой морали. Эра биороботов. Люди! Я освобожу вас от ваших душ. Они мешают вам жить так, как вам хочется. Свободно и счастливо. Не будет больше Иисуса Христа, сына божьего. Заступника душ. Не будет больше душ человеческих. Мы построим новый мир.

Загорелась зелёная лампа. Сатана подошёл к кресту, поднял голову.

Видишь Христос, какой я приготовил тебе крест – золотой. И ни каких гвоздей. Не то что люди. Скоро ты погибнешь и уже никогда не воскреснешь. Я победил. Что скажешь в свой последний час?

Христос ответил ему:

Следующие тысячу лет ты проведёшь на дне ада закованным в цепи.

По золотому кресту побежали яркие всполохи.

Хозяин – кричал помощник Сатаны, – уходите, опасно.

Загорелась жёлтая сигнальная лампа. Сатана смотрел в глаза Христу.
И в этот момент в груди Спасителя сработал квантовый взрыватель. Основа жизни – вода дала импульс к началу разрушения материального.
Прогремел мощный взрыв. Купол над залом на мгновение поднялся, а затем обрушился вниз, уничтожая всё на своём пути.
Всё было кончено.

На военной базе в Сицилии на рейде стояла американская подводная лодка.
Капитан подлодки Джон Моуди сидел за столом в своей каюте и смотрел на фотографию на которой была изображена его жена с двумя детьми. В дверь постучали.

Войдите.

Господин капитан, телефонограмма из штаба НАТО в Европе, - доложил вошедший второй помощник капитана.

Что там?

Только два слова. «Небо чистое».

Капитан вздрогнул.

Боевая тревога, срочно выходим в море.

Но половина экипажа в увольнении.

Выполнять!

Когда помощник ушёл капитан открыл сейф, достал оттуда пистолет, поставил в боевое положение, затем спрятал его под рубашку за пояс. Взял фотографию со стола, поцеловал, положил и вышел из каюты.
Через полчаса подлодка вышла в открытое море. Капитан Джон Моуди со вторым помощником находились на пульте управления. Джон достал из нагрудного кармана рубашки флэшку и вставил её в приёмник электронного блока. На большом дисплее высветилась схема. Он набрал коды на клавиатуре и отдал команду:

Шесть ракет по цели в шахматном порядке, пуск.

Джон повернул ключ и нажал красную кнопку. Отсчёт пошёл.

Помощник смотрел то на дисплей, то на капитана.

Что вы делаете? – закричал он. – Это же Швейцария. Большой Адронный Коллайдер, а шестая с ядерной боеголовкой.

Да, это она, Швейцария - финансовая проститутка.

Помощник бросился к пульту. Джон выстрелил в него.
Ракеты с малым интервалом уходили на цель. Ушла последняя.

Для консервации – сказал Джон.

Затем приставил пистолет к своему виску.

Храни Господь Америку, - произнёс он и выстрелил.

А в это время на другом конце планеты начальник авиабазы ВВС США поднял в небо самолёт бомбардировщик Б -52 и нанёс удар по электронной станции на Аляске, уничтожив её.
Это был ответ Ватикана, ответ Святой Инквизиции.

Вот и всё. Вроде бы ни кого не забыл. Люди! Берегите свои души. Сдавайте золото в металлолом. Спасайтесь!

По улице ночного города шли два пьяных и сильно похожих на чертей бомжа. Они пели песню:

Спросил Христос: Кто вы такие? - Мы раздолбаи из России.