Грамматическое значение слов. Значение грамматическое значение в словаре лингвистических терминов


1 Что такое грамматическое значение? Поясните на примерах. Лексич-е знач. относится к самой реальности, а грам-е знач-е дополняет лексич-е знач. и выраж-т отношение к др. слову (согласование, примыкание). Напр. лекс. знач. «страна» - обознач. «государство», определенная территория, а грам-е знач-е слова «страна» - сущ, ж.р. ,ед.ч., и т.д. Грам-я форма - это яз-е средства, кот-е служат для выр-я грам-х значений. Эти средства - приставки, суффиксы и т.д. Напр. есть гл. делать - сделать, переделать. Грам-я категория - класс грам-х значений, объединенных однородностью грам-х значений: напр. сист. спряжений, категория времен в рус. яз. - настоящее, прошедшее, будущее, старое, предпрошедшее и др. Словоформы представитель какой-то конкретной грам-ой категории. Совокупность всех грам-х форм составляет парадигму. Грам-я форма имеет и внешний смысл (окончание в падеже, в гл. форме) и внутреннее - отношение к к-л. лицу, др. предмету. Одна форма может иметь несколько значений: Напр. дать кому-нибудь что-нибудь и кому-нибудь (объектное значение) стало холодно (субъектное). Иногда грам-е знач. накладывалось на смысловое и историч. слова теряли смысл: дуб - муж. рода, береза - ж.р.

2 Что такое части речи? Каковы принципы их классификации? Части речи - самые крупные грам-е классы слов, кот-е хар-ся 3 признаками: 1) единство обобщенного грам-го знач., оно абстраг-ся от лексич-го и обознач-т катерогии более общего порядка: предметность, процессуальность (глагол), качественность (прилагательное) 2) общность грам-х категорий и словоизменения. Общность определяется составом морфолог-х категорий, общность их организации, когда они выстраиваются в парадигму (спряжений, склонений)3) тождественность синтаксич-х функций. Т.е. они выступают в предложениях, словосочетаниях в общем виде (т.е. сущ. как правило -подлежащие, гл. - сказуемые и т.д.). 10 частей речи в современной грамматике, кот-е дел-ся на 2 группы - знаменательные (имена сущ-х, прил-х и числит-х, а также местоимение (только местоим.-сущ-е), глагол и наречие) и служебные (предлог, союз и частицы, а также междометие (служит для выр-я экспрессии, чувств)).

3 Назовите самостоятельные и служебные части речи . В современной грамматике 10 частей речи: одна группа - знаменательные / самостоятельные (сущ-е, прил-е, числ-е, местоим-е, глагол и наречие), другая - служебная (предл., союз, частицы и отдельно - междометие - их роль синтаксическая не определена.

4 Что такое модальные слова? Приведите примеры . Есть междометия вводные слова , подражания (дзин-дзин), побуждения, выражения чувств (ах, ну, ай, да)). Модальные слова они бывают побудительные, согласительные, благодарительные (очевидно, вероятно, разумеется, конечно). Функции вводных слов, а семантика — определение отношения к действительности, или дополнительная оценка.

5 Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных . Сущ-е - часть речи, к-я обозначает предмет, называет св-ва, отвлченные от носителя и действия, отвлеченные от субъекта. Есть собственные и нарицательные сущ-е. Нариц-е - обобщенные явления. Собственные - индивидуальные. Обычно вторые употреб-ся в ед-ом числе (Киев, Афины). Собств-е имена могут переходить в нариц-е, и наоборот (Рыба - знак зодиака, и рыба).

6 Конкретные и облеченные сущ-е. Первые — конкретные сущ., когда предметы выступают в виде отдельных экземпляров или к-л. особей, они сочет-ся с конечными числительными и измен-ся по числам, согл-ся в роде, числе и падеже (дом, дома, три дома).

7 Грамматические особенности собирательных существительных. Собирательные - обозначает неопределенное множество предметов как одно неделимое целое: военщина, старье, зверье, родня, молодежь. Есть сложные переходные случаи. Напр., слова народ, группа, куча, коллектив не относятся к собир-ым, потому что они обозначают раздельные множества и грамматически имеют множественное число (народы, группы).

8 Вещественные сущ. — они обозначают однородную массу, к-ю можно взвесить, но не посчитать: мука, сера, соль, крупа и т.д. Они не измен-ся по числам (хотя по видам разл-ся: минеральные воды, масла благоуханные).

9 Есть единичные среди них — сингулятивы: роса - росинка,солома -соломинка. Есть абстрактные — они обозначают качества, свойства,действия (отвлеченные качества): чтение, гнев, горе, радость. Слова с отвлеченным значением не имеют мн.ч., хотя могут иметь и индивидуализацию, т.е. происходит обогащение смысла (инициатива (общая детельность) и инициативы (конкретные предложения)). Эти сущ. внешне не исчисляемы,но когда конкретные проявления этого качества, то можно употребить его во мн.ч. — красоты природы, выбрать из двух зол меньшее.

10 Одуш-е и неодуш-е сущ . К одуш-ым относятся назван. живых существ, мифологических животных (динозавр). К неодуш. относ. назван. растений (дуб, клен), собирательные одуш-е названия (люди, толпа-грамматически они ведут себя как неодуш-е), а также такие слова как «мертвец (я вижу мертвеца ), покойник», но я вижу труп_ (он раньше обозначал «мертвое, поваленное дерево»). Есть сложные моменты: играть в казаки -разбойники (слово ведет себя как неодуш-е, ибо «игра, которая называется казаки-разбойники»). Купить крокодила , но купить «Крокодил». Неодуш. чаще относятся к ср.р.

11 Категории грамматического рода . У неодуш. сущ. он определ-ся формально, по окончанию (дерево - ср.р. ,кедр. -(м.р.) сосна, пальма (ж.р.)). Бытовые названия — живот -(м.р.) , брюхо -ср.р., хотя одно и то же. К грамматич. роду относится обычно аббревиатура в соответствии с тем грам. родом, к-й лежит в основе стержневого рода. Но это не верно в общем: ВУЗ (высш. учеб. заведение) ,но ВУЗ не среднего рода, а м.р. МИД — ср.р., но для обывателей — м.р. Есть сущ. общего рода — относ-ся и к м.р. и к ж.р.: плакса, староста, лектор. Немаркированные сущ. — читатель, студент, т.е. вообще эти классы людей. «студент сейчас невоспитан».

12 Категория числа . Есть единственное число, множественное и двойственное: глаз, глазы (мн.ч.), глаза (двойственное), четыре стола (двойственное), но пять столов (мн.ч.). Слова с отвлеченным значением не имеют мн.ч., хотя могут иметь и индивидуализацию, т.е. происходит обогащение смысла (инициатива (общая детельность) и инициативы (конкретные предложения)). Радость, глупость, пошлость и т.д. Эти сущ. внешне не исчисляемы,но когда конкретные проявления этого качества, то можно употребить его во мн.ч. — красоты природы, выбрать из двух зол меньшее, говорить гадости. При этом меняется смысл — клоки (клок снега, ваты), клочья — мелкие кусочки. Формы с ударным окончанием мн.ч. на «а», стали распространяться еще до времен Пушкина (раньше, напр. - домы, но сохранились формы годы, года с разн. смыслом).

13 Категории падежа . Падеж - («падение») - «не прямое значение». Исторически до 10 падежей. В Р.П. есть еще родительный «части» - выпить стакан чаю. В Предлож. П. есть изъяснительное значение - говорить о чае, о деле. Сейчас их 6. В.П. переходит в Р.П. при отрицании («не давай ему руки»). В.П. употреб-ся тогда когда говорится об определенном предмете (не забудь чемодан).

15 Стакан чая — мера вещества (т.е. не жидкость, сухая заварка, насыпанная в стакан). Стакан чаю — жидкость, к-ю мы пьем.

16. На краю / на крае . «На краю» (более разг. форма) носит оттенок конкретности (стоять на краю бездны(предметность)). «На крае» — более лит. форма, носит более обобщенный характер (в значение «на окраине») (записать на крае (крешке) доски - т.е. в самом уголке).

17 Лексико-грамматические разряды имен прилагательных . Прил-е - часть речи, к-я выр-т не процессуальный признак предмета. Выдел-т 3 разряда прил-х: 1) качественные - непосредственно обозначает кач-во, св-во предметов (белый, красный). Они могут употребляться как в краткой, так и в полной форме. 2) относительные - через отношение к др. предметам (стеклянный - сделанный из стекла). 3) притяжательные — отношение собственности, принадлежности (отцовский портфель).

18 Степени сравнения прилагательных . Прил. могут измен-ся по степеням сравнения (тупой - еще тупее), но не все (слепой - нет «слепее»). Кроме сравнительной степени (более низкий), есть еще и превосходная (самый тупой). Элятив — превосх-я степень с оттенком подобострастия, глубок. уважения: в самые кратчайшие сроки.

19 Разряды имен числительных . Числительное обозначает число и выражает определ. количество однородных предметов. Есть 1)количественные - это количественный определитель почти всех сущ-х, к-е можно подвергнуть счету.(один, два, три). Они дел-ся на простые (два, три, тысяча), производные (пятнадцать, четыреста - образ-ся с пом. суф. или состоят из 2-х основ) и составные - в два и более слова (четыреста тридцать пять) 2) собирательные (двое (пара), трое, четверо). У них также нет рода и числа. 3) дробные числительные - обозначают, числит. в дробных единицах. (три и две десятых). По структуре они составные. Могут быть ж.р. (одна шестая).

