Другие знаковые системы. Язык в сопоставлении со знаковыми системами иных типов


Естественный язык (в лингвистике) - язык, используемый для общения людей и не созданный искусственно.

Язык имеет внутренний порядок, организацию своих частей в единое целое. Следовательно, системность и структурность характеризуют язык и его единицы как единое целое с разных сторон. Т.е. язык – это система.

Все системы средств, используемых человеком для обмена информацией, являются знаковыми, или семиотическими, т.е. системами знаков и правил их употребления. Наука, изучающая знаковые системы, называется семиотикой, или семиологией (от др.греч. sema – знак).

Семиотика – наука о знаковых системах. Любые знаки (все, что нас окружает) – система.

· - искусственные знаковые системы (ноты)

· - естественные знаковые системы (человеческий язык)

· - первичные знаковые системы (человеческий язык)

· - вторичные знаковые системы

Фердинанд де Соссюр: язык – знаковая система > лингвистика – часть семиотики.

Знак добавляется чем-то материальным, при этом он что-то означает. Знак – материальный, чувственно воспринимаемый предмет, который обозначает нечто, находящееся вне этого знака.

Отличие языка как знаковой системы от других знаковых систем:

· язык – открытая знаковая система

· язык – как знаковая система общедоступен

· язык – первичная знаковая система (все остальные знаковые системы вторичны: либо возникают на базе человеческого языка, либо интерпретируются с помощью базового языка)

Языковой знак: языковая оболочка и предмет который обозначается.

По Соссюру: языковой знак – акустический образ (означающее) и понятие (означаемое).

Свойства языковых знаков:

· знаки языка первичны (другие вторичны)

· знаки языка идеальны и материальны одновременно

· произвольность языкового знака (в противовес мотивированности и немотивированности языкового знака)

· изменяемость и неизменяемость

· асимметрия

· линейный характер означающего

· значение и значимость

материально – означающее

идеально – означаемое



Мотивированность – наличие связи между чем-то и чем-то; наличие логической связи между означающим и означаемым.

Немотивированность – знаки, в которых нет этой логической связи, эта связь произвольна.

Мотивированные:

Все произвольные слова (слова, образованные в результате словообразовательного процесса, нам понятен мотив образования)

Звукоподражательные = ономатопоэтические слова

Небольшая группа простых, непроизводных слов: «стол» - мотивировано от глагола «стлать»

Все остальные – немотивированные.

Асимметрия:

У одного означающего есть несколько означающих

У одного означающего одно означаемое

Линейный характер означающего = линейный характер реализации нашей речи. наша речь имеет протяженность во времени и в пространстве.

Значение у знака мотивированного, значимость проявляется, когда мы определяем наложение знака в системе.

Изменяемость:

Меняется означающее, означаемое – нет

Меняется означаемое, означающее – нет

Меняется и то и другое

Есть некая звуковая оболочка, которая обозначает ряд предметов; со временем круг этих предметов может расширяться и сужаться. Может также добавляться новое слово (расширение – добавление однотипных рядоположенных предметов). Означаемое может улучшить свое значение (негативный оттенок значения переходит в нейтральный), либо может ухудшаться.

Слово может переходить из одной подсистемы в другую.

Изменение означающего: звуковая оболочка может претерпеть изменения.

Неизменяемость: необходимо, чтобы язык был стабильным, чтобы осуществлять преемственность поколений.

· немотивированность

· косность говорящей массы (у общества нет оснований для постоянных изменений)

· язык – система, в которой различные элементы взаимосвязаны.

Функции языка.

Язык - есть язык.

Сущность явления язык определяли как биологическую. Эта теория не оправдалась, так как было доказано, что язык считали явлением психическим. Но эта теория не реализовалась, из-за опыта с развитием человека в изоляции.

Язык - это социальное явление. Он развивается только в обществе и он отражает те явления, которые происходят в обществе. Язык - это словарный состав, это грамматика и.т.д.

Интроспекция - человек сам себя исследует. Он является и объектом и субъектом исследования одновременно.

Однозначное определение языку дать нельзя.

С точки зрения информатики - язык это код, с помощью которого кодируется информация.

С точки зрения семиотики - язык это система знаков и способ их аранжировки.

Язык - есть важнейшее средство человеческого общения.

Язык - имеет одну базовую функцию, коммуникативную, то есть функцию общения

Психолингвисты базовой функцией называют регулятивную функцию.

Другие лингвисты придерживаются того мнения, что у языка гораздо больше чем одна функция:

Гносеологическая (познавательная)

Номинативная (назывательная)

Денотативная (передача информации)

Часто эти три функции объединяют в одну, так как они отражают разные стороны одного процесса. Для того, чтобы что-то назвать, мы должны это вычленить, назвать, а потом мы уже можем это изучать или познавать. Это три стороны одного явления. 311 синонимов слова большой в языке Хауса. Все люди по-разному видят окружающий мир и по-разному его членят.

Есть языки с максимальным объёмом общественных функций - межнациональные языки

Национальные языки - меньший объём общественных функций

Аульные языки - это языки бесписьменные с минимальным объёмом общественных функций.

Коммуникативная функция языка - основная функция языка по мнению большинства лингвистов

Любое явления всегда многогранно и любая вещь может лечь в основу его названия. Снегирь (русский: появляется с первым снегом) - Bovariolus (греческий: сопровождает стадо быков)

Познавая разные языки, мы учимся по-новому видеть наш мир

Аккумулятивная функция - функция передачи информации, знания последующим поколениям.

Денотативная функция.

Описание ситуации зависит от особенностей человека.

Описание одной и той же ситуации зависит от особенностей языка.

Описание ситуации зависит от того, кто говорит - мужчина или женщина. Проявляется в лексике, фонетике, в разном преломлении ситуации.

Сообщение:

Как сказать - поэтическая функция языка. Направлена на то, как передать сообщение. Суть заключается в выборе различных языковых средств и различной аранжировки языковых средств. Этот выбор осуществляется как более, так и менее осознанно. В поэзии всегда было важнее как сказать, чем что сказать. Поэтическая реализуются в повседневной жизни. Именно с помощью поэтической функции мы делаем нашу речь уместной.

Что сказать. За это отвечает метаязыковая функция. Метаязыковая функция - это пояснение разных вещей другими словами, разъяснение какого-то факта. Чаще всего применяется при трудности понимания. Метаязыковая функция используется в словарях, учебниках

Магическая функция языка - корни этой функции уходят в древность. Магическая функция действует тогда, когда вы обращаетесь к высшим силам, силам природы, неодушевлённым предметам. Магическая функция содержится в различных текстах заговоров. В гадательных текстах, в текстах колдунов, шаманов, в текстах детских считалок и т.д.

Игровая функция языка - в самом ярком виде выражается в различных каламбурах, двусмысленностях, перевёртышах. Игровая функция помогает лучше понимать язык.

Изобразительная функция языка - ярче всего проявляется в художественных текстах и очень тесно связана с поэтической функцией. У изобразительной функции присутствует специальная лексика. Для изобразительной цели используются сравнения. В изобразительных целях может использоваться и звуковой символизм. С различными звуками мы что-то ассоциируем. В изобразительных целях может также использоваться интонация. Текст не существует перед тем, как ему не дали определённую интонацию. Перед самыми важными кусками человек делает паузу, глаголы произносятся быстрее. Интонация используется в ораторских целях, оно естественно. Интонацию контролировать сложнее чем другие языковые средства. По интонации об очень многом можно судить.