20 Склонение дробных числительных . При склонении измен-ся все составляющие их слова (двадцать две сотых - двадцати двух сотых). Особняком стоит слово «полтора, полторы». Полтора часа, но полторы дыни, искл. полторы (с уд. на первый слог) суток. Варианты: с тысячей рублей (счетные сущ-е), с тысячью рублей (вытесняет др. формы), с тысячью рублями (это чистое числит.)

21 Склонение числительных на =десять . Ну, это потипу пятьдесят, шестьдесят — сами просклоняйте.

22 Склонение числительных 40, 90, 100 . Они имеют только две падежных формы. Девяносто - стоит обособленно. В И.П. девяносто , а во всех косвенных — девяноста, сорока , ста. Сто книг—с двумяста ми книгами, нет трехсот_ книг, т.е. может склоняться либо одна часть слова, либо обе.

24 Собирательные числительные, их грамматические особенности . С морфол. т.з числительные не имеют ни рода, ни числа. Употреб. с сущ. м.р. (пятеро мужчин), со словами «дети ребята, люди, лица», с названием детенышей животных (четверо медвежат), с сущ., к-е имеют форму только мн.ч. (двое саней), с парными сущ. (четверо чулок, но лучше две пары чулок) Собир. числ. не употреб. с сущ. ж.р. (нельзя сказать трое портних, четверо дворничих, четверо преподавательниц), с сущ. к-е обозначают назван. животных (нельзя двое тигров), с сущ., наз-ми лиц высок. обществ. положения (министр).

26 Разряды местоимений. Есть 3 разряда: 1) местоимение-сущ-е. 2) мест-е-прилагательные 3) мест-я-числительные. В первый разряд входят слова «я, ты, вы, кто, что, это, кто-нибудь, кто-то…». В предл. они либо дополнение, либо подлежащее. Второй разряд -«мой, твой, ваш, этот, какой-нибудь». В предл. либо именная часть сказуем., либо определен. В третьем разряде: «сколько, столько, несколько, нисколько, несколько». Гл. функция мест. — замена в речи семантически самостоятельных слов.

27 Морфологические категории глагола . Время, лицо, число, залог, наклонение, вид, род — грам. категории глагола. Многие формы глагола не способны выразить все эти 7 форм (достроить). Надо не забывать о инфинитиве — в нем глагол отражает вид и залог.

31 Времена глагола. Синонимия времен . СВ — употребление одного времени в другом: историч. С.: «Прихожу я вчера и вижу» (время-то настоящее). Так все могут меняться: настоящее вместо будущего, прошедшее вместо будущ. («Так я тебе и поверил!») и т.д.

37 Наречие, его грамматические особенности . Н. - часть речи, к-я передает качество или обстоятельство других качеств или действий. Есть качественные Н. (от качественных прилагательных) (говорить красно), причастные Н. (вопрошающе взглянул), Н. как функц. прил-х (человек так себе). Н. на «о» и «е» стали образовываться активно в кон. XIX века, они не измен-ся (заочно, досрочно). У Н. есть субъективные оценки (давненько, хорошенько). Есть сравнительные степень (вольнее, ярче) Н. и превосходная (покорнейше просить, нижайше кланяться). Есть эмоциональное выражение степени (малиночка, ранешенько, преглупо, чрезвычайно). Есть переходные Н. (по-хорошему, зачастую, вслепо) это качественно-обстоятельственные оттенки. Н. могут относ-ся к прил., прич., к самому Н.

38 Слова категории состояния . Это состояние чего-то, что не подпадает ни под какую часть речи. Ex . Выражение его лица страшно(кр. прил.). Ему это было страшно (Наречие, к-е относится к наречию же) интересно. Ему стало страшно (описание состояния — это и есть слова категории состояния).: скучно , надо, нельзя, должно, можно, жаль — они употреб. в функц. только сказуемого (я скучаю ). К словам категории состояния могут относится сущ., местоимения, наречия времени, места, количества, может быть инфинитив.

39 Словосочетания, их разряды . Виды словосочетаний — субстантивные (сущ. - стержневое слово), глагольные (предиктивные). Главное — какое слово стержневое. Словосочет. дел-ся по структуре на: 1) простые (новый дом, отдать книгу) 2) сложные (неудержимое желание странствовать) 3) комбинированные — т.е. те, к-е состоят из нескольких стержневых слов, словосочетаний, а те находятся в состоянии примыкания, подчинения друг другу (увлеченно читать интересную книгу).

40 Предложения, их разряды . Разряды предл. — простое, сложн., сложносочиненные, починенные, сложноподчиненные, сложнобессоюзные, вводные предл., прям. речь и др.

41 Что такое предикативность . Это соотнесенность высказывания с действительностью.

42 Сочинение как синтаксическая связь . Соч-е как синтакс-я связь — сочинительная связь меж равноправными элементами. Это предложение, в котором ни один элемент не может быть компонентом другого.

43 Подчинение как синтаксическая связь . Это связь меж взаимоподчиненными по смыслу элементами предложений.

44 Согласование, его грамматические особенности . Соглас-е — вид подчинительной связи, к-я выр-ся уподоблением зависимого слова форме господствующего.

45 Управление, его грамматические особенности . У. — один из видов подчинительной связи. Он может быть прямым или через предлоги. Есть варианты — поражаться чем-либо (восхищаться) и поражаться чему-либо (удивиться). Явление «управление» по своему происхождению семантико-грамматическое, а значит важен смысл. Есть разг. формы: отзыв о чем-либо (лит.), отзыв на что-л. (устар.).

46 Примыкание, его грамматические особенности . П. — это подчинительная связь, при к-й в роль зависимого слова выступают слова неизменяемые (нареч., прилагательные, инфинитив, деепричастие).

49 Сложное синтаксическое целое . Это такая разновидность текста, в к-ом высказывание строиться на матерьяле последовательно выстроенных сложных предложений и сложных синтаксических конструкций. ССЦ — это такое единство сложных предложений, к-е построены по принципу последовательности.

50 Текст, особенности и свойства . Текст — это оформленное письменно или устно высказывание, к-е хар-ся внутренней связанностью и завершенностью. Его обязательные признаки — 1) завершенность 2) связанность.

51 Что такое дискурс ? Дискурс — «движение туда и сюда» — связанный текст в совокупности с экстралингвистическими (внеязыковыми) факторами, т.е. к-е выходят за рамки контекста. Др. словами — это речь, погруженная в жизнь (репортаж, живая беседа). Дискурс дел-ся на 1) фреймы - к.-л. типичные ситуации, сценки; это структура данных, составляющих знания человека о мире 2) сценарии - показывают как фреймы развиваются в к.-л. ситуации. Основные функции — убеждение и эмоциональное воздействие. Дискурс не текст, он не может применяться к древности. Рема - высказывание, глагол, говорение.

  1. Грамматические значения

В любом знаменательном слове совмещаются лексическое и грамматическое значения. Грамматическое значение выступает как добавочное к лексическому и выражает различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и.т.д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, страна имеет значение женского рода, именительного падежа, единственного числа; глагол читал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, несовершенного вида.

Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются формой слова.

Грамматическое значение в слове может выражаться также с помощью других слов, с которыми данное слово связано в предложении.

Под термином «грамматические категории» понимается совокупность однородных грамматических значений. Значения отдельных падежей объединяются в категорию падежа, значения отдельных форм времени - в категорию времени. Грамматическая категория относится к грамматическому значению как общее к частному. Окно : категория рода от значения среднего рода. Читай : категория наклонения от глагольной формы, выражающей грамматическое значение повелительного наклонения.

При выявлении грамматической формы имеются в виду языковые средства, служащие для выражения грамматических значений. Беру : окончание -у указывает на 1-ое лицо, единственное число, настоящее время, изъявительное наклонение.

Грамматическая форма представляет собой соотношение грамматического значения и грамматического способа в их единстве.

2. Части речи. Принципы их классификации. Самостоятельные и служебные ч.р. Модальные слова

Частями речи называются основные лексико-грамматические разряды (классы), по которым распределяются слова языка исходя из признаков: 1) семантического (обобщенное значение предмета, действия ли состояния, качества и.т.д.); 2) морфологического (морфологические категории слова); 3) синтаксического (синтаксические функции слова).

Части речи - самостоятельные (знаменательные) и служебные.

В особые группы входят модальные слова, междометия и звукоподражательные слова.

Самостоятельные (знаменательные) части речи либо называют предметы, качества или свойства, количество, действие или состояние, либо указывают на них. Они имеют самостоятельные лексические и грамматические значения, в предложении выступают в роли главных или второстепенных членов. Самостоятельные части речи - 7 разрядов слов: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие, категория состояния.

Служебные части речи лишены номинативной (назывной) функции. Они проявляются в отношениях и связях между словами и предложениями (предлоги, союзы), а также при передаче смысловых и эмоциональных оттенков значений, выраженных самостоятельными частями речи (частицы). Служебные части речи: предлоги, союзы, частицы.

Модальные слова служат для выражения говорящим оценки своего высказывания в целом или отдельных его частей с.т.з. их отношения к объективной действительности.