Язык является одной из знаковых систем, но систем особого рода. Считается, что язык -- это универсальная знаковая система: посредством языка можно выразить в принципе любое содержание. Это не означает, что естественный язык может передать все оттенки содержания, например, музыкального произведения или даже, казалось бы, одной из самых простых вещей -- цвета. Известная ограниченность языка чувствуется и литераторами. См. строки из стихотворения С.Есенина (выделено мною. -- А.Ч.):

Я хотел бы опять в ту местность, Чтоб под шум молодой лебеды Утонуть навсегда в неизвестность И мечтать по-мальчишески -- в дым.

Но мечтать о другом, о новом, Непонятном земле и траве, Что не выразить сердцу словом И не знает назвать человек.

Однако нередко в процессе общения человек прибегает к помощи иных знаковых систем, иных «языков» (далее употребляется без кавычек). Обычно они группируются в несколько классов. Укажем основные.

  • 1) Международные искусственные языки. Наиболее известен язык эсперанто. Он изобретен польским врачом Заменго- фом во второй половине XIX в. Свое название язык получил по псевдониму изобретателя: эсперанто -- надеющийся. В наше время на эсперанто издается литература, а также Интернет-газета, работает новостное радио; на одном из сайтов размещены песни на эсперанто.
  • 2) Символические языки науки. Эти языки объединяют формулы математики, химии, лингвистики и других наук и правила их составления и использования.
  • 3) Языки программирования. Это языки, которые предназначены для записи компьютерных программ.

Названные в группах 1--3 языки (искусственные знаковые системы) используются в коммуникативных целях, но в ограниченных сферах. По принципу искусственных языков в художественной литературе писателями изобретаются языки несуществующих (вымышленных) народов. Таков, например, эльфийский язык в романах Дж. Толкиена (1892--1973).

  • 4) Параязыки (др.-греч. приставка para -- около). Под понятие параязыка подводятся звуковые и графические средства: тембр, темп, громкость, мелодика, особенности произношения, тип почерка, шрифта, размер буквы, цвет, подчеркивание и др. Речь идет о средствах сверхнормативных с точки зрения языка как системы, а потому факультативных. Так, например, в рекламе название рекламируемого товара может быть обозначение при помощи средств параязыка: МУКА / МУКА / мука и др.
  • 5) Кинетические средства (др.-греч. kinetikos -- приводящий в движение): язык тела и его частей (более узко -- язык жестов). Общеизвестный пример из русской коммуникативной культуры: кивок означает согласие. Особенности невербального поведения человека описаны Г.Е. Крейдлиным (Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М., 2004). Приведем один пример из его работы. О значении жеста палец у виска: в немецкой культуре -- человек несколько не в себе в некоторых африканских культурах -- погрузился в размышления", во Франции: человек, о котором говорят: глупый, в Голландии, наоборот, -- умный («обладает интеллектом»).

Функции языков 4-й и 5-й групп многообразны: они используются для усиления экспрессии высказывания (4), как его замена (5). Например: при обращении к ребенку: -- Беги ко мне! (с протянутыми к слушающему руками) (4); Едем? -- В ответ только кивок (5).

К числу знаковых относят также сложные знаковые системы, которые называют знаковыми системами культуры («художественные семиотики»). Это языки художественной литературы, фольклора, танца, музыки, скульптуры, графики, кино, фотографии и др. Их специфика состоит в том, что выраженное ими содержание выступает основой, которая наполняется смыслом, или, говоря языком семиотики, означающее знака выступает означаемым нового знака -- из сферы художественной семиотики. Так, герой повести И.В. Гоголя «Шинель» Акакий Акакиевич Башмачкин на 2 / 3 изъясняется предложениями неполными, прерванными, местоименными, междометными, состоящими из служебных слов и под. См. диалог Акакия Акакиевича с портным:

- А я вот к тебе, Петрович, того...

Нужно знать, что Акакий Акакиевич изъяснялся большею частью предлогами, наречиями и, наконец, такими частицами, которые решительно не имеют никакого значения. Если же дело было очень затруднительно, то он даже имел обыкновение не оканчивать фразы, так что весьма часто, начавши речь словами: «Это, право, совершенно того...», а потом уже и ничего не было, и сам он позабывал, думая, что все уже выговорил.