Междометия также лишены функции называния. Они являются выразителями определенных чувств (Ох! Чу! Фу! Увы!) и волеизъявлений (Вон! Стоп! Тс!).

Звукоподражательные слова являются по своему звуковому оформлению воспроизведением восклицаний, звуков, криков и.т.д.: кря-кря, му-у, дин-дин и.т.д.

3. Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся на нарицательные и собственные.

Нарицательные существительные служат наименованиями однородных предметов, действий или состояний: человек, мать, остров, река, книга, праздник, радость, горе, сон, езда.

Семантически они противостоят именам существительным собственным , которые являются названиями единичных предметов, выделенных из ряда однородных: личные имена, фамилии, географические, административно-территориальные наименования, названия литературных произведений, астрономические названия, названия исторических эпох и событий, народных движений, знаменательных дат и др.: Иван, Елена, Петров, Владимиров, Европа, Двина, Рязань, «Война и Мир», Марс, Земля, эпоха Возрождения, Великая Отечественная война, День Победы.

Формально-грамматическая особенность собственных существительных - наличие у них только формы единственного числа. Появление множественного числа связано с употреблением слова в другом значении, поэтому форма множественного числа в этом случае не является соотносительной по значению с формой единственного числа.

Собственные имена существительные употребляются в форме множественного числа: 1)при обозначении разных лиц и предметов, одинаково называющихся (двое Ивановых, обе Америки); 2)при обозначении лиц, находящихся в родственных отношениях (братья Карамазовы, господа Головлевы). При обозначении типа людей, свойств их характера имена собственные могут перейти в разряд имен нарицательных: маниловы, чичиковы, хлестаковы.

4. Грамматические особенности существительных конкретных и абстрактных

Имя существительное - часть речи, объединяющая слова с грамматическим значением предметности, которое выражается с помощью независимых категорий рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности. В предложении и.с. выступает в функции подлежащего и дополнения.

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся на конкретные и абстрактные (отвлеченные).

Конкретные существительные употребляются для названия определенных предметов и явлений реальной действительности, взятых в отдельности и потому подвергающихся счету: книга, школа, дом, девочка.

Отвлеченные (абстрактные) существительные называют действие или признак в отвлечении от производителя действия или носителя праздника. Такие имена не образуют соотносительных форм числа и не сочетаются с количественными числительными: изучение, возникновение, отправление, белизна, ненависть, эгоизм, лиризм, выборы, каникулы. Однако некоторые отвлеченные существительные, приобретая конкретное значение, употребляются во множественном числе: зимние холода, разные судьбы, семь бед - один ответ, южные широты, различные температуры.

5 . Грамматические особенности собирательных существительных

Имя существительное - часть речи, объединяющая слова с грамматическим значением предметности, которое выражается с помощью независимых категорий рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности. В предложении и.с. выступает в функции подлежащего и дополнения.

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся в том числе и на собирательные.

Собирательные существительные формой единственного числа обозначают совокупность одинаковых лиц или предметов как одно неделимое целое. Они не определяются количественными числительными, но обладают особыми словообразовательными суффиксами: -в(а), -ств(о), -еств(о), -ур(а), -ат: листва, детвора, студенчество, учительство, профессура, пролетариат.

6 . Грамматические особенности вещественных существительных

Имя существительное - часть речи, объединяющая слова с грамматическим значением предметности, которое выражается с помощью независимых категорий рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности. В предложении и.с. выступает в функции подлежащего и дополнения.

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся в том числе и на вещественные.

Вещественные существительные обозначают однородную по своему составу массу, вещество (жидкости, металлы, химические элементы и соединения, пищевые продукты, сельскохозяйственные культуры и.т.д.): вода, свинец, амидопирин, кислород, сахар, сыр, мясо, рожь, хлопок. Они имеют форму только одного числа (или ед.ч. или мн.ч.): молоко, азот; сливки, дрожжи. Они не сочетаются с количественными числительными, но, как слова, обозначающие измеряемое вещество, могут сочетаться со словами меры: килограмм муки, гектар пшеницы, литр молока, много воды. При этом вещественные существительные употребляются в форме родительного падежа единственного числа в отличие от существительных невещественных, которые в таких случаях имеют форму множественного числа. У ряда существительных мужского рода имеются две формы родительного падежа: сахара - сахару, чая - чаю, снега - снегу.

7 . Грамматические особенности единичных существительных

Имя существительное - часть речи, объединяющая слова с грамматическим значением предметности, которое выражается с помощью независимых категорий рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности. В предложении и.с. выступает в функции подлежащего и дополнения.

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся в том числе и на единичные.

Единичные существительные (сингулятивы) называют единичные предметы, выделенные из массы вещества или совокупности однородных предметов: горошина (горох), жемчужина (жемчуг), тесина (тес), снежинка (снег), крестьянин (крестьянство), профессор (профессура). В отдельных случаях сингулятивы образуются аналитически: головка лука, кочан капусты.

8. Грамматические особенности одушевленных и неодушевленных существительных

Имя существительное - часть речи, объединяющая слова с грамматическим значением предметности, которое выражается с помощью независимых категорий рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности. В предложении и.с. выступает в функции подлежащего и дополнения.

В зависимости от лексико-семантических и отчасти грамматических признаков имена существительные делятся на одушевленные и неодушевленные.

Одушевленность-неодушевленность имен существительных лексически проявляется в том, что существительные одушевленные обозначают преимущественно живых существ (людей и животных), а неодушевленные - предметы и явления реальной действительности, не причисляемые к живой природе. Грамматически категория одушевленности - неодушевленности проявляется при склонении существительных: форма винительного падежа одушевленных существительных совпадает с формой родительного падежа, форма же винительного падежа неодушевленных существительных - с формой именительного падежа: студент - одушевленное имя (в.п. = р.п. студента), стол (в.п. = р.п. стол).

Категория одушевленности охватывает главным образом существительные мужского и женского рода. У существительных мужского рода, кроме сущ. на -а, -я, она проявляется в обоих числах (в.п. = р.п. студента, студентов). У существительных женского и мужского родов на -а, -я - только во множественном числе (в.п. = р.п. студенток, юношей, судей).

К одушевленным существительным среднего рода относятся: 1)существительные с суффиксами -ищ-(е), -овищ-(е), -лищ-(е): чудище, чудовище, страшилище; 2)некоторые субстантивировнные прилагательные и причастия: животное, насекомое, млекопитающее; 3)существительные дитя, лицо (в значении человек), существо (в значении живой организм).

У ряда существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевленности - неодушевленности (в названиях микроорганизмов, у существительных образ, тип, характер): рассматривать инфузорий и инфузории; убивать бактерий и бактерии; создать яркие образы, особые характеры.

Лексико-грамматическая категория рода присуща всем существительным (за исключением слов, употребляемых только во мн.ч.). она является синтаксически-независимой: род имени существительного определяет родовую форму согласуемых слов (большой дом). Существительные разных родов различаются парадигмой склонения (дом - дома, дому), словообразовательной структурой (брат - братья, учитель - учительница), некоторыми лексико-семантическими особенностями (Тбилиси, леди). У неодушевленных существительных род является чисто формальным, у одушевленных - не только формальный, но и знаменательный, т.к. связан с различением названий лиц и животных мужского и женского пола. Категория рода отчетливо отображается только в формах ед.ч.

Мужской род - это разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения, а у одушевленных существительных - принадлежностью к ней существ мужского пола: стол, край, домище, юноша.

Женский род - это разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения, а у одушевленных существительных - принадлежностью к ней названий существ женского пола: страна, Москва, неделя, вишня, радость, горошина, дочь, сестра. К женскому роду относятся существительные, имеющие в и.п. ед.ч. окончания -а, (-я): книга, земля.

Значение общего рода может быть соотнесено как с лицом мужского, так и с лицом женского пола: сирота, неряха, умница, Саша, визави, протеже, инкогнито.

Средний род - это разновидность грамматического рода имен существительных, характеризующаяся особой парадигмой склонения и значением неодушевленности (за единичными исключениями): село, ружье, дитя, насекомое, чудовище.

Категория числа имен существительных - лексико-грамматическая словоизменительная категория, находящая свое выражение в противопоставлении соотносительных форм единственного и множественного числа: студент - студенты, учитель - учителя.

Форма числа, обозначающая один предмет в ряду однородных предметов, является формой единственного числа: стол, тетрадь, учебник. Форма числа, обозначающая неопределенное множество однородных предметов, является формой множественного числа: столы, тетради, учебники.

Единственное и множественное число различаются средствами выражения:

1) наличием различных окончаний: книга - книги, дом - дома.

2) изменением окончания в сочетании с переменой места ударения: стена - стены, окно - окна.

3) усечением, наращением или чередованием суффиксов в основе: крестьянин - крестьяне, лист - листья, жеребенок - жеребята.

4) использованием супплетивных форм: человек - люди, ребенок - дети.

Ряд существительных не имеет соотносительных форм единственного и множественного числа.