  • - Что ж такое? -- сказал Петрович...
  • - А я вот того, Петрович... видишь шинель-то, сукно... вот видишь, везде в других местах совсем крепкое, оно немножко запылилось, и кажется, как будто старое, а оно новое, да вот только в одном месте немного того... на спине, да еще вот на плече одном немного попротерлось, да вот на этом плече немножко -- видишь, вот и все. И работы немного....

Неполнозначность слов, составляющих основу речевой партии персонажа, в данном случае есть знак безгласного чиновника.

Произведения художественной литературы, публицистики и другие при «перенесении» их в кинофильм, на телевизионный экран, на театральные подмостки видоизменяются, так как их язык начинает жить по законам жизни соответственно «языков» кино, телевидения, театра. Поэтому обязательно происходят изменения в языке, иногда еле уловимые.

Сравните фрагменты двух текстов:

  • (1) ...а несчастный статский советник и вовсе окаменел;
  • (2) ЭП сидит, будто костыль проглотил.

Фрагмент (1) извлечен из романа Б. Акунина «Статский советник». Здесь внешнее положение героя передается через метафору окаменел, призванную усилить впечатление от внутреннего дискомфорта героя (с чем связано добавление частицы вовсе), произвести художественный эффект.

В тексте киносценария (2) используется иная метафорическая конструкция: будто костыль проглотил, которая сохраняет все функции метафоры окаменел, но обладает большей «наглядностью», а это-то и нужно в киносценарии -- как указание актеру.

Знаку Соссюр приписывал 2 свойства первостепенного значения:

произвольность – отсутствие естественной природной связи между означающим и означаемым

линейность (протяженность)

Знак выступает в системе в 4 аспектах:

1) семиотическом (связь знака с предметом)

2) синтаксическом (связь знака с др. знаками)

3) семантическом (интерпретирование знаков и их сочетаний, как средство выражения мысли).

4) прагматическом аспекте (взаимоотношения знаков и людей, кот. ими пользуются).

Знак – материальный предмет, замещающий собой другой предмет и выражающий о нем информацию. У знака можно выделить 2 функции: замещающая и информативная.

Под знаковыми системами понимается широкий круг явлений:

Жестовая речь.

Дорожные знаки.

Морские семафоры.

Азбука для глухонемых.

Изучаются системы в семиотике. С семиотикой у языка отношения особые. Почему? С одной стороны, основная единица языка – слово – отвечает определению знака, т.к. слово материально, выполняет функцию замещения предмета и указания на него и служит средством познания, хранения и передачи информации о замещаемом предмете.

С другой стороны, языковая система очень отличается от других знаковых систем. Специфика заключается в следующем:

1. Язык – возникает стихийно, естественно и развивается исторически. Другие знаковые системы создаются искусственно. Они не развиваются, а изменяются по договору. Язык не имеет договорного характера.

2. Язык первичен по отношению к другим знаковым системам, кот. создаются на его основе.

3. Язык – полифункционален. Другие знаковые системы – однофункциональны.

4. Язык – универсален в своей функции, другие знаковые системы ситуативныю

5. Язык – орудие познания, мышления, а другие языковые системы такой специфики не имеют.

6. Ни одна языковая система, кроме языка, не имеет такой сложности и многоярусности иерархических отношений между уровневыми единицами.

Следовательно, Язык – семиотическая система, но система особого рода. Она несколько оторвана.

Язык является посредником между человеком и другими семиотическими системами. Это означает, что с помощью языка происходит обучение этим системам создание и отмена отдельных знаков, а также осуществляется введение какой-либо системы, и прекращение ее действия.

Языковая система используется всеми носителями данного языка и любой носитель может быть и творцом, и получателем знаков. Тогда как в других семиотических системах этого нет.