К существительным, имеющим только формы единственного числа, относятся:

1) отвлеченные существительные (смелость, храбрость, грусть, языкознание)

2) собирательные существительные (листва, студенчество)

3) ряд вещественных сущ-ных (серебро, водород, малина, молоко)

4) имена собственные (Москва, Дон, Урал)

Существительными, имеющими только формы множественного числа, являются:

1) некоторые отвлеченные существительные (каникулы, проводы, сумерки)

2) ряд вещественных существительных (сливки, щи, духи, сласти)

3) отдельные имена собственные (Чебоксары, Курилы, Пиренеи)

4) названия некоторых игр (шахматы, шашки, жмурки, прятки)

5) конкретные существительные, обозначающие предметы, состоящие из нескольких частей или парных предметов (ножницы, ворота, часы, грабли, перила).

Имена существительные вещественные в форме множественного числа употребляются для наименования различных сортов и видов вещества (высококачественные стали, благородные вина, территориальные воды), изделий из данного материала, они могут указывать на большое количество вещества, обширное пространство (пески пустыни, бесконечные снега). Имена собственные употребляются в форме множественного числа и при обозначении типа людей (кабанихи, чичиковы), а также членов одной семьи (семья Артамоновых).

Падеж - словоизменительная лексико-грамматическая категория имени существительного, которая системой противопоставленных друг другу падежных форм выражает отношение обозначаемого существительным предмета к другим предметам, действиям и признакам. Отношения, создаваемые с помощью падежей, проявляются на уровне словосочетания и предложения. В современном русском языке 6 падежей, однако количество передаваемых ими значений гораздо больше количества падежных форм.

Значения, выражаемые падежами, делятся на 4 основные группы: субъективные, объективные, определительные и обстоятельные.

Именительный падеж - независимая падежная форма. Она не употрепбляется с предлогами. Значения: 1)Субъектное (мальчик читает); 2)Объектное (Лекция записывается студентами); 3)Определительное (он был крестьянин).

Косвенные падежи по своему употреблению делятся на приглагольные и приименные: читать книгу (приглагольный в.п.); чтение книги (приименный родительный падеж). В.П. бывает только приглагольным.

Грамматическое значение -- это абстрактное языковое содержание грамматической единицы, имеющее в языке регулярное (стандартное) выражение (например, грамматическим значением слов новый, старый является общее категориальное значение признаковости, а также частные грамматические значения -- рода, числа и падежа: все эти значения имеют в языке стандартное выражение в аффиксальной морфеме -ый; в английском языке грамматическое значение множественного числа регулярно выражается с помощью суффикса ~(e)s: book-s, student-s, hors-es). Грамматическое значение отличается от лексического более высоким уровнем абстракции, т.к. «это абстракция признаков и отношений» (А.А. Реформатский). Грамматическое значение не индивидуально, поскольку оно принадлежит целому классу слов, объединенных общностью морфологических свойств и синтаксических функций. Некоторые частные грамматические значения могут меняться в слове в разных его грамматических формах (ср. изменение значения числа и падежа у существительных или времени в глагольных формах, тогда как лексическое значение слова остается у них неизменным). Вместе с тем возможность изменения грамматического значения слова ограничивается самим набором грамматических значений той или иной части речи, «закрытостью» их списка в каждом языке, тогда как список лексических значений является открытым, так как лексическая система любого языка носит открытый характер, а это значит она способна пополняться новыми словами и соответственно новыми значениями. В отличие от лексического значения, грамматическое не называется словом прямо, непосредственно, а выражается в нем «попутно», строго определенным способом, с помощью специально закрепленных за ним грамматических средств (аффиксов). Оно как бы сопутствует лексическому значению слова, являясь его добавочным значением.

Абстрагированное языковое содержание, выражаемое грамматическим значением, имеет разную степень абстракции, т.е. по своей природе грамматическое значение неоднородно: оно может быть более абстрактным или менее абстрактным (ср. в слове читал наиболее абстрактным является значение процесса: оно присуще всем глаголам и всем его формам; за ним следует значение прошедшего времени: оно присуще всем глаголам в форме прошедшего времени; более определенным и узким является значение мужского рода: оно присуще только формам глагола, противостоящим формам женского и среднего рода и сочетающимся с местоимением он). В зависимости от характера грамматического значения, т.е. от того, является ли оно внутренне присущим слову (например, значение предметности у существительного) или же реализуется в словоформе в определенном контексте в составе словосочетания или предложения (например, значение числа и падежа у существительного), различаются несинтаксические или референциальные грамматические значения, которые внутренне присущи слову (например, значение рода у существительных), и синтаксические или реляционные грамматические значения, указывающие на отношение слова (а точнее словоформы) к другим словам в словосочетании или предложении (например, значение рода, числа, падежа у прилагательного). Наконец, в зависимости от соотношения грамматического значения с характером отображаемых объектов, различают объективные или диктальные грамматические значения, которые передают объективные, не зависящие от субъекта признаки и отношения (ср. грамматические значения признака у прилагательных, времени и вида у глагола) и модальные, отражающие отношение говорящего к тому, о чем он говорит или с кем он говорит (ср. грамматические значения субъективной оценки, наклонения и т.д.).

Грамматическое значение слова выводится из его отношения к другим единицам того же класса (например, грамматическое значение формы прошедшего времени глагола нес выводится путем соотношения ее с другими временными формами -- несет, будет нести).

К грамматическому значению слова относят нередко и его словообразовательное значение (если слово производное), поскольку словообразование является частью грамматического строя языка. Словообразовательное значение -- это обобщенное значение, присущее лишь мотивированным словам, выраженное словообразовательными средствами. Оно представляет собой определенное смысловое соотношение между членами сло- вообразовательной пары -- производящим и производным словами. Как и грамматическое значение, оно не индивидуально, а характеризует целые классы слов, относящихся к одному словообразовательному типу, т.е. построенных по одной типизированной модели (а это значит, что все эти слова относятся к одной и той же части речи, образованы одним и тем же способом словообразования, с помощью одного и того же аффикса от основы, принадлежащей к одной и той же части речи, и все они имеют одно и то же словообразовательное значение, ср., например, словообразовательный тип "лицо, производящее действие, названное мотивирующим словом": учитель, писатель, строитель, следователь и т.д.). Словообразовательное значение имеет разную степень абстрактности (ср. разную степень абстрактности следующих словообразовательных значений: "невзрослости" в словах, называющих детенышей животных: котенок, волчонок или "кратковременности действия" в глаголах всплакнуть, прихворнуть). Вместе с тем словообразовательные значения более абстрактны, чем лексические, но более конкретны, чем грамматические (ср., например, словообразовательное значение "уменьшительности" и грамматическое значение "одушевленности").

Поскольку смысловые отношения между производящим и производным словом могут складываться по-разному, то различают несколько семантических типов словообразовательного значения: мутационный, при котором значение производного слова выводится из значения производящего, т.е. производное слово выступает как носитель признака, названного производящим (ср. предметно- характеризующее словообразовательное значение "носитель атрибутивного признака" в слове мудрец), при этом частеречная принадлежность производного слова может совпадать, а может и не совпадать с производящим (ср. хлеб -- хлебница, читать -- читатель)", транспозиционный тип, при котором значение производного слова полностью сохраняет грамматическую семантику производящего, хотя оно переводится в другой частеречный класс (ср. значение опредмеченного действия в слове ходьба или значение отвлеченного признака в слове мудрость) и модификационный тип, при котором значение производного слова, получающего дополнительный семантичес кий компонент, лишь модифицируется, поскольку значение производящего слова полностью включается в семантический объем производного, частеречная принадлежность которого не меняется (ср. значение собирательности в слове воронье или единичности в слове горошина).

Материальным выражением грамматического значения слова в широком смысле является его грамматическая форма. В узком смысле слова под грамматической формой понимается одно из регулярных видоизменений слова (например, любая форма слова при его склонении или спряжении). Грамматическое значение и грамматическая форма неотделимы друг от друга, они являются двумя сторонами языкового знака. Однако отношения между ними не однозначные: одна и та же грамматическая форма может передавать несколько грамматических значений (например, словоформа братом заключает в себе значения предметности, мужского рода, единственного числа, творительного падежа, одушевленности, конкретности) и наоборот, одно и то же грамматическое значение может быть передано несколькими грамматическими формами (ср. значение множественности, заключенное в словах листья и листва, которое передается разными грамматическими формами, или значение уменьшительности и ласкательности, передающееся разными суффиксами: -ик: домик, -ок: городок, -очек: сыночек и др.). Совокупность грамматических форм одного слова называется парадигмой (ср. им.п. дом, род.п. дома, дат.п. дому и т.д.). Слово может обладать полной парадигмой, т.е. включающей все возможные в том или ином языке грамматические формы, присущие данной части речи (например, склоняемые существительные русского языка типа стол, страна, село имеют полную парадигму из двенадцати грамматических форм), неполной или дефектной парадигмой, в которой отсутствуют некоторые грамматические формы (например, в глаголах типа победить, убедить нет формы 1 л. ед.ч.) и изобилующей парадигмой, в которой имеются избыточные грамматические формы (ср., например, парадигмы глаголов капать: капает и каплет или двигать: двигает и движет).

Несмотря на то, что грамматическое значение является как бы побочным значением слова, оно играет существенную роль в создании целостного значения предложения (ср. я положил подарок друга... и я положил подарок другу..., изменение грамматического значения падежа в слове друг приводит к изменению смысла предложения). Яркой иллюстрацией этого положения может служить предложение, составленное JI.B. Щербой из бессмысленных, но грамматически правильно оформленных и связанных между собой слов, передающих определенное грамматическое значение и формирующих даже некоторый смысл предложения: Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка. Каждое слово в нем содержит в себе морфемы, значение которых легко выводится из отношения слов друг к другу (ср. значение женского рода, которое передается флексиями -ая (глокая), -а (куздра и будланула), значение времени -- прошедшего -- суф.-л (будланула) и настоящего -- флексия -ит (кудрячит ), значение невзрослости -- суф.-онок {бокренка), значение одушевленности -- флексия -а (бокра и бокренка), значение однократности действия -- суф. -ну (будланула ) и др.).

Грамматическое и лексическое значения: градация и переходы

Грамматическое и лексическое значения представляют собой основные виды плана содержания языковых единиц. Это своего рода полюсы в семантическом пространстве языка. В то же время между ними нет непреодолимой пропасти. В слове они выступают в единстве, а для некоторых разрядов слов попросту нерасчленимы. Например, о семантике местоимений можно утверждать, что она имеет промежуточный, переходный между лексикой и грамматикой характер.

На противопоставлении лексических и грамматических значений основывается функциональная классификация элементов слова -- морфем. Однако деление на корни, префиксы, суффиксы, флексии и т. п. требует более детальной дифференциации значений. В частности, грамматические значения подразделяются на собственно-грамматические (словоизменительные) и лексико-грамматические (классификационные). Первые образуют семантическую характеристику формы слова, вторые характеризуют все слово целиком, в качестве его постоянного признака (т. е. приписывают лексему к некоторому грамматическому классу). Примером первых может быть в славянских языках лицо глагола, падеж существительного или степень сравнения прилагательного; примером второго -- вид глагола, род существительного или качественность прилагательного. Однако и те и другие значения передаются посредством грамматических морфем, иногда даже одновременно, в комплексе (такова, например, флексия -а в слове зима).

Промежуточный характер между грамматическими и лексическими значениями носят значения словообразовательные. Эти значения присущи целым группам лексем и притом имеют свое формальное (внутрисловное) выражение. В принципе словообразовательное и, допустим, словоизменительное значения опять-таки могут выражаться одной и той же морфемой (русское -ой в золотой, прописной и т. п.).

Перечисленные типы значений, выстраивающиеся по степени своей абстрактности и широте охвата лексики в «словоизменительное -- классификационное -- словообразовательное -- лексическое», в конкретном случае образуют единство. Например, польская форма przerabiasz "переделываешь* содержит в комплексе следующие разнотипные значения: лексическое (сделать), словообразовательное (повторность, многократность), классификационное (несовершенный вид, переходность), словоизменительное (2-е лицо, единственное число, настоящее время).

Об относительности противопоставления лексического и грамматического значений свидетельствует и такое характерное проявление языковой эволюции, как грамматикализация. Это процесс, при котором значение какого-то языкового элемента, слова или морфемы, меняет свой статус: из лексического оно становится грамматическим. Нет ничего удивительного в том, что такой элемент становится регулярным средством выражения грамматической категории. В частности, синтетические, или простые, глагольные формы будущего времени в современном украинском языке восходят к сочетанию инфинитива с глаголом (и)мати "иметь": писатиму "я буду писать" возникло из писати+иму; писатимеш "ты будешь писать" -- из писати+имеш; писатиме "он будет писать" -- из писати+име и т. д. А в аналогичные формы сербскохорватского языка входит в качестве показателя будущего времени утративший первоначальное значение глагол хтети "хотеть": ja fly писати (или просто nucahy) "я буду писать", ти Ъеш писати (или писаПеш) "ты будешь писать", он 1ге писати (или nucahe) "он будет писать"...

С другой стороны, и некоторое грамматическое значение может со временем, утрачивая свою обязательность и суживая сферу своего применения, превратиться в лексическое. Выше уже приводился пример с двойственным числом: ныне в большинстве славянских языков это значение стало лексическим. В ходе языкового развития та или иная форма слова может превратиться в отдельное, самостоятельное слово -- этот процесс называют лексикализацией. Иллюстрацией такого явления в русском языке может служить образование наречий типа зимой, кругом, ощупью, внизу и т. д. Если же рассматривать обособленно-грамматическую морфему, то и здесь нетрудно найти примеры того, как морфема меняет свой статус, получая права корневой. Так, в ряде современных европейских языков суффикс греко-латинского происхождения -ismus дал корень со значением "общественное течение, направление" (ср. и русское выражение «разные измы» и т. п.). Другой, не менее известный пример. Современный английский корень bus "автобус", возникший в результате сокращения слова omnibus, восходит к флексии -(оbus в составе латинской местоименной формы: omnis "каждый" -- omnibus буквально "для всех".

В целом же, несмотря на все пограничные и переходные случаи, лексические и грамматические значения сохраняют свою глобальную противопоставленность в языковой системе.

Слово как единица языка

Лексикология - это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. В лексикологии слово изучается как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.

Слово - основная номинативная и когнитивная (познавательная) единица языка, которая служит для именования предметов, процессов, свойств и сообщения о них. Оно принадлежит лексико-семантическому уровню языка и состоит из единиц низших уровней: фонем и морфем.

Одной из важнейших функций слова является номинативная (назывная) функция. Известно, что всякий вновь появляющийся предмет, всякое новое открытие получает имя (название).

Назывную функцию в языке осуществляют знаменательные части речи: имя существительное, имя прилагательное, числительное, глагол, наречие.

По своей лингвистической природе слово сложная, многомерная, разноплановая единица языка. Отмечаются следующие основные признаки слова:

1) Фонетическая оформленность, т.е. слово – это звуковой комплекс, построенный по законам фонетического строя данного языка.

2) Наличие у слова значения, которое закреплено за ним в сознании всех говорящих на данном языке.

3) Отдельность и непроницаемость слова, т.е. невозможность дополнительных вставок внутрь слова без изменения его значения.

4) Воспроизводимость, т.е. слова не создаются в процессе общения, а извлекаются из языковой памяти носителей языка.

5) Изолируемость, т.е. слово может быть вычленено из речи, контекста.

6) Недвуударность, т.е. слово одно основное ударение – студенчество.

7) Отнесенность к определенной части речи.

Лексическое и грамматическое значение слова

Слово представляет собой двустороннюю языковую единицу (знак) , обладающую формой, т.е. звуковой или графической оболочкой и значением– специфическим языковым отражением действительности. Например, последовательность букв дерево становится знаком (словом) в силу того, что имеет значение.

Однако не всякий комплекс звуков (букв) будет словом. Н.: А я придумал слово, простое слово – плим .. Вот прыгает и скачет. Плим, плим, плим. И ничего не значит. Плим, плим, плим (И. Токмакова). Данный набор звуков хотя и оформлен по законам языка. не имеет значения, поэтому не становится словом (знаком).

Изучением способности определенных звуковых комплексов, образующих слова, выражать те или иные значения, занимается лексическая семантика – наука о значении слова

Лексическое значение слова – это его «вещественное» значение, это соотнесенность звуковой оболочки слова с определенным предметом или явлением действительности при едином общенародном понимании этой соотнесенности.

Лексическое значение слова индивидуально : оно присуще данному слову и этим отграничивает это слово от других, каждое из которых имеет свое, тоже индивидуальное значение.

Наряду с лексическим значением слово имеет грамматическое значение. Грамматическое значение слова – это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (стол – сущ. м.р .). Грамматическое значение характеризует целые разряды и классы слов; оно категориально .

Сравним слова стол, дом, нож . Каждое из них обладает собственным лексическим значением. В то же время они характеризуются общими, одними и теми же грамматическими значениями: все они принадлежат к одной части речи – сущ., к одному грамматическому роду – муж. и имеют одно и тоже число – единственное.

Важный признак грамматического значения, отличающий его от лексического значения – обязательность выражения : мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений. Так, произнося слово книга, мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного как род (ж.), число (ед.), падеж (И.).

Типы лексических значений

Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке.

1. По способу номинации , т.е. характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значений: прямое и непрямое (переносное ).

Прямым называется значение слова, которое непосредственно указывает на предмет, признак, процесс и др. и выступает в качестве его основной номинации в современный период развития языка. Переносным называется такое значение, появление которого обусловлено функционально-ассоциативными связями, объединяющими один предмет, признак, процесс с другим: медведь : 1. ‘животное’; 2. ‘неуклюжий человек’.

II. По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: немотивированное (непроизводное, первичное) и мотивированное (производное, вторичное).

Немотивированным называется значение, которое является генетически непроизводным для современного русского языка Н.: дорога, осел1 – ‘вьючное животное’.

Мотивированным называется значение, которое производно в смысловом или словообразовательном отношении. Н.: осел2 – ‘тупой упрямец’ (человек сравнивается с ослом по таким признакам как тупость и упрямство), придорожный – ‘растущий у дороги’.

III. По возможности лексической сочетаемости выделяются значения свободные и несвободные.

Свободным называется такое значение слова, которое обладает относительно широкой синтагматикой (сочетаемостью). Связи между словами в этом случае определяются реальными связями явлений действительности. Н.: сущ. хлеб имеет широкий круг сочетаемости: свежий, ржаной, черствый, … Но свобода сочетаемости относительна, она ограничена смысловыми отношениями слов: невозможны сочетания типа деревянный, умный, глупый хлеб.