Язык как универсальная система знаков, и как посредник обладает следующими качествами:

Язык обладает способности к самоописанию, т.к. нет другой семиотической системы, его описывающей.


Язык доступен для овладения каждому, поэтому его материал должен быть просто организован и всегда готов к использованию.

Каждый автор языкового знака должен создавать знак таким образом, чтобы его аудитория могла возможно более точно определить способ создания знака. Количество знаков языка в силу его посреднической роли и всеобщности не должно быть ограничено.

Каждой языковой единице соответствует речевая единица. Отношения между единицами языковой системы сводятся к 3 типам:

1. парадигматические;

2. синтагматические;

3. иерархические;

1) Отношения сходства и различия, на основании которых единицы объединяются в парадигму.

Парадигма - совокупность системно связанных вариантов одной и той же единицы.

Уровень фонетики: парадигмами можно считать совокупность вариантов одних и тех же фонем. < а > = [а] [л] [ъ]. Совокупность гласных/ согласных фонем – парадигма гласных/ согласных. Общая парадигма: гласные. Частная парадигма: переднего ряда; долгие и краткие.

Уровень лексики: Совокупность значений многозначного слова. Синонимический ряд. Антонимическая пара. Тематическая группа.

Уровень морфологии: падежная парадигма: дом, дома, дому и т.д. Парадигма числа, лица. Временная парадигма.

Уровень синтаксиса: парадигма простого /сложного предложения.

2) Синтагматические отношения – отношения взаимодействия. Члены парадигмы, функционируя в речи вступают в синтагматические отношения. Они организуются в речевую последовательность по законам языковой структуры в соответствии со своими сочетательными возможностями.

Синтагматика языка понимается как совокупность сочетаемых возможностей языковых единиц и их реализацией в процессе речи.

Валентность единиц языка - способность вступать в сочетания с другими единицами, или её синтагматические потенциальные свойства. А дистрибуция – конкретная реализация этих свойств и возможностей.

Синтагматика в языке - потенция (возможность), а в речи реализация этой возможности.

3) Отношения структурно более простых единиц с более сложными. Пример: Между словами и предложениями. Парадигматические и синтагматические отношения объединяют единицы одинаковой степени сложности, а иерархические наоборот.

В связи с этим в пределах каждого яруса возможны только парадигматические и

синтагматические отношения, а между единицами разных ярусов - возможны только иерархические отношения.

Роль данных отношений часто преувеличена, так структуралисты считают их основным фактором языка. Такое преувеличение роли отношений приводит к отрыву языка от внеязыковой действительности. Следует учитывать, что только объекты действительности и языковой системы формируют отношения.

Они (объекты) постоянны и более важны нежели отношения между ними.

Язык как знаковая система в ряду знаковых систем

Человеческий язык - не единственная система, позволяющая живым существам общаться между собой. Помимо членораздельной речи, люди используют и другие средства общения: звуковые, письменные, наглядные. Такие средства называются вспомогательными

Отличие человеческого языка от других знаковых систем заключается в его универсальности. Другие системы ограничены в своем применении. Они являются набором сигналов, включающих те или иные рефлексы, необходимые для разрешения состояния, но они не имеют отдельного значения.

Язык, которым пользуется человек в повседневном общении, является не только исторически сложившейся формой культуры, объединяющей человеческое общество, но и сложной знаковой системой. Понимание знаковых свойств языка необходимо для того, чтобы лучше представлять себе устройство языка и правила его употребления

Языковая система очень отличается от других знаковых систем.

Специфика заключается в следующем:

1. Язык – возникает стихийно, естественно и развивается исторически. Другие знаковые системы создаются искусственно. Они не развиваются, а изменяются по договору. Язык не имеет договорного характера.

2. Язык первичен по отношению к другим знаковым системам, кот. создаются на его основе.

3. Язык – полифункционален. Другие знаковые системы – однофункциональны.