Несвободным является значение слов, сочетаемость которых ограничена семантическими и внеязыковыми факторами. Среди лексически несвободных выделяются три группы значений слов: фразеологически связанные, синтаксически ограниченные и конструктивно обусловленные.

Фразеологически связанным называется такое значение слова, которое реализуется в сочетании с определенным и при этом ограниченным кругом слов. Н.: прил. буланый сочетается только со словами конь, жеребец, лошадь (нельзя буланая корова или автобус ).

Фразеологически связанные значения у слов сущий (пустяк, безделица, чепуха, правда ); потупить (взор, глаза, взгляд ), разинуть (рот, пасть ).

Синтаксически ограничнным называется такое переносное значение слова, которое реализуется этим словом лишь в определенной синтаксической позиции: позиции сказуемого, обращения или определений разных типов. Н.: шляпа (о вялом, безынициативном человеке, растяпе): Он настоящая шляпа; Шляпа! Куда идешь, Он, шляпа, ни с чем не справится.

Подобные синтаксические ограничения действуют при переносном употреблении (применительно к человеку) слов осел, медведь, слон, змея, дуб .

Конструктивно обусловленным называется такое значение слова, которое выражается только в определенной конструкции. Так, глагол плакаться выражает свое значение лишь в сочетании с предложно-падежным сочетанием на + сущ. в В.п .: плакаться на судьбу , отозваться на что (на просьбу).

IV. По характеру выполняемых функций могут быть выделены два вида лексических значений: собственно номинативные и экспрессивно-синонимические.

Номинативные – такие значения слов, которые используются прежде всего для называния предметов, явлений, качеств. В семантической структуре слов, обладающих подобным значением, не находят отражение дополнительные признаки (например, оценочные). Номинативным будет значение слов глаза, двигаться, лошадь, расплата и многие другие. Каждое из них непосредственно соотнесено с понятием, называет его.

Экспрессивно-синонимическим называется такое значение, в котором основным является коннотативный, или эмоционально-оценочный признак . Слова с таким значением возникли как добавочные экспрессивно-эмоциональные наименования уже существующих в языке номинаций с денотативным значением. Например, каждое из вышеназванных слов может быть заменено словом, обладающим экспрессивно-синонимическим значением: глаза – зенки, двигаться – плестись, лошадь – кляча, расплата – возмездие .

Слова с такими значениями существуют в языке самостоятельно и отражены в словарях, однако воспринимаются в сознании носителей языка по ассоциации с их номинативными синонимами.

Многозначность слова

Слова в языке могут иметь не одно, а два или несколько значений. Способность слова употребляться в более чем одном значении называется многозначностью , или полисемией . “Нижним пределом” многозначности является однозначность (моносемия ), которая характеризуется наличием у слова только одного значения: береза, трамвай .

В момент возникновения слово всегда однозначно. Новое значение является результатом переносного употребления слова, когда название одного явления употребляется в качестве наименования другого. Выделяют следующие типы переносных значений: метафора, метонимия, синекдоха.

Метафора - это перенос названия по сходству, а также само переносное значение, в основе которого лежит сходство.

Сходство между предметами бывает самым разнообразным. Предметы могут быть похожи:

а) формой : дуги бровей, головка сыра, пузатый чайник;

б) расположением : хвост кометы, поезда, крыло здания;

в) размером : гора вещей, поток слез, туча комаров;

г) цветом : медь волос, коралловые губы, шоколадный загар;

д) степенью плотности, проницаемости : железные мускулы, стена дождя;

е) степенью подвижности, ре акции: юла, стрекоза (о подвижном ребенке)

ж) звучанием : дождь барабанит, визг пилы;

з) степени ценности : золотые слова, гвоздь программы.

Метафоры бывают общеязыковые , когда то или иное метафорическое значение слова употребляется широко и известно всем говорящим на данном языке (шляпка гвоздя, рукав реки) и индивидуальные , созданные писателем или поэтом, характеризующие его стилистическую манеру:

Например, метафоры С.А. Есенина: костер рябины красной, ситец неба, спелая звезда.

Метонимия - это перенос названия одного предмета на другие на основе смежности этих предметов.

Метонимия - это результат семантических сдвигов в системе языка. Она может возникать вследствие переносов на основании различных связей:

а) материал - изделие (добывать золото - в ушах золото)

б) сосуд - содержимое сосуда (выпил стакан)

в) помещение - люди (аудитория слушала внимательно)

г) действие - место действия (переход улицы - пешеходный переход)

д) растение - плод (груша, вишня)

е) животное - мех (лиса)

Синекдоха - употребление названия какой-то части предмета вместо целого и наоборот (Синекдоха - является разновидностью метонимических сдвигов). Например: лицо, рот, голова, рука обозначают соответствующие части человеческого тела. Но каждое из них может употребляться для названия человека: Лицо кавказкой национальности. В семье 5 ртов. Лена - светлая голова.

Синекдоха может выражаться в употреблении единственного числа существительного для обозначения совокупности, множества: Студент (=студенты) нынче не тот пошел.

Некоторые характерные признаки человека - борода, очки, одежда часто используются для обозначения человека, для обращения к нему (в разговорной речи): Я стою вот за синим плащом (=за человеком в синем плаще).

Омонимы

Омонимы - это слова, совпадающие по звучанию и написанию, но различные по значению: брак (супружество) - брак (дефект), рысь (животное) - рысь (бег лошади).

Наиболее многочисленную и разнообразную группу составляют лексические (абсолютные) омонимы : ладья (лодка) - ладья (шахматная фигура). В лексикологии различают два типа лексических омонимов - полные и неполные (частичные).

К полным лексическим омонимам относятся слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм: ключ (дверной) - ключ (родник)

К неполным лексическим омонимам относятся слова одной и той же части речи, у которых совпадает не вся система форм: завод (предприятие) - завод (механизм) - не имеет форм множественного числа.

От лексических омонимов, полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии: фонетическую, графическую, морфологическую.

1. Фонетическая (звуковая) омонимия - совпадение слов по звучанию: лук - луг, гриб - грипп . Фонетические омонимы называют омофонами .

2. Графическая омонимия - совпадение слов только по написанию, но звучащих по-разному: жаркое (блюдо) и жаркое (лето); мука – мука. Т акие слова называют омографами .

3. Морфологическая омонимия - совпадение слов, принадлежащих как одной, так и разным частям речи, в одной или нескольких формах: ели (форма гл. есть) и ели (мн.ч. сущ. ель); три (числ.) и три (повел. накл. глаг. тереть). Такие слова называют омоформами .

Омонимию необходимо отличать от полисемии (многозначности). При многозначности различные значения одного слова сохраняют внутреннюю связь с основным значением. Например, слово строить может иметь значения:

1) сооружать (строить дом); 2) составлять (строить планы);

3) вычерчивать (строить треугольник); 4) ставить в ряды (строить отряды).

Все эти значения не утратили связи с основным общим ‘создавать, сооружать’, т.е. слово сохраняет полисемантичность.

При омонимии связь между значениями слова утрачена: балка (бревно) и балка (овраг); коса (прическа) и коса (полоска суши).

Одним из способов разграничения полисемии и омонимии может быть сочетаемость слов. Например: вал 1 (насыпь), ва л 2 (волна).

1. городской, крепостной вал; насыпать, укрепить вал.

2. высокий, пенящийся, девятый, накатывается, бежит. Слово вал 1 и вал 2 имеют различную сочетаемость, следовательно, это - омонимы.

бой 1 - морской, смертельный, долгий; вести бой;

бой 2 - кулачный, смертельный, долгий; вести бой;

бой 3 - кулачный, смертельный, долгий; вести бой

Слова бой 1 , бой 2 , бой 3 имеют сходную сочетаемость, следовательно, это - многозначные слова.

Лексические омонимы возникают в результате различных процессов, происходящих в языке.

1) в результате совпадения по форме слова исконного и слова заимствованного:

клуб (дыма) - исконное, родственное словам клубится, клубок;

клуб (учреждение) – заимствовано из английского языка;

брак (супружество) - исконное, родственное глаголу брать;

брак (дефект) - заимствовано из немецкого языка.

2) в результате совпадения по форме слов, заимствованных из разных источников или из одного, но в разных значениях: кран (водопроводный) - из голландского - кран (строительный) - из немецкого; нота (музыкальная) и нота (дипломатический документ) - из латинского.

3) в результате распада полисемии и отрыва слова от первоначального значения: сад (фруктовый) и сад (детский) - восходят к общему источнику - глаголу садить . Эти слова разошлись в значении и стали омонимами в современном русском языке.

4) в результате фонетических процессов, происходящих в языке, или изменений в орфографии слова: нЂкогда (когда-то) и некогда (нет времени) - исконно различались звуками Ђ и е , которые позднее совпали в одном звуке е .

5) в результате словообразовательных процессов, в частности, путем присоединения к одной и той же основе аффиксов с разными значениями

перекрыть (покрыть заново) - перекрыть (загородить)

Паронимы

Паронимы - это слова, близкие по звучанию и строению, но имеющие разный смысл. Обычно паронимами бывают слова, образованные от одного корня с помощью разных аффиксов. Например: дипломат - димломант - сущ. общий корень диплом, отличаются суффиксами - ат и -ант.

Дипломат - должностное лицо, находящееся на дипломатической службе.

Дипломант - лицо, удостоенное награды - диплома - или пишущее диплом.

В речи паронимы иногда смешиваются, хотя значат разное. Например: говорят “одел пальто” вместо “надел пальто”. Глаголы одеть и надеть различаются по смыслу: надеть (что) - одеть (кого)

Паронимы различают по тем синонимическим соответствиям, которые есть у каждого из членов паронимической пары (ряда). Например:

Синонимы

Синонимы – слова различные по звучанию, но семантически тождественные, обозначающие одно и то же понятие и различающиеся сферой употребления, оттенками значения, стилистической или эмоциональной окраской. Синонимы принадлежат к одной лексико-грамматической категории слов (части речи).

Например: синонимы лось, сохатый, сохач - тождественны по значению, но принадлежат различным лексическим пластам: лось - литературное слово; сохатый - разговорное; сохач - диалектное. В синонимические отношения вступают обычно несколько слов. Они образуют синонимический ряд . Слово, наиболее полно выражающее значение, общее для слов синонимического ряда называется доминантой (лат. djminans - “господствующий”). Доминанта представляет собой слово стилистически нейтральное, общеупотребительное, все остальные члены синонимического ряда часто слова с дополнительными смысловыми и стилистическими оттенками значения. Так, в синонимическом ряду красный, алый, багряный доминантой будет прилагательное красный . Доминанта возглавляет синонимический ряд и дается в словарях в его начале

В зависимости от функций выделяют семантические и стилистические синонимы.

Семантические или идеографические синонимы отличаются друг от друга элементами лексического значения: красный - ‘цвета крови’; алый - ‘ярко-красный’, багряный - ‘красный темного оттенка’.

Стилистические синонимы отличаются друг от друга экспрессивно-стилистической нагрузкой и употребляются в различных стилях речи. В синонимическом ряду: лицо - лик - морда - физиономия – харя слово лицо - слово стилистически нейтральное; лик (высоко, книжного стиля); морда - физиономия - харя - просторечное.

Синонимы возникают в результате различных процессов, протекающих в языке.

1. В результате “расщепления” одного лексического значения на два и более. Например, глагол перековаться приобрел переносное значение ‘изменить свой образ мыслей и поведение в результате воспитания’ и стал близок по смыслу к таким глаголам, как перевоспитаться , преобразиться .

2. В результате заимствования иноязычных слов: брег - берег, град – город . круиз - путешествие , и хобби - увлечение .

3. Вследствие употребления диалектных, профессиональных слов рядом с литературными: изба–хата, сенокос– косовица.

4. В результате словообразовательных процессов в языке: копание - копка, пилотирование - пилотаж

5. В результате присоединения отрицательной частицы не к одному из членов антонимической пары: низкий - (высокий) невысокий, редко - (часто) нечасто, враг - (друг) недруг.

АНТОНИМЫ

Антонимы – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противоположные значения: молодой – старый, глупый – умный, встречать – провожать, над – под.

По своей структуре антонимы делятся на три группы:

1. Разнокорневые антонимы: добрый – злой, длинный – короткий;

2. Однокорневые антонимы: вера – неверие, восход – заход, дело – безделье;

3. Внутрисловные антонимы – это такие пары, которые получаются в результате развития значения слова до полной противоположности (процесс, получивший название энантиосемия ). Н.: одолжить (дать в долг) – (взять в долг), наверно (предположительно) – (наверняка): Я. наверно, приду. Мне наверно сказали, что скоро приедет комиссия . Бесценный (имеющий высокую цену).

Антонимы являются одним из выразительных средств языка. Издавна они использовались в УНТ, например, в пословицах: Сладкая ложь лучше горькой правды; В людях ангел, а дома черт; Бедный богатого не разумеет; Ученье свет, а неученье тьма.

Широко используются антонимы и в публицистике, особенно в заголовках: Друзья и враги туризма; Везение и невезение именитых.

Антонимы могут служить средством создания оксюморона – фигуры речи, представляющей собой соединение двух противоположных понятий (двух слов, противоречащих друг другу по смыслу): горькая радость, звонкая тишина, сладкая боль, живой труп, взрослые дети.

Обычно оксюморон создается по модели “прилагательное + существительное”, однако встречаются и другие модели: “наречие + глагол”: О как ей весело грустить. Такой нарядно обнаженной (Ахм.).

Антонимия используется в художественной литературе для выражения антитезы – оборота речи, в котором противопоставлены противоположные понятия для усиления выразительности: Не стану лучше или хуже , Все тот же буду, не иной , От счастья пламенеть на стуже , От горя стынуть в летний зной (Н. Грибачев). Восстал и стар и млад (П.); Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая (Цв.).

В ироническом контексте может быть употреблен один антоним вместо другого: Откуда, умная , бредешь ты голова. Употребление слова в противоположном значении называется антифразисом. К антифразису часто прибегают в обиходно-разговорной речи; так, рассеянному человеку в шутку говорят: какой ты внимательный! злому: как ты добр!

Антонимам свойственно преимущественно контактное употребление в определенных контекстах. Намеренное столкновение антонимов дает возможность реализовать их важнейшие функции:

1) противопоставление: Ты богат, я очень беден (П.);

2) взаимоисключение: У него было о людях одно-единственное мнение – хорошее или плохое (Сим.);

3) чередование: Он то тушил свечу, то зажигал ее (Ч.);

4) охват всего класса предметов, всего явления, действия: От мала до велика, с утра до вечера, и враги т друзья – все надоели.

Антонимы могут быть языковыми и контекстуальными (индивидуальными). В отличие от языковых антонимов, семантическая противоположность которых проявляется регулярно и не зависит от употребления (белый – черный, мягкий – твердый) , контекстуальные антонимы – явление окказиональное (случайное), ограниченное рамками контекста: Волки и Овцы (Н. Островский), Уж и Сокол (М. Горький), ложи – галерки (Е. Евтушенко); ежедневный труд – еженощный сон (М. Цветаева). Что позволено Юпитеру, не позволено быку . Юпитер (бог) и бык (домашний скот) противопоставлены в латинской пословице как антонимы, хотя ими не являются.

Введение:

Язык - это совокупность слов и правил их образования и изменения, а также правил сочетания форм слов в предложении.

Язык как коммуникативная система обеспечивает передачу информации различного рода. Это и информация о предметах, явлениях, положениях дел во внешней действительности, и информация о субъективных актах когнитивной (познавательной) деятельности и личных переживаниях говорящего, и информация служебного характера, касающаяся используемых способов построения связной речи и особенностей поведения в ней употребляемых языковых единиц и их вариантов. Таким образом, наша речь не механический набор слов. Но чтобы быть понятным, нужно не только правильно подобрать слова, но и поставить их в соответствующей грамматической форме, умело соединить и расставить формы слов в предложении.

Слово изучается в разных разделах языкознания, так как имеет звуковое оформление, значение, грамматические характеристики, то есть объединяет в себе признаки разных аспектов языка.

Слово является двусторонним единством: соединяет в себе форму (определенный звуковой или буквенный комплекс) и значение. Звуковая или буквенная последовательность становится словом только тогда, когда обретает значение. Различают лексическое и грамматическое значение.

Лексическое значение:

Лексическое значение – содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и пр.

Лексическая общность слов заключена, как правило, в корневой морфеме - носителе понятийной идеи. Лексическое значение, таким образом, представляет собой смысловую сторону слова и лишено стандартного (регулярного) выражения. По классическому определению В.В. Виноградова, лексическое значение слова - это «предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка»

В смысловой структуре слова, как и в других сторонах языка, есть элементы нового, элементы живые, развивающиеся, и элементы старого, элементы отмирающие, отходящие в прошлое.

У слова может быть несколько свободных значений, в которых непосредственно отражаются разные предметы и явления действительности (ср. шапка - "головной убор" и "заголовок крупный шрифтом, общий для нескольких статей").

1) предмет, для называния которого служит слово («слово - важнейшая структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств» - определение слова, предложенное О.С. Ахмановой);

2) звуковая оболочка (следующее определение: слово - это звук или комплекс звуков, обладающих значением и употребляющихся в речи как самостоятельное целое - А.В. Калинин);

3) понятие о называемом предмете, возникающее в сознании человека (ср. слово - это кратчайшая единица языка, выражающая понятие о предмете, процессе, явлении действительности, их свойствах или отношениях между ними - Д.Э. Розенталь).

Все три элемента связаны между собой, образуя так называемый семантический треугольник, вершина которого - фонетическая оболочка слова, а два противоположных угла - предмет и понятие. Фонетическая оболочка слова (т.е. последовательность его звуков) связана в сознании человека и в системе языка, с одной стороны, с предметом действительности (явлением, процессом, признаком), а с другой - с понятием, с представлением об этом предмете. Понятие является основой формирования значения слова.

Значение слова - это отображение в слове представления о предмете (явлении, процессе, признаке),это продукт мыслительной деятельности человека. Оно связано с такими видами мыслительных процессов, как сравнение, классификация, обобщение.