4. Язык – универсален в своей функции, другие знаковые системы ситуативныю

5. Язык – орудие познания, мышления, а другие языковые системы такой специфики не имеют.

6. Ни одна языковая система, кроме языка, не имеет такой сложности и многоярусности иерархических отношений между уровневыми единицами.

Следовательно, Язык – семиотическая система, но система особого рода. Она несколько оторвана.

Язык является посредником между человеком и другими семиотическими системами. Это означает, что с помощью языка происходит обучение этим системам создание и отмена отдельных знаков, а также осуществляется введение какой-либо системы, и прекращение ее действия.

Языковая система используется всеми носителями данного языка и любой носитель может быть и творцом, и получателем знаков. Тогда как в других семиотических системах этого нет.

Язык как универсальная система знаков, и как посредник обладает следующими качествами:

1. Язык обладает способности к самоописанию, т.к. нет другой семиотической системы, его описывающей.

2. Язык доступен для овладения каждому, поэтому его материал должен быть просто организован и всегда готов к использованию.

Каждый автор языкового знака должен создавать знак таким образом, чтобы его аудитория могла возможно более точно определить способ создания знака. Количество знаков языка в силу его посреднической роли и всеобщности не должно быть ограничено.

В обществе применяются знаки нескольких типов. Наиболее известны знаки-признаки, знаки-сигналы, знаки-символы и языковые знаки. Знаки-признаки несут некоторую информацию о предмете (явлении) вследствие естественной связи с ними. Знаки-сигналы несут информацию по условию, по договоренности и не имеют никакой естественной связи с предметами (явлениями), о которых они информируют. Знаки-символы несут информацию о предмете или явлении на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков, осознаваемых в роли представителей всего явления, его сущности; эти свойства и признаки можно узнать в знаках-символах (рисунок соединенных во взаимном пожатии рук - символ дружбы, голубь - символ мира).

Совершенно особое место в типологии знаков занимают знаки языка. Язык – это тоже знаковая система. Но он – самая сложная из всех систем.

Языковой знак связывает не вещь и не название, а понятие и акустический образ. Языковыми знаками можно считать только значащие единицы, и прежде всего слово (лексему) и морфему. Значение, выражаемое словом или морфемой, есть содержание соответствующего знака.

Языковая ситуация и языковая политика.

Языковая ситуация, характерная для сообщества определяется функциональными отношениями между компонентами социально-коммуникативной системы на том или ином этапе существования данного языкового сообщества.

Литературный язык и язык литературы.

Литературный язык - обработанная часть общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме.

язык художественной литературы - совокупность и система языковых средств, употребляющихся в художественных произведениях. Его своеобразие определяется особыми задачами, стоящими перед художественной литературой, ее эстетической функцией, спецификой построения словесных художественных образов. Одним из основных признаков языка художественной литературы является особое внимание к структуре языкового знака, возложение на эту структуру эстетических функций.

11. Семиотика и языкознание.

Семиотика (греч. semeiotikón, от seméion ‒ знак, признак), семиология, наука, исследующая свойства знаков и знаковых систем (естественных и искусственных языков). С. изучает характерные особенности отношения «знак ‒ означаемое», распространённого достаточно широко и несводимого к причинно-следственным отношениям. Термин «знак» понимается в широком смысле как некоторый объект (вообще говоря, произвольной природы), которому при определённых условиях (образующих в совокупности знаковую ситуацию) сопоставлено некоторое значение, могущее быть конкретным физическим предметом (явлением, процессом, ситуацией) или абстрактным понятием.

С. выделяет три основных аспекта изучения знака и знаковой системы (т. е. совокупности знаков, устроенной определённым образом): 1) синтактика, изучающая внутренние свойства систем знаков безотносительно к интерпретации (правила построения знаков в рамках знаковой системы); 2) семантика, рассматривающая отношение знаков к обозначаемому (содержание знаков) или, что то же, соотношения между знаками и их интерпретациями, независимо от того, кто служит «адресатом» (интерпретатором); 3) прагматика, исследующая связь знаков с «адресатом», т. е. проблемы интерпретации знаков теми, кто их использует, их полезности и ценности для интерпретатора. Т. о., если семантика и особенно синтактика имеют дело лишь с частью семиотических проблем, то прагматика, нуждающаяся в «помощи» со стороны конкретных наук (например, психологии, психолингвистики, социальной психологии), изучает всю относящуюся к С. проблематику в целом.

12.Единицы морфологического уровня

Морфология – грамматика слова, система механизмов языка, обеспечивающая построение и понимание словоформ. К морфологии относится наряду с классификацией слов и словообразованием изучение любых форм слов и соответствующих грамматических категорий.

Грамматика является динамическим механизмом, состоящим из грамматических значений и системы правил.

Основной единицей морфологического уровня языка является морфема (монема). Морфема – минимальная значащая единица, минимальный знак в системе языка, морф – в речи.

Морфология имеет дело со словоформами, которые членятся на морфы (монемы, морфемы).

13. Лексикология как учение о словарном составе языка.

Лексикология (от греч. lexikós ‘относящийся к слову’ (lexis - ‘слово’) и logos ‘слово, учение’) - раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово как единицу лексики. Одной из основных задач лексикологии является исследование значений слов и фразеологизмов , изучение многозначности, омонимии, синонимии, антонимии и других отношений между значениями слов. В сферу ведения лексикологии входят также изменения в словарном составе языка, отражение в лексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей, которые говорят на языке (их принято называть носителями языка). В рамках лексикологии исследуются пласты слов, выделяемые по разным основаниям: по происхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе (устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная, специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая и стилистически окрашенная лексика).

Язык как знаковая система.

При общении мы пользуемся языковыми знаками - заместителями предметов. Мы не передаем предмет А, а вызываем образ Б. В языковом знаке выделяются два значения:

конкретное - определяется неповторимыми качествами знака

абстрактное - определяется отношением данного знака к другим знакам языка

Язык служит посредником между мышлением и звуком, при этом их нельзя отделить друг от друга. Языковой знак связывает понятия и акустический образ.

Акустический образ - не только звук, но и психологический отпечаток звука, или представления, которое мы получаем о нём.

Свойства языкового знака Править

Языковой знак имеет следующие свойства:

произвольность - любое понятие может быть связано с любым другим сочетанием звуков

линейность - мы воспринимаем языковые знаки по одному; при этом важно положение языкового знака относительно других языковых знаков

Функции языкового знака

Языковой знак обладает двумя функциями:

перцептивной - он может быть объектом восприятия

сигнификативной - он имеет возможность различать вышестоящие, значимые элементы языка - морфемы, слова, предложения.

Различия между буквами (графическими языковыми знаками) и звуками (фонетическими языковыми знаками) являются не функциональными, а материальными.

Слова человеческого языка являются знаками предметов. Слова - самые многочисленные и значимые знаки.

Таким образом, языковой знак представляет собой заместитель предмета, используемый в целях общения и позволяющий говорящему вызывать в сознании собеседника образы предмета или понятия.

Виды языковых знаков

знаки кода - существуют в виде системы противопоставленных в языке единиц, связанных отношением значимости, которое определяет специфические для каждого языка соединения знаков

знаки текста - формально или по смыслу связанная последовательность единиц

Отличия языка от других знаковых систем

Человеческий язык - не единственная система, позволяющая живым существам общаться между собой. Помимо членораздельной речи, люди используют и другие средства общения: звуковые, письменные, наглядные. Такие средства называются вспомогательными

Отличие человеческого языка от других знаковых систем заключается в его универсальности. Другие системы ограничены в своем применении. Они являются набором сигналов, включающих те или иные рефлексы, необходимые для разрешения состояния, но они не имеют отдельного значения.