Значение слова как его содержание связано с понятием как отражением в сознании человека предметов и явлений внешнего мира. В этом смысле в значении слова закреплено диалектическое единство языкового и внеязыкового содержания. Лексическое значение слова определяется, таким образом, через соотнесенность его, с одной стороны, с соответствующим понятием, а с другой - с остальными словами языка, т.е. через его место в лексической системе языка. Значение и понятие, следовательно, тесно связаны друг с другом.

Понятие - это категория логики и философии. Оно представляет собой «результат обобщения и выделения предметов (или явлений) некоторого класса по определенным общим и в совокупности специфическим для них признакам. С точки зрения языкознания, «понятие - это мысль, отражающая в обобщенной форме предметы и явления действительности посредством фиксации их свойств и отношений». И в том, и в другом определении указывается на обобщающий характер этой категории, поскольку понятие фиксирует наиболее общие и существенные признаки познаваемых предметов (например, понятие «человек» фиксирует в мышлении познающего такие существенные характеристики, как способность мыслить, морально оценивать свои поступки, создавать сложные орудия труда и т.д.). Выраженное словом понятие соответствует не отдельному, конкретному предмету, а целому классу однородных предметов, представляя таким образом высшую форму обобщения.

Значение слова может быть шире понятия, так как понятие в слове одно, а значений может быть несколько, особенно у многозначных слов (слово ядро, например, выражающее понятие «внутренняя часть чего-либо», имеет несколько значений: 1) внутренняя часть плода, заключенная в твердую оболочку (ядро ореха)", 2) внутренняя, центральная часть чего-либо (ядро атома)", 3) важнейшая часть клетки животного и растительного организма и др.);

Грамматическое значение:

Грамматическое значение – обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее свое регулярное выражение в грамматических формах.

Грамматическое значение отличается от лексического более высоким уровнем абстракции, т.к. «это абстракция признаков и отношений» (А.А. Реформатский). Грамматическое значение не индивидуально, поскольку оно принадлежит целому классу слов, объединенных общностью морфологических свойств и синтаксических функций. Некоторые частные грамматические значения могут меняться в слове в разных его грамматических формах (например, изменение значения числа и падежа у существительных или времени в глагольных формах, тогда как лексическое значение слова остается у них неизменным). В отличие от лексического значения, грамматическое не называется словом прямо, непосредственно, а выражается в нем «попутно», строго определенным способом, с помощью специально закрепленных за ним грамматических средств (аффиксов). Оно сопутствует лексическому значению слова, являясь его добавочным значением.

К грамматическому значению слова относят нередко и его словообразовательное значение (если слово производное), поскольку словообразование является частью грамматического строя языка. Словообразовательное значение - это обобщенное значение, присущее лишь мотивированным словам, выраженное словообразовательными средствами.

Несмотря на то, что грамматическое значение является как бы побочным значением слова, оно играет существенную роль в создании целостного значения предложения (например, я положил подарок друга... и я положил подарок другу...,),изменение грамматического значения падежа в слове друг приводит к изменению смысла предложения.

Грамматическое и лексическое значения представляют собой основные виды плана содержания языковых единиц. В слове они выступают в единстве, а для некоторых разрядов слов попросту нерасчленимы. Например, о семантике местоимений можно утверждать, что она имеет промежуточный, переходный между лексикой и грамматикой характер.

На противопоставлении лексических и грамматических значений основывается функциональная классификация элементов слова - морфем. Однако деление на корни, префиксы, суффиксы, флексии и т. п. требует более детальной дифференциации значений.

Некоторое грамматическое значение может со временем, утрачивая свою обязательность и суживая сферу своего применения, превратиться в лексическое.

В целом же, несмотря на все пограничные и переходные случаи, лексические и грамматические значения сохраняют свою глобальную противопоставленность в языковой системе.

МОРФОЛОГИЯ. ЧАСТЬ I.

ТЕМА 1 . МОРФОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ НАУКИ О ЯЗЫКЕ

Предмет морфологии

Морфология (от греч. morphe – форма и logos – уче­ние) – это грамматическое учение о слове. Слово – основной объект морфологии. Морфология изучает грамматические свойства слов, устанав­ливает, какими грамматическими значениями обладают те или иные слова, классы слов, выявляет специфику грамматических кате­горий у слов, относящихся к разным частям речи. Например, и существительные, и прилагательные имеют категории рода, чис­ла и падежа. Однако у имен существительных эти категории самостоятельны, а у имен прилагательных синтаксически обус­ловлены, зависят от рода, числа и падежа имени существитель­ного, с которым сочетается данное прилагательное (ср.: боль­шой дом, большого дома, большому дому и т. п.; большая ком наша; большое здание; большие дома и т. п.).

В задачи морфологии входит определение круга слов, обла­дающих той или иной грамматической категорией. Грамматичес­кие категории или охватывают всю лексическую базу опреде­ленной части речи, или распространяются лишь на основной массив принадлежащих ей слов. Так, существительные pluralia tantum (ножницы, сумерки, дрожжи и т. п.) не обладают категорией рода, безличные глаголы не имеют "категории лица. Одна из важнейших задач морфологии - выявление и описание специ­фики функционирования грамматических категорий в лексике различных частей речи.

Морфология устанавливает состав грамматических форм раз­личных типов слов, выявляет правила изменения слов, распре­деляет слова по типам склонения и спряжения.

В морфологию входит учение о частях речи. Она рассматри­вает семантические и формальные особенности слов различных разрядов, разрабатывает критерии и правила классификации слов по частям речи, определяет круг слов каждой части речи, уста­навливает систему частей речи, изучает лексико-грамматические особенности слов каждой части речи, выявляет закономерности взаимодействия частей речи.

Грамматические значения слов

Слово - это сложное единство лексического и грамматичес­кого значений. Например, слово лампа обозначает «осветитель­ный или нагревательный прибор различного устройства». Это его лексическое значение. В смысловое содержание слова лам­па входят еще значения женского рода, именительного падежа и единственного числа. Это его грамматические значения.

Лексическое значение слова - индивидуальный смысловой признак, отличающий его от других слов. Даже близкие по смыслу слова (ср.: лампа, лампада, фонарь) имеют разные лексические значения. Лампада - «небольшой сосуд с фитилем, наполняе­мый маслом и зажигаемый перед иконами»; фонарь имеет три значения: 1) «осветительный прибор в виде стеклянного шара, коробки со стеклянными стенками»; 2) специальное: «стеклян­ный просвет в крыше, а также остекленный выступ в здании»; 3) переносное: «синяк от побоев, от ушиба».


Грамматические значения характерны для целого класса слов. Так, значения женского рода, единственного числа, именитель­ного падежа объединяют слова лампа, вода, рыба, комната, русалка, мысль и др., которые не имеют ничего общего в своих лексических значениях. Ср. также: 1) бегу, лечу, прочту, под­ниму, пишу, прыгну; 2) пел, рисовал, читал, думал, плясал, стрелял; 3) беги, прочти, возьми, лети, вытри, купи. Слова первого ряда обозначают разные процессы, но все они выража­ют грамматические значения 1-го лица, единственного числа. Слова второго ряда объединены значениями прошедшего времени, единственного числа, мужск. рода, слова третьего ряда - значе­ниями повелительного наклонения, ед. числа. Таким образом, грамматическое значение представляет собой абстрактное значение, отвлеченное от лексического содержания слова и присущее целому классу слов.

Грамматические значения неодиночны. Одно грамматическое значение обязательно предполагает наличие другого (или дру­гих), однородного и соотносительного с ним. Например, значение единственного числа предполагает множественное число (птица - птицы, наги - паши); значение несовершенного вида высту­пает в паре со значением совершенного вида (снять - снимать, принять - принимать); значение им. пад. вступает в соотноше­ния со всеми остальными падежными значениями.

Грамматические значения не изолированы от лексических. Они как бы наслаиваются на лексические (реальные, вещественные) значения слов и опираются на них. Поэтому их нередко назы­вают сопутствующими. Так, грамматические значения рода, числа и -падежа в существительном книга сопутствуют его лек­сическому значению; грамматические значения 3-го лица, ед. числа, несов. вида в глаголе рисует базируются на его лексическом значении. А. А. Шахматов по этому поводу писал: «Граммати­ческое значение языковой формы противополагается ее реаль­ному значению. Реальное значение слова зависит от соответствия его как словесного знака тому или иному явлению внешнего мира. Грамматическое значение слова - это то его значение, какое оно имеет в отношении к другим словам. Реальное зна­чение связывает слово непосредственно с внешним миром, зна­чение грамматическое связывает его прежде всего с другими сло­вами» ".

Грамматические значения отражают или определенные чер­ты явлений внешнего мира, или отношение говорящего к выс­казываемой им мысли, или внутриязыковые связи и взаимоот­ношения слов. Они, отмечает А. А. Шахматов, «могут основы­ваться (1) частично на явлениях, данных в внешнем мире: например, мн. ч. птицы зависит от того, что мы имеем в виду представление не об одной, а о нескольких птицах... (2) Час­тично же сопутствующие значения основываются на субъек­тивном отношении говорящего к определенному явлению: на­пример, я ходил означает то же действие, что я хожу, но имеющее место, по сообщению говорящего, в прошедшем вре­мени... (3) Частично, наконец, сопутствующие значения осно­вываются... на формальной, внешней причине, данной в самом слове: так, женский род слова книга зависит только от того, что оно оканчивается на -а».